"gender and women" - Translation from English to Arabic

    • الجنسانية ودور المرأة
        
    • والجنسانية ودور المرأة
        
    • نوع الجنس والمرأة
        
    • المنظور الجنساني والمرأة
        
    • المنظور الجنساني ودور المرأة
        
    • بالجنسانية ودور المرأة
        
    • بنوع الجنس والمرأة
        
    • شؤون الجنسين ودور المرأة
        
    • الشؤون الجنسانية والمرأة
        
    • الجنسين والمرأة
        
    • بالشؤون الجنسانية والمرأة
        
    Subprogramme 6, gender and women in development UN البرنامج الفرعي 6، الجنسانية ودور المرأة في التنمية
    gender and women in development UN الشؤون الجنسانية ودور المرأة في التـنمية
    Subprogramme 6, gender and women in development UN البرنامج الفرعي 6، الجنسانية ودور المرأة في التنمية
    The subprogrammes are focused on the following themes: trade, finance and economic policy; food security and sustainable development; governance and public administration; information and science and technology for development; economic cooperation and regional integration; gender and women in development; social development; subregional activities for development; statistics; and development planning and administration. UN وتركز البرامج الفرعية على المواضيع التالية: السياسة التجارية والمالية والاقتصادية؛ والأمن الغذائي والتنمية المستدامة؛ والإدارة الرشيدة والإدارة العامة؛ وتسخير المعلومات والعلم والتكنولوجيا لأغراض التنمية؛ والتعاون الاقتصادي والتكامل الإقليمي؛ والجنسانية ودور المرأة في التنمية؛ والتنمية الاجتماعية؛ والأنشطة دون الإقليمية المضطلع بها لأغراض التنمية؛ والإحصاء؛ والتخطيط الإنمائي والإدارة.
    Subprog. 6: gender and women in development UN البرنامج الفرعي 6: الجنسانية ودور المرأة في التنمية
    Subprogramme 6. gender and women in development UN البرنامج الفرعي 6: الجنسانية ودور المرأة في التنمية
    Subprogramme 6. gender and women in development 18 UN البرنامج الفرعي6: الجنسانية ودور المرأة في التنمية 19
    gender and women in development UN المسائل الجنسانية ودور المرأة في التنمية
    Subprogramme 6. gender and women in development UN البرنامج الفرعي 6 الشؤون الجنسانية ودور المرأة في التنمية
    Subprogramme 6, gender and women in development UN البرنامج الفرعي 6، الشؤون الجنسانية ودور المرأة في التنمية
    Subprogramme 6: gender and women in development 19 UN البرنامج الفرعي 6 : الشؤون الجنسانية ودور المرأة في التنمية 23
    Subprogramme 6: gender and women in development UN البرنامج الفرعي 6: الشؤون الجنسانية ودور المرأة في التنمية
    Subprogramme 6: gender and women in development UN البرنامج الفرعي 6: المسائل الجنسانية ودور المرأة في التنمية
    The subprogrammes are focused on the following themes: trade, finance and economic policy; food security and sustainable development; governance and public administration; information and science and technology for development; economic cooperation and regional integration; gender and women in development; social development; subregional activities for development; statistics; and development planning and administration. UN وتركز البرامج الفرعية على المواضيع التالية: السياسة التجارية والمالية والاقتصادية؛ والأمن الغذائي والتنمية المستدامة؛ والإدارة الرشيدة والإدارة العامة؛ وتسخير المعلومات والعلم والتكنولوجيا لأغراض التنمية؛ والتعاون الاقتصادي والتكامل الإقليمي؛ والجنسانية ودور المرأة في التنمية؛ والتنمية الاجتماعية؛ والأنشطة دون الإقليمية المضطلع بها لأغراض التنمية؛ والإحصاء؛ والتخطيط الإنمائي والإدارة.
    The subprogrammes are focused on the following themes: trade, finance and economic development; food security and sustainable development; governance and public administration; information and science and technology for development; economic cooperation and regional integration; gender and women in development; subregional activities for development; development planning and administration; statistics; and social development. UN وينصب تركيز البرامج الفرعية على المواضيع التالية: التجارة والتمويل والتنمية الاقتصادية؛ والأمن الغذائي والتنمية المستدامة؛ والحوكمة والإدارة العامة؛ وتسخير المعلومات والعلم والتكنولوجيا لأغراض التنمية؛ والتعاون الاقتصادي والتكامل الإقليمي؛ والجنسانية ودور المرأة في التنمية؛ والأنشطة دون الإقليمية لأغراض التنمية؛ والتخطيط والإدارة في مجال التنمية؛ والإحصاء؛ والتنمية الاجتماعية.
    The subprogrammes are focused on the following themes: trade, finance and economic policy; food security and sustainable development; governance and public administration; information and science and technology for development; economic cooperation and regional integration; gender and women in development; social development; subregional activities for development; statistics; and development planning and administration. UN وتركز البرامج الفرعية على المواضيع التالية: السياسة التجارية والمالية والاقتصادية؛ والأمن الغذائي والتنمية المستدامة؛ والإدارة الرشيدة والإدارة العامة؛ وتسخير المعلومات والعلم والتكنولوجيا لأغراض التنمية؛ والتعاون الاقتصادي والتكامل الإقليمي؛ والجنسانية ودور المرأة في التنمية؛ والتنمية الاجتماعية؛ والأنشطة دون الإقليمية المضطلع بها لأغراض التنمية؛ والإحصاء؛ والتخطيط الإنمائي والإدارة.
    These instruments in Member States are implemented by government institutions that deal with gender and women's issues. UN تقوم المؤسسات الحكومية المعنية بشؤون نوع الجنس والمرأة بتنفيذ هذه الصكوك في الدول الأعضاء.
    In that regard, the Ministry of Labour, Employment and Social Security is considering the design for a programme on gender and women. UN وفي هذا الصدد، تفكر وزارة العمل والعمالة والضمان الاجتماعي في تصميم برنامج بشأن المنظور الجنساني والمرأة.
    17A.27 The role of the Committee on Women and Development, as an advisory forum of experts and policymakers, is to provide guidance to the Commission in its work on the importance of gender and women in development. UN 17 ألف-27 يتمثل دور اللجنة المعنية بالمرأة والتنمية، بوصفها منتدى استشاريا للخبراء ومقرري السياسات، في تقديم التوجيه للجنة في عملها بشأن أهمية المنظور الجنساني ودور المرأة في التنمية.
    14.25 During the meeting of the Committee on Women and Development, held on 16 and 17 November 2009, the subprogramme on gender and women in development was commended for its support to the national machineries of gender in Africa, and the Committee encouraged ECA to ensure continuity and up-scaling of previous interventions. UN 14-25 وخلال اجتماع اللجنة المعنية بالمرأة والتنمية المعقود في 16 و 17 تشرين الثاني/نوفمبر 2009، أُثنيَ على البرنامج الفرعي المعني بالجنسانية ودور المرأة في التنمية لما قدمه من دعم للآليات الوطنية المتعلقة بالشؤون الجنسانية في أفريقيا، كما شجعت هذه اللجنة اللجنةَ الاقتصادية لأفريقيا على كفالة مواصلة وتوسيع نطاق إجراءاتها السابقة.
    (iii) Ten fellowships and grants to upgrade national capacity on gender and women in development issues; UN `3 ' عشر زمالات ومنح للنهوض بالقدرة الوطنية فيما يتعلق بنوع الجنس والمرأة في التنمية؛
    Presentation of the gender and women in Development work programme and priorities for the biennium 2010-2011 (agenda item 10) UN عرض عن برنامج قسم شؤون الجنسين ودور المرأة في التنمية وأولويات الفترة 2010- 2011 (البند 10 من جدول الأعمال)
    That support has been reflected in the establishment of a gender and women's affairs coordination office, in cooperation with the Haitian National Police. UN وهذا الدعم تجسد في إنشاء مكتب تنسيق الشؤون الجنسانية والمرأة بتعاون مع الشرطة الوطنية الهايتية.
    With the establishment of the Office of the Minister of gender and women in Development, resources to the national gender machinery have more than doubled. UN ومع إنشاء مكتب وزير شؤون الجنسين والمرأة في التنمية زادت الموارد المتاحة للآلية الجنسانية الوطنية بما يزيد عن الضِعف.
    2.2.4 Strengthening Gender Machinery for gender and women's Advancement UN 2-2-4 تقوية الآلية الجنسانية للنهوض بالشؤون الجنسانية والمرأة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more