"handcuffs" - Translation from English to Arabic

    • أصفاد
        
    • الأصفاد
        
    • القيود
        
    • الأغلال
        
    • الاصفاد
        
    • اليدين
        
    • اصفاد
        
    • بالأصفاد
        
    • الأصفادِ
        
    • أغلال
        
    • أصفادك
        
    • مقيد
        
    • والأصفاد
        
    • مكبلاً
        
    • قيودك
        
    You don't have any rope, handcuffs, nothing to tie us up with. Open Subtitles ليس لديك أيّة أحبال، أو أصفاد أو ثمّة شيئ لتقييدنا به.
    How many companies had their CEO hauled off in handcuffs last week? Open Subtitles كم من شركة تم سحب مديرها التنفيذي في أصفاد الأسبوع الماضي؟
    I'm in handcuffs in the back of a car. Open Subtitles أنا في الأصفاد في الجزء الخلفي من السيارة.
    The men were still handcuffed and the soldiers had told them that they would be shot if they attempted to remove the handcuffs. UN وكان الرجال لا يزالون مقيَّدي اليدين بعدما قال لهم الجنود إنهم سيتعرضون لإطلاق النار إذا حاولوا نزع القيود.
    These plastic handcuffs cannot be loosened without being cut off, but can be tightened. UN ولا يمكن إرخاء هذه الأغلال البلاستيكية دون قطعها ولكن يمكن تضييقها.
    Agent Gibbs, please pass your handcuffs through the airlock. Open Subtitles يرجى مرر الاصفاد من خلال فتحة معادلة الضغط.
    We take a metal ingot, we turn it into handcuffs. Open Subtitles و نأخذ السبيكة المعدنية و نحولها إلى أصفاد
    Three hundred and three thousand thelonious thistles... (climbing vocal scale): ♪ handcuffs, handcuffs, handcuffsOpen Subtitles ثلاث مائة وثلاثة ألاف و ثالونيوس ثيستليس أصفاد ,أصفاد , أصفاد
    Which makes handcuffs in bed more popular than either political party. Open Subtitles مما يجعل أصفاد السرير أكثر شعبية من الأحزاب السياسية
    These costumes come with handcuffs, and you have a single. Open Subtitles هذان الزيّان جاءت معهما أصفاد كما أنّك لديك رفيق غرفة
    I can't wait to see who did this in handcuffs. Open Subtitles لا أستطيع الإنتظار لأرى من فعل هذا في الأصفاد
    I can open the handcuffs. we can overpower the guard. Open Subtitles يمكنني أن أفتح الأصفاد يمكننا أن نتغلب على الحارس
    So if you think there's anything waiting for you other than handcuffs, then you really don't know how the world works. Open Subtitles لذا إن كنت تحسبين أنّ ثمّة ما ينتظرك بالديار عدا الأصفاد فأنت حينها تجهلين حقّاً كيف تجري الأمور بالعالم
    Decisions on the use of restraints such as handcuffs or shackles were made on the basis of various criteria such as the age of the person concerned, his or her background, etc. UN وتؤخذ في الاعتبار لدى تطبيق تدابير الإكراه، مثل القيود والأصفاد، معايير مختلفة مثل عمر الشخص المعني وسوابقه وغير ذلك.
    It also says that handcuffs may not be used on any minor younger than age 13, girl or boy. UN كما ينص الحكم على عدم استخدام القيود الحديدية بالنسبة لأي حدث شاب دون الثالثة عشرة من العمر سواء كان فتاة أو صبيا.
    Most passengers who requested that the handcuffs be loosened were ignored or it resulted in the handcuffs being further tightened. UN وتم تجاهل طلبات معظم الركاب بتخفيف ضيق الأغلال أو نتج عن طلباتهم زيادة تضييقها.
    If she's blown, the next operational act she does, they are putting handcuffs on her. Open Subtitles لو كانت مخدوعة , العملية التالية التي تفعلها سوف يضعفون الاصفاد حول يدها
    I can't be on the TV again, man, in the handcuffs. Open Subtitles لا أريد أن أكون على التلفاز مجدداً وأنا مكبّل اليدين.
    Great handcuffs. The ones I've got have a chain in the middle. Open Subtitles هذه اصفاد رائعة ، النوع الذي عندي لديها سلسلة في المنتصف
    The men were forced into a separate room, blindfolded and handcuffed with plastic handcuffs. UN وأُجبر الرجال على دخول غرفة منفصلة، وكانوا معصوبي العينين ومكبلي اليدين بالأصفاد البلاستيكية.
    Come on, man, I ain't got no metal on, I ain't got no handcuffs. Open Subtitles تعال، رجل، أنا لَنْ أَحْصلَ على أي المعدنِ على، أنا لَنْ أَحْصلَ على أي الأصفادِ.
    The Commission heard complaints about the distressing use of restraints, such as handcuffs, on detainees travelling to medical appointments from Villawood, and about situations in which restraints were not removed when a detainee needed to use the toilet. UN وتلقت اللجنة شكاوى بشأن تعرض المحتجزين لقيود قاسية، مثل حمل أغلال الأيادي أثناء التوجه من فيلاوود إلى العيادة الطبية لإجراء الفحوص، وبشأن عدم رفع هذه القيود حتى عندما يذهب المحتجزون إلى الحمامات.
    No lineup, no testimony. So shove your handcuffs up your ass! Open Subtitles لا لائحة أسئلة، لا شهادة لذا أدخل أصفادك في مؤخرتك
    He was allowed out of the cell on average once or twice a week for exercise and was restrained in handcuffs for the duration of this period. UN وكان يُسمح لـه بالخروج من زنزانته بمعدل مرة أو مرتين أسبوعياً للرياضة، وظل مقيد اليدين بالأصفاد طوال هذه المدة.
    It notes, however, that the author offered resistance at the time of his arrest and force and handcuffs were used against him. UN ولكنها أشارت إلى أن صاحب البلاغ أبدى مقاومة لحظة إلقاء القبض عليه وأنه تم استخدام القوة والأصفاد ضده.
    At least one of us ended up in handcuffs. Open Subtitles واحد منا على الأقل انتهى به المطاف مكبلاً
    The chain between your handcuffs, see if you can get it up and around my neck. Open Subtitles السلسلة التي بين قيودك تأكدي ان كان بإمكانك أن ترفعيها وتضعيها حول رقبتي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more