"gatekeeper" - Translation from English to Arabic

    • البواب
        
    • بواب
        
    • بوابتك
        
    • البوّاب
        
    • حارس البوابة
        
    • حارس بوابة
        
    Today, Panama is the gatekeeper of the global economy. UN واليوم، بنما هي البواب بالنسبة للاقتصاد العالمي.
    - I've been trying to get your mother on the phone, but that Nadine is quite the gatekeeper. Open Subtitles إلى هاتف أمك ولكن نادين كانت دائما البواب
    Oh, wondrous gatekeeper of the knowledge, we are travelers from another time and place. Open Subtitles مدهش , يا بواب المعرفه نحن مسافرون من وقت و مكان اخرين
    Where's your gatekeeper? Open Subtitles أين حارس بوابتك ؟
    And here I thought I was talking to the gatekeeper. Open Subtitles وهنا إعتقد أني كنت أتكلّم مع البوّاب
    I got demoted from gatekeeper to guardian angel because of you. Open Subtitles طردت من حارس البوابة و إنتقلت إلى ملاك حارس بسببك
    Commander Jason Rehme is the gatekeeper for all of the navy's classified information. Open Subtitles القائد " جيسون ريمي " حارس بوابة لكل معلومات البحرية المصنفة
    You know, in Haitian voodoo, Papa Legba is the gatekeeper at the crossroads between life and death. Open Subtitles أتعلمون, إنَّ كلمة "بابا ليقبا" في الشعوذة الهايتية تعني البواب الواقفُ بين طريق الحياةُ والموت
    Let me be the new gatekeeper. Open Subtitles اسمحوا لي أن أكون البواب الجديد.
    [gatekeeper shouts in foreign language] [palace gates opening] Open Subtitles [البواب يصرخ بلغة أجنبية] [فتح بوابات القصر]
    I'm like the gatekeeper. Open Subtitles أنا مثل البواب.
    Oh, yeah, I'm Walden's friend... confidante, mentor, gatekeeper. Open Subtitles أون. انا صديق (والدن) كاتم أسراره ، مستشاره ، البواب
    50. Also on Human Rights Day 2001, a televised forum entitled " News vs. Propaganda: the gatekeeper's dilemma " , focused on media coverage as it relates to the United Nations agenda for human rights and its forward-looking role in promoting tolerance and respect for diversity. UN 50- وبمناسبة الاحتفال باليوم العالمي لحقوق الإنسان في عام 2001 أيضاً، ركز محفل تلفزيوني بعنوان " الأخبار ضد الدعاية: ورطة البواب " ، على تغطية وسائط الإعلام لجدول أعمال الأمم المتحدة في مجال حقوق الإنسان ودوره التطلعي في تعزيز التسامح واحترام التنوع.
    More that I'll be a kind of creative gatekeeper. Open Subtitles سأكون أقرب إلى نوع من بواب ابداع.
    We want the gatekeeper of Paradise. Open Subtitles نريد بواب الجنة
    Listen, gatekeeper, any way I could talk to Walden for just five minutes? Open Subtitles هاي، اسمعني يا بواب هل هناك طريقة للتحدث مع (والدن) لخمس دقائق
    At the same time, I will be the gatekeeper... to protect the house from invasion... by a motley crowd like you. Open Subtitles وبنفس الوقت ..سأكون أنا البوّاب ...الذي يحمي البيت من الغزو من حشد متلون أمثالكم
    Meeting's supposed to be at 4:00 if I can get past Timir the gatekeeper. Open Subtitles من المفترض أن يبدأ الإجتماع في الساعة الرابعة إن كنتُ قادراً على الهرب من (تيمير) البوّاب
    gatekeeper. Open Subtitles البوّاب.
    Now he's doing the second most important job a DUFF can do, acting as, like, the gatekeeper to their better-looking friends. Open Subtitles الآن هو يفعل ثاني أهم عمل يمكنه الـ ص.س.ق.م فعله. يتصرف مثل , حارس البوابة لأصدقائه الأكثر جمالاً.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more