"hang on a" - Translation from English to Arabic

    • معلقة على
        
    • تعليق على
        
    • إعتمد على
        
    • لحظة من
        
    • هانغ على
        
    • شنق على
        
    • شنق في
        
    • الانتظآر ل
        
    5,000 square feet of things to Hang on a tree. Open Subtitles خمسة آلاف قدم مربع من اشياء معلقة على الاشجار
    OK, no, Hang on a sec, I'll find somewhere quieter. Open Subtitles حسنا، لا، معلقة على ثانية، سوف تجد في مكان ما أكثر هدوءا.
    Would you Hang on a second, please? Open Subtitles هل معلقة على الثانية، من فضلك؟
    Hang on a sec. Open Subtitles تعليق على ثانية.
    Hang on a second. Open Subtitles تعليق على الثانية.
    Hang on a second, sweetheart. Open Subtitles إعتمد على ثانية، حبيب.
    Oh, Hang on a sec. I better get this. Open Subtitles انتظري لحظة من الافضل ان اجيب على هذا
    Hang on a minute, you're the one with the gun. Open Subtitles هانغ على دقيقة واحدة، وأنت واحد مع بندقية.
    Oh, Hang on a second, Dave. Open Subtitles لحساب Markdale الصلب. أوه، معلقة على الثانية، ديف.
    Oh, Hang on a second, I'm stuck behind some fatass driving too slow. Open Subtitles أوه , معلقة على الثانية , أنا عالقة وراء بعض fatass القيادة بطيئة جدا.
    Oh, Hang on a sec, some fatass just flipped me off. Open Subtitles أوه , معلقة على ثانية , بعض fatass الوجه فقط قبالة لي.
    OK, now, just... Hang on a second. Open Subtitles حسنا، الآن، فقط... معلقة على الثانية.
    Hang on a second. Open Subtitles معلقة على الثانية.
    Hang on a sec. Open Subtitles معلقة على ثانية.
    Hang on a second. Open Subtitles تعليق على الثانية.
    Just Hang on a little longer. Open Subtitles مجرد تعليق على أطول قليلا.
    Now, just Hang on a second. Open Subtitles الآن، مجرد تعليق على الثانية.
    Hang on a second. Open Subtitles إعتمد على ثانية.
    Hang on a second. Open Subtitles إعتمد على ثانية.
    "But, Hang on a minute," you're probably thinking. Open Subtitles "لكن ، عند الانتظار لحظة" من المحتمل أنك تُفكر بأن هذا غريب
    Hang on a minute. 261mph at nine minutes. Open Subtitles هانغ على دقيقة واحدة. 261mph في تسع دقائق.
    Hang on a minute, that's a bit harsh, isn't it? Open Subtitles شنق على دقيقة، وهذا هو قاسية بعض الشيء، أليس كذلك؟
    I shall just have a look on here and see if I can see where you came, Hang on a minute. Open Subtitles أعطي فقط نظرة هنا ونرى ما اذا كان أستطيع أن أرى من اين جاء , شنق في دقيقة واحدة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more