"have a look" - Translation from English to Arabic

    • ألقي نظرة
        
    • نلقي نظرة
        
    • إلقاء نظرة
        
    • ننظر لها
        
    • القي نظرة
        
    • ألقى نظرة
        
    • الق نظرة
        
    • ألق نظرة
        
    • تلقي نظرة
        
    • ألقِ نظرة
        
    • نلقي نظره
        
    • نَنْظرُهم
        
    • لإلقاء نظرة
        
    • نُلقي نظرة
        
    • نلقى نظرة
        
    Now, have a look at this $100 from the heist. Open Subtitles الآن، ألقي نظرة على الـ 100 دولار من الأعلى
    - Okay, I'll have a look. - Perhaps I could help you? Open Subtitles ـ حسناً ، سوف ألقي نظرة ـ ربما أستطيع مُساعدتك ؟
    Well, you figured right. Now let's have a look. Open Subtitles حسناً، كان تفكيركِ سليماً والآن دعينا نلقي نظرة
    Let's, uh, have a look at that kitchen, shall we? Open Subtitles دعونا نلقي نظرة على هذا المطبخ ، يا إخوان؟
    Come on, let me have a look at it, man. Open Subtitles هيا، اسمحوا لي أن إلقاء نظرة على ذلك، رجل.
    have a look through that and tell us which ones you took. Open Subtitles ننظر لها من خلال ذلك و تخبرنا تلك التي اتخذت.
    Don't be a greedy guts. Let's have a look. Open Subtitles لا تكن انانيا وتحتكرها لك دعني القي نظرة
    Excuse me, sir. Could I have a look at that business section? Open Subtitles عن إذنك يا سيدي أيمكنني أن ألقي نظرة على صفحة الأعمال؟
    Excuse me, sir. Could I have a look at that business section? Open Subtitles عن إذنك يا سيدي أيمكنني أن ألقي نظرة على صفحة الأعمال؟
    Why don't you let me have a look at that ass? Open Subtitles لماذا لا تتركني ألقي نظرة على تلك المؤخرة؟
    Just let us have a look at Gabriel's files upstairs at the data center. Open Subtitles دعنا نلقي نظرة علي سجلات جبريال في الأعلي
    Let's have a look at them both again, here we go. Open Subtitles دعونا نلقي نظرة عليها كلا مرة أخرى، وهنا نذهب.
    Right, let's have a look at the last three guys you dated. Open Subtitles حسنا، هيا نلقي نظرة على أخر ثلاث شبان قمتي بمواعدتهم
    Would you like me to have a look at that, sir? Open Subtitles هل تريد مني أن إلقاء نظرة على هذا يا سيدي؟
    Don't feel too sorry for him, have a look at this. Open Subtitles لا أشعر بالأسف جدا بالنسبة له، إلقاء نظرة على هذا.
    Let me have a look what's up that skirt. Open Subtitles اسمحوا لي أن ننظر لها ما الأمر الذي تنورة.
    They asked me to check around. Can I have a look inside? Open Subtitles طلبوا مني أن أتفقد الجوار هل يمكنني أن القي نظرة بالداخل؟
    Make sure to have a look at that orange wire on the inside of the door there. Open Subtitles تأكد من ألقى نظرة على ذلك السلك البرتقالي في داخل الباب , هنالك
    Well, I should come around more often. Let me have a look. Open Subtitles حسنا, علي ان اكون هنا اكثر دعيني الق نظرة
    Just have a look at this for me, will you? Open Subtitles ألق نظرة فقط على هذه لأجلي من فضلك, سايمون
    When he came back, she asked the deceased to have a look. UN وعندما عاد، طلبت من المتوفاة أن تلقي نظرة على ما جرى.
    Um, do you wanna take a chair while I have a look at you? Open Subtitles هلا يُمكنك الجلوس بينما أنا ألقِ نظرة عليك؟
    Stay calm. Let's have a look. Don't move. Open Subtitles لاتقلق اهداءو دعنى نلقي نظره .. لاتتحرك
    Well, let's have a look at this closet space, shall we? Open Subtitles حَسناً، دعنا نَنْظرُهم في هذا فضاءِ الحجرةِ، أليس كذلك؟
    Kidd, get up there, have a look. Open Subtitles كيد، الحصول على ما يصل هناك، لإلقاء نظرة.
    Let's have a look at ye, then, lass. Open Subtitles دعينا نُلقي نظرة عليكي، ومن ثمّ الحبيبة
    - Okay. Let's have a look at it. - Don't go to the beach house. Open Subtitles حسنا, دعنا نلقى نظرة عليه ثق بى,لا تذهب لمنزل الشاطئ

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more