Look, I don't know what happened on that boat that night, okay? | Open Subtitles | انظر، لا اعلم ما حدث في ذلك القارب تلك الليلة، حسناً؟ |
Truth is, no matter what happened on our honeymoon, you're much riskier than Lisa could ever be. | Open Subtitles | الحقيقة انه مهما حدث في شهر عسلنا أنت أشدّ خطرا مما يمكن أن تكون ليسا |
Is this what happened on Earth billions of years ago? | Open Subtitles | هل هذا ما حدث في الأرض لميليارات السنين الخلت |
Didn't you see what happened on the freeway last night? | Open Subtitles | ألم تري ما حدث على الطريق السريع ليلة البارحة؟ |
Seriously the roads are blocked, you heard what happened on the bridge. | Open Subtitles | أأنت جاد؟ الخطوط السريعة مزدحمة وقد سمعت بما حدث على الجسر |
For millions of us, what happened on Monday was personal. | Open Subtitles | وبالنسبة لملايين منا، ما حدث يوم الاثنين كان خاصا |
50 million and a clear admission of what happened on that goddamn boat, okay? | Open Subtitles | خمسين مليون واعتراف واضح عن ما حصل في ذلك القارب، حسناً؟ |
What happened on the morning your daughter was killed? | Open Subtitles | ماذا حدث في ذلك الصباح عندما قٌتلت إبنتك؟ |
Why don't you tell us everything that happened on the day that you killed your KGB handlers? | Open Subtitles | لم لا تخبرنا بكل ما حدث في اليوم الذي قتلت فيه منسقيك في الأمن السوفييتي؟ |
His statement was useless, as it deliberately ignored the actual situation and what really happened on the Korean peninsula. | UN | إن البيان الذي أدلى به لا طائل منه لأنه تعمد تجاهل الوضع الفعلي وحقيقة ما حدث في شبه الجزيرة الكورية. |
Unfortunately, what happened on this occasion did not meet the required high standards. | UN | ومن دواعي الأسف أن ما حدث في هذه المناسبة لم يف بالمعايير الرفيعة المطلوبة. |
This is what happened on 22 March in the Council chamber. | UN | هذا ما حدث في يوم 22 آذار/مارس في قاعة المجلس. |
I believe she was the leak, and might have to take responsibility for whatever happened on election night. | Open Subtitles | وقد تضطر إلى تحمل المسؤولية عما حدث في ليلة الانتخابات |
I'm surprised you didn't hear about what happened on the news. | Open Subtitles | إنني متفاجئة من أنك لم تسمعي ما حدث على الأخبار |
Far too often, it saw constitutional provisions and legislative and administrative frameworks that bore very little relationship to what happened on the ground. | UN | وفي كثير جدا من الأحيان، رأت أن للأحكام الدستورية والأُطر التشريعية والإدارية علاقة ضئيلة جدا بما حدث على أرض الواقع. |
Whatever else happened on the ground in its wake is the effect. | UN | ومهما حدث على أرض الواقع في أعقابها فهو الأثر. |
You know more about what happened on that ship than anyone. | Open Subtitles | فأنت الأدرى بما حدث على متن تلك السفينة. |
Let me summarize what happened on Wednesday, given the information available to me to date. | UN | اسمحوا لي أن أسرد، بإيجاز، ما حدث يوم الأربعاء، بناء على المعلومات المتوفرة لديّ حتى الوقت الحاضر. |
You can tell anyone who can count to nine that it happened on your wedding night. | Open Subtitles | يمكنكِ ان تخبري اي شخص يستطيع العد إلى التسعة انه حصل في يوم زفافكِ |
Then why don't you tell us what happened on the day of the incident? | Open Subtitles | إذن لِمَ لا تقولى لنا ما حدث فى يوم الحادث؟ |
What happened on the Aurora, what happened on the way over here, it's in the past, alright? | Open Subtitles | الذي حَدثَ على أورورا، الذي حَدثَ في الطّريق هنا، هو في الماضي، حَسَناً؟ |
Who can tell me what happened on Shameless last week? | Open Subtitles | من يستطيع أن يقول لي ما حدث فوق وقح الأسبوع الماضي؟ |
No, I reported it anonymously because I was ashamed that it happened on my watch, but I'm not gonna stand by while somebody besmirches the good name of Harvard University. | Open Subtitles | لا, ارسلتها بدون اسم لأني كنت خجولة ان هذا حدث تحت مراقبتي بينما كان احدهم يقوم بتلطيخ سمعة |
Simon never did tell us what happened on his driving test. | Open Subtitles | لم يفصح لنا سايمون عما جرى في امتحان القياده ابدا |
And what happened on the porch, that's between you and me, okay? | Open Subtitles | ما حدث علي الشرفه هو بيني وبينك بيني وبينك , حسنا ؟ |
And you want me to comment on a sexual assault that happened on the other side of the country? | Open Subtitles | وأنتِ تريدينني أن أعلق عن حادثة اغتصاب حدثت في الجزء الاخر من البلد؟ |
And what happened on the operation? | Open Subtitles | و ما حدث أثناء العملية ؟ |