"get outta" - Translation from English to Arabic

    • أخرج من
        
    • اخرج من
        
    • نخرج من
        
    • الخروج من
        
    • الحصول على وتا
        
    • اخرجوا من
        
    • اخرجي من
        
    • أخرجي من
        
    • أخرجوا من
        
    • تخرج من
        
    • اذهب من
        
    • ابتعد عن
        
    • ابتعد من
        
    • ارحل من
        
    • إخرج من
        
    I could be 40 years old before I Get outta here! Open Subtitles قد أكون في سن الأربعين قبل أن أخرج من هنا
    Listen, you sonofabitch, Get outta the ghetto. You showed no respect, understand? Open Subtitles اسمع أيّها السافل؛ اخرج من الحيّ؛ لم تُظهر أيّ احترام؛ مفهوم؟
    CTU's sending a chopper. We gotta Get outta here now. Hold on. Open Subtitles الوحده سترسل مروحيه ، يجب ان نخرج من هنا ، انتظروا
    So he get's out in 3 days... gotta Get outta here quick. Open Subtitles سوف يخرج في ثلاثة ايام اذا علي الخروج من هنا بسرعة
    You know what we're gonna do is we're gonna Get outta here, because this whole thing is stupid. Open Subtitles كنت أعرف ما سنفعله ونحن ستعمل الحصول على وتا هنا، لأن هذا الشيء كله هو غبي.
    I want revenge on those bastards. Now Get outta here. Open Subtitles أريد الانتقام من هؤلاء الأوغاد والآن اخرجوا من هنا
    Just make sure the job gets done, then Get outta here. Open Subtitles فقط تأكد من أن إنها المهمة وبعدها أخرج من هنا
    No, hold on. No. I'm supposed to Get outta this, you know. Open Subtitles لا ، انتظروا ، لا المفروض أن أخرج من هذا الموقف
    I feel like if I don't Get outta here now, I might never be able to leave. Open Subtitles أشعر كأني لو لم أخرج من هنا الآن قد لا أستطيع مغادرة هذا المكان أبداً
    Bring that boat in! Get outta the water right now! Open Subtitles إجلبْ ذلك المركبِ في الداخل اخرج من الماء الان
    Chief, Chief, you're losing altitude. Get outta there! Open Subtitles ايها الرئيس انت تفقد ارتفاعك اخرج من هناك
    We can Get outta here and go home, okay? Open Subtitles يمكننى ان اخرج من هنا واذهب إلى البيت ، حسنا
    We gotta Get outta here. We gotta think this thing through. Open Subtitles يجب أن نخرج من هنا يجب أن نفكّر بما سيحدث
    I think we Get outta here now while the going's good! Open Subtitles أعتقد أننا يجب أن نخرج من هنا بينما هو هادئ
    Mom, you can't just fake memory loss every time you wanna Get outta something'. Open Subtitles أمي، لا يمكنك ان تتصنعي فقدان الذاكرة بكل مرة تريدين بها الخروج من مأزق ما
    You count to 500, then you Get outta here. Open Subtitles عدًي إلى 500 ثم علينا الخروج من هنا
    Look, this is the only thing I'm good at, so Get outta here and let me do my job. Open Subtitles انظروا، هذا هو الشيء الوحيد أنا أجيد، حتى الحصول على وتا هنا واسمحوا لي أن أقوم بعملي.
    Get outta here! Go! Hurry! Open Subtitles اخرجوا من هنا، اذهبوا بسرعة اخرجوا من هنا
    Look, Deb, for your own safety, Get outta here now. Open Subtitles اسمعي يا ديب ، من اجل سلامتك اخرجي من هنا فوراً
    Yeah, Get outta here. Maybe boil those clothes. Open Subtitles أجل، أخرجي من هنا و أقترح عليك أن تغلي هذه الملابس.
    Come on, guys. Get outta here. I gotta change. Open Subtitles هيا أيها الرجال ، أخرجوا من هنا ، يجب على تبديل ملابسى
    Why don't you Get outta there and give someone else a chance? Open Subtitles لما لا تخرج من عندك وتعطى شخص آخر فرصة للدخول ؟
    Go on. Get outta here! You're like a puppy! Open Subtitles ابتعد، اذهب من هنا أنت مثل الجرو، اذهب
    I'm gonna shoot! Get outta my way! I'm leaving Open Subtitles ساقوم باطلاق النار ابتعد عن طريقي انا ذهاب
    You don't wanna be just like me, kid. Go on, Get outta here. Open Subtitles أنت لا تريد أن تكون مثلي ، أيها الولد اذهب ، ابتعد من هنا
    I gotta Get outta here, man! Fuck you, Boyle! Fuck you! Open Subtitles لابد ان ارحل من هنا اللعنة عليك يا بويل اللعنة عليك
    Get outta bed! I don't wanna shoot you lying down. Open Subtitles إخرج من السرير ، أنا لا أريد أن أرديك أيها الكاذب

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more