"had become a sponsor of" - Translation from English to Arabic

    • قد انضمت إلى مقدمي
        
    • أصبحت من مقدمي
        
    • انضمت الى مقدمي
        
    • قد انضمت إلى المشاركين في تقديم
        
    • انضم الى مقدمي
        
    • أصبحت من مقدّمي
        
    • أصبح من مقدمي
        
    • انضمت لمقدمي
        
    Lastly, she said that Benin had become a sponsor of the draft resolution. UN وأخيرا، قالت إن بنـن قد انضمت إلى مقدمي مشروع القرار.
    23. The Chairman informed the Committee that Bahrain had become a sponsor of all five draft resolutions. UN ٢٣ - أبلغ الرئيس اللجنة أن البحرين قد انضمت إلى مقدمي مشاريع القرارات الخمسة كلها.
    He said that Mexico had become a sponsor of the draft resolution. UN والمكسيك قد انضمت إلى مقدمي مشروع القرار.
    9. The Chairman said that the Dominican Republic had become a sponsor of draft resolution A/C.2/59/L.67. UN 9 - الرئيس: قال إن الجمهورية الدومينيكية أصبحت من مقدمي مشروع القرار A/C.2/59/L.67.
    1. The Chairman announced that Australia, Romania and Sweden had become sponsors of draft resolution A/C.4/52/L.11 and that Senegal had become a sponsor of draft resolutions A/C.4/52/L.10* and L.12-L.16. UN ١ - الرئيس: أعلن أن استراليا ورومانيا والسويد انضمت الى مقدمي مشروع القرار A/C.4/52/L.11 وأن السنغال انضمت الى مقدمي مشاريع القرارات A/C.4/52/L.10* و L.12 و L.16.
    13. The Chairman announced that Costa Rica had become a sponsor of draft resolution A/C.3/57/L.56/Rev.1. UN 13 - الرئيس: أعلن أن كوستاريكا قد انضمت إلى المشاركين في تقديم مشروع القرار A/C.3/57/L.56/Rev.1.
    125. Mr. CANTINI (Italy) announced that his delegation had become a sponsor of the draft resolution. UN ١٢٥ - السيد كانتيني )ايطاليا(: أعلن أن وفده انضم الى مقدمي مشروع القرار.
    47. The Chair announced that India had become a sponsor of the draft resolution. UN 47 - الرئيس: أعلن أن الهند أصبحت من مقدّمي مشروع القرار.
    3. Mr. Nikolov (The former Yugoslav Republic of Macedonia) said that his delegation had become a sponsor of the draft resolution. UN 3 - السيد نيكولوف (جمهورية مقدونيا اليوغوسلافية السابقة): قال إن وفده أصبح من مقدمي مشروع القرار.
    45. The CHAIRMAN announced that Indonesia had become a sponsor of both draft resolutions. UN ٤٥ - الرئيس: أعلن أن إندونيسيا قد انضمت إلى مقدمي مشروعي القرارين.
    42. The Chairman announced that Grenada had become a sponsor of the draft resolution. UN 42 - الرئيس: أعلن أن غرينادا قد انضمت إلى مقدمي مشروع القرار.
    6. Mr. Agona (Uganda), Vice-Chairman, said that The former Yugoslav Republic of Macedonia had become a sponsor of the draft resolution. UN ٦ - السيد أغونا )أوغندا(، نائــب الرئيس: قـال إن جمهورية مقدونيا اليوغوسلافية السابقة قد انضمت إلى مقدمي مشروع القرار.
    7. The Chairman announced that Armenia had become a sponsor of the draft resolution. UN 7 - الرئيسة: أعلنت أن أرمينيا قد انضمت إلى مقدمي مشروع القرار.
    13. The Chairman announced that Niger had become a sponsor of the draft resolution. UN 13 - الرئيس أعلن أن النيجر قد انضمت إلى مقدمي مشروع القرار.
    23. Ms. Mammadova (Azerbaijan) said that Azerbaijan had become a sponsor of draft resolution A/C.2/58/L.52. UN 23 - السيدة محمدوفا (أذربيجان): قالت إن أذربيجان قد انضمت إلى مقدمي مشروع القرار A/C.2/58/L.52.
    43. Ms. Elisha (Benin) announced that Myanmar had become a sponsor of the draft resolution. UN 43 - السيدة إليشا (بنن): أعلنت أن ميانمار قد انضمت إلى مقدمي مشروع القرار.
    89. Ms. Di Felice (Venezuela) announced that Nicaragua had become a sponsor of the draft resolution. UN ٨٩ - السيدة دي فليس )فنزويلا(: أعلنت أن نيكاراغوا أصبحت من مقدمي مشروع القرار.
    3. Mr. Khane (Secretary of the Committee) announced that Belarus had become a sponsor of the draft resolution. UN 3- السيد خان (أمين اللجنة): أعلن أن بيلاروس أصبحت من مقدمي مشروع القرار.
    5. Mr. Khane (Secretary of the Committee) announced that Belarus had become a sponsor of the draft resolution. UN 5- السيد خان (أمين اللجنة): أعلن أن بيلاروس أصبحت من مقدمي مشروع القرار.
    15. The Chairman announced that Kyrgyzstan had become a sponsor of the draft resolution. UN 15- الرئيس: أعلن أن قيرغيزستان انضمت الى مقدمي مشروع القرار.
    32. The Chairman announced that Brunei Darussalam had become a sponsor of draft resolution A/C.4/52/L.18 and Pakistan had become a sponsor of draft resolution A/C.4/52/L.21. UN ٣٢ - الرئيس: أعلن أن بروني دار السلام انضمت الى مقدمي مشروع القرار A/C.4/52/L.18 وأن باكستان انضمت الى مقدمي مشروع القرار A/C.4/52/L.21.
    2. The Chairman announced that Ecuador had become a sponsor of the draft resolution. UN 2 - الرئيس: أعلن أن إكوادور قد انضمت إلى المشاركين في تقديم مشروع القرار.
    57. Mr. BRAHA (Albania) said that his country had become a sponsor of the draft resolution when Finland had submitted the text. UN ٥٧ - السيد براها )ألبانيا(: قال إن بلده انضم الى مقدمي مشروع القرار عندما قدمت فنلندا نص المشروع.
    55. The Chairperson announced that Thailand had become a sponsor of the draft resolution. UN 55 - الرئيس: أعلن أن تايلند أصبحت من مقدّمي مشروع القرار.
    96. Mrs. LIMJUCO (Philippines) said that her delegation had become a sponsor of the draft resolution. UN ٩٦ - السيدة ليمجوكو )الفلبين(: قالت إن وفدها أصبح من مقدمي مشروع القرار.
    8. The Chairman announced that Algeria had become a sponsor of the draft resolution. UN 8 - الرئيس: أعلن أن الجزائر انضمت لمقدمي مشروع القرار.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more