I'm not a wounded puppy, Mike. I can handle this. | Open Subtitles | انا لست كلب مجروح ,مايك استطيع التعامل مع هذا |
I can handle this gun with my eyes closed, Jack. | Open Subtitles | أستطيع التعامل مع هذا السلاح مع عيني مغلقة، جاك. |
I can handle this Danny.You might as well go back and enjoy the rest of your birthday. | Open Subtitles | آستطيع التعامل مع هذا , داني من المفضل لك آن ترجع وتستمتع بباقي عيد ميلادك |
No, don't, don't do that. We said we couldn't handle this. | Open Subtitles | لا، لا تفعل هذا قلنا أنه لن يمكننا تحمل هذا |
It's stuck. All right. Just stay down and let me handle this. | Open Subtitles | رائع, إنه عالق, حسناً أبق في الأسفل و دعني أتولى هذا |
Wait. I can handle this. Everything's gonna be fine. | Open Subtitles | ،مهلاً، يمكنني معالجة هذا وكل الأمور ستكون بخير |
We're police officers! We're not trained to handle this kind of violence! | Open Subtitles | نحن شرطيون لسنا متدرّبين على التعامل مع هذا التوع من العنف |
Mr. Banks and I can handle this without you. | Open Subtitles | يمكن للبنوك السيد وأنا التعامل مع هذا بدونك. |
I'm on my way. We'll figure out how to handle this. | Open Subtitles | انا في طريقي وسنفكر في كيفية التعامل مع هذا الامر |
Because ms. Rinsky would like to handle this directly. | Open Subtitles | لأن الأنسه رنسكي تود التعامل مع هذا مباشره |
You should be able to handle this at your level. | Open Subtitles | يجب أن تكون قادراً على التعامل مع هذا بنفسك |
If all she's got is that DVD, I can handle this. | Open Subtitles | إذا كان الفيديو كل ما تملك أستطيع التعامل مع هذا |
Gentlemen, there is only one way, how to handle this. | Open Subtitles | السادة، هناك طريقة واحدة فقط، كيفية التعامل مع هذا. |
No, we will handle this internally, as a family. | Open Subtitles | لا، علينا التعامل مع هذا داخلياً كأسرة واحده |
"Sit it out, little girl. You can't handle this." | Open Subtitles | اجلسي يا ابنتي الصغيره لا يمكنك تحمل هذا |
How about you take off, let me handle this? | Open Subtitles | ما رأيك بأن تغادري وتدعيني أتولى هذا الأمر؟ |
Aren't there computers that can handle this sort of thing? | Open Subtitles | أليس هناك كومبيوترات يمكنها معالجة هذا النوع من العمل؟ |
Thanks, but I really gotta handle this by myself. | Open Subtitles | شكراً، لكن عليّ أن أعالج هذا الأمر بنفسي |
Let me handle this. He might have a perfectly logical explanation. | Open Subtitles | دعني أتعامل مع هذا الأمر قد يكون لديه تفسير منطقي |
If you can handle Dad, you can handle this. | Open Subtitles | إن كان بمقدورك تحمّل أبي فيمكنك تحمّل هذا |
Get them out of here. I can handle this. Move! | Open Subtitles | أخرجهم من هنا يمكننى التعامل مع الأمر , تحرك |
- Let me handle this. - l'm fine. I've got it covered. | Open Subtitles | أتركيني أعالج الأمر انا بخير ، لقد حاصرته |
I led the team while you were away, Jack. I can handle this. | Open Subtitles | لقد قدت الفريق بينما كنت غائباً يا جاك ، وأستطيع تولي الأمر |
That's when I realized I had to handle this myself. | Open Subtitles | إلى أن أدركت أنه يجب أن أتولى الأمر بنفسي |
You don't think I can handle this solo. | Open Subtitles | أنت لا تَعتقدُ بأنّني يُمْكِنُ أَنْ أُعالجَ هذا العزف المنفردِ. |
I think hotel security can handle this and we can always buy new stuff. | Open Subtitles | أحسب أنْ أمن الفندق يمكنه تولي هذا الأمر ويمكننا دومًا شراء أشياء جديدة |
Yeah, cyber division can handle this without me. | Open Subtitles | أجل.قسم مكافحة جرائم الإنترنت يمكنه تدبر هذا الأمر بدوني |
But if I tell you, you have to promise to let me handle this my own way. | Open Subtitles | , ولكن إن أخبرتكِ يجب أن تعديني أن تتركينني أتولّى هذا الأمر بطريقتي |