"got nothing to" - Translation from English to Arabic

    • ليس لدي ما
        
    • ليس له
        
    • حصلت على شيء
        
    • ليس لديك ما
        
    • حصلت على أي شيء
        
    • ليس هناك ما
        
    • لم يحصل على شيء
        
    • ليس لديّ ما
        
    • يُحْصَلُ على لا
        
    • ليس لدي شيء
        
    • ليس لديه ما
        
    • ليس للأمر
        
    • لا دخل
        
    • علاقة لي
        
    • لا علاقة لها
        
    Absolutely not! I won't speak. I've got nothing to hide. Open Subtitles بالطبع لا, أنا لن أتكلم ليس لدي ما أخفيه
    It ain't got nothing to do with me or else you'd be jealous of all these other guys, too. Open Subtitles و هذا ليس له أي علاقـة بي و إلا كنت لتكون غيوراً من كل هؤلاء الرجال أيضاً
    Thee and me got nothing to talk about here. Open Subtitles اليك وأنا حصلت على شيء نتحدث عنه هنا.
    And Bea's what you call a top dog, Soph, and that means you got nothing to worry about, cos she'll protect ya. Open Subtitles و بي هي ما تسمى هنا بالزعيمة يا صوف و هذا معناه أنه ليس لديك ما تقلقين بخصوصه لأنها ستحميك
    How can you expect her to claw her way back here if she's got nothing to hold onto? Open Subtitles كيف يمكنك أن تتوقع منها أن يشق طريقه ظهرها هنا اذا كانت حصلت على أي شيء على التمسك؟
    Look, snowflake, I ain't got nothing to learn from no house nigger. Open Subtitles انظر يا قطعة الثلج ليس هناك ما اتعلمه من خادم زنجي
    Unless they're a lawyer, I got nothing to say. Open Subtitles إلا أنهم محام، وأنا لم يحصل على شيء لتقوله.
    Anyone can look me up and see, I've got nothing to hide. Open Subtitles يُمكن للجميع أن يبحث عنّي ويراني، ليس لديّ ما أخفيه.
    I've got nothing to hide. So for me, personally, it's easy. Open Subtitles أنا ليس لدي ما أخفيه ولذلك بالنسبة لي الأمر سهل
    Now, I'm gonna refresh this' cause I got nothing to worry about. Open Subtitles الآن، سأعيد تعبئة هذا لأنه ليس لدي ما أخشاه.
    Yeah, well, back up, G-man. I got nothing to say to you vultures. Open Subtitles تراجع أيها النحوي ليس لدي ما أقولهُ لطائر الرحمه
    It's got nothing to do with whatever it is that... that you do. Open Subtitles ليس له علاقة مع أيًّا كان ما.. تفعله أنت.
    Sure it got nothing to do with being a woman of color. Open Subtitles لأنني متأكد أنه ليس له علاقة بكونكِ أمرأة ملونة
    That mess got nothing to do with you and me. Open Subtitles , سوء التفاهم ذاك . ليس له علاقة بيني و بينك
    You start feeling like you got nothing to lose, you act out in any way, it'll be a black marking his jacket. Open Subtitles تبدأ بالشعور كما حصلت على شيء لفقده تتصرف بأي من الأحوال أنك سوف ترتدي سترته السوداء
    - You got nothing to feel guilty about. Open Subtitles ليس حصلت على شيء ليشعر بالذنب عنه.
    then you've got nothing to be worried about now, do you? Open Subtitles إذا ليس لديك ما تقلق بشأنه الآن أليس كذلك ؟
    But I got nothing to say to you unless you have a warrant. Open Subtitles لكنني حصلت على أي شيء أن أقول لكم لم يكن لديك أمر قضائي.
    All right, then. All right, then, so we got nothing to worry about. Open Subtitles حسناً، إذاً، ليس هناك ما يدعونا للقلق، اتفقنا؟
    That's got nothing to do with us. Open Subtitles هذا لم يحصل على شيء أن تفعل معنا.
    You can come inside my house. I got nothing to hide from nobody. Open Subtitles يمكنك الدخول إلى منزلي، ليس لديّ ما أخفيه عن أحد.
    Maggie, I don't know what kind of stupid stories he's been telling you, but whatever it is, it's got nothing to do with us. Open Subtitles ماجي، أنا لا أَعْرفُ الذي نوع القصصِ الغبيةِ هو يُخبرُك، لكن مهما هو، هو يُحْصَلُ على لا علاقة بنا.
    I'm not bothered, you know. I've got nothing to hide. Open Subtitles لستُ متضايقاً كما تعلمين ، ليس لدي شيء أخفية
    And the other kid knows he's got nothing to say. Open Subtitles و بقية الأطفال يعرفون أنه ليس لديه ما يقول.
    Well, it's... It's really got nothing to do with me. You need to talk to your wife. Open Subtitles ليس للأمر علاقة بي في الواقع عليك أن تتحدّث مع زوجتك
    And this bad blood between you and Bosch has got nothing to do with me or my case. Open Subtitles و هذه الضغائن بينك و بين بوش لا دخل لها بي او بقضيتي
    I got nothing to do with that website, you know that? Open Subtitles لا علاقة لي مع ذلك ذلك الموقع، انت نعرف ذلك؟
    We protect ourselves. You've got nothing to do with us! Open Subtitles نحن نحمي أنفسنا لقد حصلت لا علاقة لها بنا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more