Son, I know what happened to you at the Brooklyn Navy Yard. | Open Subtitles | بني , أنا أعلم ما حدث لك في فناء بروكلين البحري |
Whatever happened to you in Seattle made you who you are. | Open Subtitles | مهما حدث لك في مدينة سياتل جعلك ما انت عليه |
It could be the best thing that ever happened to you. | Open Subtitles | ربما يكون ذلك ربما يكون ذلك افضل ما حدث لك |
You know, when I heard what happened to you, some tiny part of me still cared whether you lived or died. | Open Subtitles | ،أتعلمين، عندما سمعت ما حدث لكِ جزءٌ صغيرٌ من مشاعري كان لا زال يهتم إذا .كنتِ حيةً أم ميتة |
If something happened to you, I would never get over it. | Open Subtitles | لكن لو حصل لك شيء لن أتخطى الأمر أبدا ماذا؟ |
Well, basically, what happened to you is that you saw the fear. | Open Subtitles | حسناً، أساساً، ما اذي حدث لك أنك قد ظهر عليك الخوف |
Mommy called, and nobody answered, and I thought something happened to you. | Open Subtitles | ماما اتصلت ولا أحد رد و ظننت أن مكروهاً حدث لك |
You suffer so much because you can't understand what's happened to you. | Open Subtitles | إنّكَ تعاني من الكثير لأنّك لا تستطيع فهم ما حدث لك |
No matter what happened to you, you are nothing like that monster. | Open Subtitles | بغض النظر عن ما حدث لك انتِ لستِ مثل ذالك الوحش |
Whatever happened to you had to have been quite intense in order for you to remain alert. | Open Subtitles | مهما حدث لك كان عليه أن يحدث بشكل مكثف للغاية من أجل أن تبقى متيقظا |
I-I don't know what I would do if anything happened to you. | Open Subtitles | ، لا أعلم ماكنت سأفعل . إن حدث لك أي شيء |
He thinks something happened to you there-- he just doesn't know what. | Open Subtitles | يعتقد ان شيء ما حدث لك هناك ولكنه لايدري ماهو بالضبط |
And after all that happened to you today, you choose virtue. | Open Subtitles | بعد الذي حدث لك هذا اليوم عليك أن تحتار الأفضل |
Counsel, if what happened to her happened to you, you'd kill yourself for the rest of your life. | Open Subtitles | أيتها المستشارة, إن كان ماحدث لها قد حدث لك. كنت لتقتلين نفسك طوال ماتبقى من عمرك. |
Indulge me. Help me to understand what happened to you. | Open Subtitles | أمهلني بعض الوقت وساعدني على فهم ما حدث لك |
Mary: I would ask what really happened to you tonight. | Open Subtitles | لقد كنت أسأل ما الذي حدث لك حقًا الليلة؟ |
I'm not here about last night, Rupa, I'm here... about what happened to you in the park. | Open Subtitles | أنا لست هنا بخصوص الليلة الماضية روبا، أنا هنا بخصوص ما حدث لكِ في الحديقة |
I wish I could take away your pain and reverse everything that happened to you, but I can't. | Open Subtitles | اتمنى لو كان بإمكاني آخذ ألمك وأن اعكس كل شئ حدث لكِ ولكن لا استطيع |
But something terrible happened to you, and they were all there. | Open Subtitles | لكن هناك شيء فظيع حصل لك و جميعهم كانوا هُناك |
What the fuck happened to you today anyway, man? | Open Subtitles | ماذا جرى لك اليوم على أي حال، يارجل؟ |
They've gotta be going crazy wondering what's happened to you. | Open Subtitles | عندهم يجب أن يكونون التخبّل تسائل ما حدث إليك. |
I just want to find out what happened to you. | Open Subtitles | أنا فقط أُريدُ الإكتِشاف الذي حَدثَ إليك. |
You're good people and look at what happened to you. | Open Subtitles | أنتم عباره عن أناس لطاف أنظري ماذا حدث لكم |
The same thing happened to you. It's a design fault. | Open Subtitles | وحدث له ما حدث معك بالضبط انه خطأ بالتصنيع |
If you need someone to talk to about what happened to you, I'm here. | Open Subtitles | إذا احتجتَ أحدًا لتتحدث إليهِ عمّا حدث لكَ , فإنّي هنا |
With everything that's happened to you, that is what you've forgotten. | Open Subtitles | مع كل شيء هذا كله حدث لكي وهذا هو ما قد نسيتيه |
I saw you perform at the Lotus Inn back in 1977 when I was a little kid and I always wondered what happened to you. | Open Subtitles | لقد شاهدتك تؤدى فى نزل اللوتس عام 1977 عندما كنت طفل صغير و لطالما تسائلت عما حل بك |
But that must be totally worth it because no one would know what happened to you. | Open Subtitles | لا بدّ من أنّ ذلك جدير تماماً بالعناء لأنه لا يمكن لأحد معرفة ما حصل لكِ |
And as your best friend, I don't know what I would do if anything happened to you. | Open Subtitles | و بصفتي صديقتك المقربة لا أدري ماذا كنت لأفعل لو أصابك مكروه |
i don't know what happened to you, But you don't exactly inspire fear anymore. | Open Subtitles | لا أدري ماذا حلّ بك لكنْ ما عدتِ تثيرين الخوف |
Whatever happened to you, whatever the truth is, for 14 years, you let an innocent man believe that he killed the one thing that he cared about. | Open Subtitles | اياً كان ما حدث لكى اياً كانت الحقيقة, لمدة 14 عاماً انتى تركتى رجلاً بريئاً يصدق |