"give the floor to the" - Translation from English to Arabic

    • أعطي الكلمة
        
    • وأعطي الكلمة
        
    • أُعطي الكلمة
        
    • وأُعطي الكلمة
        
    • الكلمة إلى
        
    • أعطى الكلمة
        
    • الكلمة الآن إلى
        
    • الكلمة لرئيس
        
    • سأعطي الكلمة
        
    I give the floor to the representative of the Secretariat. UN أعطي الكلمة لممثل الأمانة العامة للإعلان عن مقدمين إضافيين.
    I give the floor to the representative of the Secretariat. UN أعطي الكلمة لممثل الأمانة العامة للإعلان عن مقدمين إضافيين.
    Now I give the floor to the representative of Germany, Ambassador Hoffman. UN أعطي الكلمة الآن لممثل ألمانيا، سعادة السفير هوفمان، تفضل سعادة السفير.
    I now give the floor to the representative of Saint Vincent and the Grenadines on a point of order. UN وأعطي الكلمة الآن لممثل سانت فنسنت وغرينادين لإثارة نقطة نظام.
    I now give the floor to the representative of the Bolivarian Republic of Venezuela on a point of order. UN وأعطي الكلمة الآن لممثل جمهورية فنـزويلا البوليفارية لإثارة نقطة نظام.
    I give the floor to the representative of Thailand, who is also the President of the Human Rights Council. UN وأعطي الكلمة لممثل تايلند، الذي يشغل كذلك منصب رئيس مجلس حقوق الإنسان.
    I give the floor to the representative of India. UN أعطي الكلمة لممثل الهند الذي سيدلي ببيان عام.
    The President: I give the floor to the representative of Argentina, speaking on behalf of the Group of 77 and China, to introduce draft resolution A/65/L.75. UN أعطي الكلمة الآن لممثل الأرجنتين، متكلماً بالنيابة عن مجموعة الـ 77 والصين، ليعرض مشروع القرار.
    I now give the floor to the representative of Belarus, who wishes to speak in explanation of vote before the voting. UN أعطي الكلمة الآن لممثل بيلاروس، الذي يود الكلام تعليلا للتصويت قبل التصويت.
    I now give the floor to the representative of Georgia, who wishes to make a statement following the voting. UN أعطي الكلمة لممثل جورجيا الذي يرغب في الإدلاء ببيان بعد التصويت.
    I now give the floor to the Permanent Representative of Rwanda, who will speak on behalf of the African States. UN أعطي الكلمة للممثل الدائم لرواندا الذي سيتكلم بالنيابة عن الدول الأفريقية.
    I again give the floor to the representative of the Secretariat. UN أعطي الكلمة مرة أخرى لممثلة الأمانة العامة.
    I now give the floor to the Permanent Observer of the European Union. UN أعطي الكلمة الآن للمراقب الدائم للاتحاد الأوروبي.
    I give the floor to the Secretary of the Committee. UN وأعطي الكلمة لأمين اللجنة لإجراء التصويت.
    I give the floor to the Secretary of the Committee. UN وأعطي الكلمة لأمين اللجنة لإجراء التصويت.
    I give the floor to the representative of Indonesia to introduce draft resolution A/C.1/65/L.12. UN وأعطي الكلمة الآن للراغبين في الإدلاء ببيانات عامة.
    I give the floor to the Secretary of the Committee. UN وأعطي الكلمة لأمين اللجنة لإجراء التصويت.
    I give the floor to the Secretary of the Committee. UN وأعطي الكلمة لأمين اللجنة لإجراء التصويت.
    I give the floor to the Secretary of the Committee to go through the proposed revisions to the draft once again. UN وأعطي الكلمة لأمين اللجنة لتناول التنقيحات المقترحة بشأن مشروع القرار مرة أخرى.
    I now give the floor to the delegation of Iraq. UN والآن أُعطي الكلمة لوفد العراق الموقر، السيد عباس، فليتفضل.
    I now give the floor to the representative of the United States of America, Mr. Larson. UN وأُعطي الكلمة الآن لممثل الولايات المتحدة الأمريكية السيد لارسن.
    I now have the honour to give the floor to the President of the Security Council, His Excellency Sir Mark Lyall Grant. UN ويشرفني الآن أن أعطي الكلمة إلى رئيس مجلس الأمن، سعادة السير مارك لايل غرانت.
    The President (spoke in Arabic): In accordance with the decision made earlier and without setting a precedent, I now give the floor to the Executive Director of the United Nations Population Fund. UN الرئيس: بموجب ما تقرر سابقاً، وبدون أن يشكل ذلك سابقة، أعطى الكلمة الآن للمديرة التنفيذية لصندوق الأمم المتحدة للسكان.
    I now give the floor to the representative of Sri Lanka, and I apologize for inadvertently leaving him off my list of speakers a moment ago. UN وأعطي الكلمة الآن إلى ممثِّل سري لانكا، وأعتذر عن إغفالي سهواً ذكره لدى تلاوتي قائمتي الخاصة بالمتكلمين قبل لحظة.
    I now have the honour to give the floor to the President of the General Assembly, His Excellency Mr. Joseph Deiss. UN ويشرفني الآن أن أعطي الكلمة لرئيس الجمعية العامة، سعادة السيد جوزيف ديس.
    Before doing so, I give the floor to the representative of the Islamic Republic of Iran. UN وقبل القيام بذلك، سأعطي الكلمة للوفود الراغبة في شرح مواقفها قبل التصويت.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more