"guatemala and" - Translation from English to Arabic

    • غواتيمالا
        
    • وغواتيمالا
        
    • جواتيمالا
        
    • لغواتيمالا والاتحاد
        
    • بغواتيمالا
        
    Some of the most important are those held in 2007, in Guatemala and in 2008, in Bogotá. UN ومن أهمها تلك التي عقدت في عام 2007 في غواتيمالا وفي عام 2008 في بوغوتا.
    France, Guatemala and Morocco were also represented at the ministerial level. UN وحضر أيضاً ممثلون عن غواتيمالا وفرنسا والمغرب على المستوى الوزاري.
    Subsequently, Guatemala and Senegal joined in sponsoring the draft resolution. UN وبعد ذلك، انضمت غواتيمالا والسنغال الى مقدمي مشروع القرار.
    The largest partnerships where UNOPS provided such direct support were with the Governments of Afghanistan, Guatemala and Peru. UN وكانت أكبر هذه الشراكات التي قدم فيها المكتب هذا الدعم المباشر مع حكومات أفغانستان وبيرو وغواتيمالا.
    Similar efforts are under way in Guatemala and Peru. UN ويجرى حاليا بذل جهود مماثلة في بيرو وغواتيمالا.
    He was also concerned about the situation in Guatemala and urged the parties to work towards national reconciliation. UN والحالة في غواتيمالا تثير كذلك قلق النرويج التي تدعو الى اجراء مصالحة وطنية في هذا البلد.
    The reports of Guatemala and Peru were particularly important. UN وأضاف أن تقريري غواتيمالا وبيرو يكتسيان بأهمية خاصة.
    The said convention has been ratified by Guatemala and is therefore part of the country's legal system. UN لقد صدقت غواتيمالا على الاتفاقية المذكورة آنفا، ومن ثم فهي طرف في هذا الصك القانوني ومنضمة إليه.
    Guatemala and Honduras are implementing MLF projects designed to bring compliance rapidly. UN تنفذ غواتيمالا وهندوراس مشروعات للصندوق متعدد الأطراف تستهدف تحقيق الامتثال بسرعة.
    The problem of firearms in Guatemala and in the rest of Central America transcends regional and national borders. UN وتتجاوز مشكلة الأسلحة النارية في غواتيمالا وبقية دول أمريكا الوسطى نطاق الحدود الاقليمية والوطنية.
    The Commission can file criminal complaints in Guatemala and join criminal proceedings as a complementary prosecutor (querellante adhesivo). UN وتستطيع اللجنة تقديم شكاوى جنائية في غواتيمالا والانضمام إلى الإجراءات الجنائية كمدع إضافي.
    We value this cooperative effort between the Government of Guatemala and the United Nations, and we will continue to support it. UN وإننا نقدر هذا الجهد التعاوني بين حكومة غواتيمالا والأمم المتحدة، كما سنواصل تقديم الدعم لها.
    As a nation of the Americas, Canada is concerned by the growing complex challenges facing Guatemala and Central America. UN وكندا، بوصفها إحدى دول الأمريكتين، تشعر بالقلق للتحديات المعقدة المتنامية التي تواجهها غواتيمالا وأمريكا الوسطى.
    He also conducted two missions to Benin and Nicaragua and two follow-up missions to Guatemala and Brazil. UN وقام أيضاً ببعثتين إلى بنن ونيكاراغوا وبعثتي متابعة إلى غواتيمالا والبرازيل.
    For this reason, we have renewed the agreement between the Government of Guatemala and the United Nations to extend the mandate of the Commission for an additional two years. UN ولهذا السبب، قمنا بتجديد الاتفاق المبرم بين حكومة غواتيمالا والأمم المتحدة لتمديد ولاية اللجنة لمدة سنتين إضافيتين.
    Further joint missions, to Guatemala and Jamaica, are planned in 2010. UN وثمة بعثتان أخريان مشتركتان مخططتان لجامايكا وغواتيمالا في عام 2010.
    To date, 3,500 officials have been trained, not only in Mexico but also in Honduras, Guatemala and the Dominican Republic. UN وحتى الآن، تلقى 500 3 موظف تدريبا، لا في المكسيك فحسب، بل أيضا في هندوراس وغواتيمالا والجمهورية الدومينيكية.
    Notably, country offices became operational in Uganda, Guatemala and Nepal, of which the latter is currently the largest. UN وأصبحت المكاتب القطرية عملية، ولا سيما في أوغندا وغواتيمالا ونيبال، وآخرها هو أكبرها في الوقت الحاضر.
    These countries, for example, include France, Spain, Portugal, Guatemala and Belgium. UN ومن بين هذه البلدان، مثلاً، فرنسا وإسبانيا والبرتغال وغواتيمالا وبلجيكا.
    Voluntary national presentations: Netherlands, Guatemala and Republic of Moldova UN العروض الوطنية الطوعية: هولندا وغواتيمالا وجمهورية مولدوفا
    Mexico participates in binational commissions with Belize, Guatemala and the United States of America, through which specific activities for coordination and cooperation have been established in order to strengthen security on common borders. UN تشارك المكسيك في أعمال اللجان الثنائية القائمة مع كل من بليز وغواتيمالا والولايات المتحدة، والتي جرى من خلالها إرساء تدابير محددة للتنسيق والتعاون بهدف تعزيز الأمن في المناطق الحدودية المشتركة.
    Nicaragua was just the beginning. Guatemala and Honduras are next. Open Subtitles نيكارجوا كانت فقط البداية يليها جواتيمالا و الهندوراس
    Convention No. 111: In its 2007 observation, the Committee of Experts referred to communications from the Trade Union Confederation of Guatemala and the International Confederation of Free Trade Unions (now International Trade Union Confederation), concerning the administration of pregnancy tests and dismissal on the ground of pregnancy, especially in export processing enterprises (maquiladoras). UN الاتفاقية رقم 111: أشارت لجنة الخبراء في ملاحظة لها في عام 2007، إلى رسائل موجهة من اتحاد النقابات العمالية لغواتيمالا والاتحاد الدولي لنقابات العمال الحرة الذي أصبح الآن الاتحاد الدولي لنقابات العمال، بشأن إجراء اختبارات حمل والفصل في حالة ثبوت الحمل، لا سيما في المؤسسات المعنية بالتصدير.
    Investment policy reviews (IPRs), including those IPRs of Guatemala and the former Yugoslav Republic of Macedonia. UN استعراضات سياسة الاستثمار، بما في ذلك الاستعراضان الخاصان بغواتيمالا وجمهورية مقدونيا اليوغوسلافية السابقة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more