Joey, you have got to come sing with the band. | Open Subtitles | جوي، كنت قد حصلت على الغناء تأتي مع الفرقة. |
Knox must have got her out of there by now. | Open Subtitles | يجب نوكس قد حصلت لها للخروج من هناك الآن. |
Boys, we have got to stop meeting like this. | Open Subtitles | الأولاد، نحن يَجِبُ أَنْ نَتوقّفُ إجتماع مثل هذا. |
Well, I don't know who wrote this book, but you all have got to stop calling each other sluts and whores. | Open Subtitles | حَسناً، أنا لا أَعْرفُ الذي كَتبَ هذا الكتابِ، لكن أنتم جميعاً يَجِبُ أَنْ تَتوقّفنَ دَعوة بعضكن البعض فاسقات وعاهرات. |
I have a very strong feeling that Kent is gonna get in between me and POTUS, like some sort of thick rubber condom, and I have got to have... | Open Subtitles | عِنْدي شعور قوي جداً بأن كنت سيصبحُ في الوسط بيني وبين الرئيس، مثل بَعْض أنواع واقيات الجنس المطاطيةِ السميكةِ، |
Those koalas have got to be around here, somewhere. | Open Subtitles | وقد حصلت هذه الكوالا أن يكون حول هنا، في مكان ما. |
Oh, you have got the most adorable little cream-cheese mustache. | Open Subtitles | أوه، أنت عِنْدَكَ الأكثر محبوبيةً جبن ذو لون أبيض مائل للصفرة إلى حدٍّ ما الشوارب. |
Yeah. Rene and I have got eyes on Chase. | Open Subtitles | رينيه وأنا قد حصلت على عيون على تشيس. |
You may not have killed anyone physically, but you sure as hell have got blood on your hands. | Open Subtitles | قد لا يكون قتل أي شخص بدنيا، لكنك متأكد من الجحيم قد حصلت على دم على يديك. |
If all they wanted was to stop our attack, we never would have got inside. | Open Subtitles | إذا كان كل ما أرادوا هو وقف هجومنا، ونحن لم يكن قد حصلت في الداخل. |
It's okay, me and Reade have got this. | Open Subtitles | انها على ما يرام، لي وريد قد حصلت على هذا. |
I mean, seriously, you have got to let me scan your brain when you're being dishonest so I can see what lights up. | Open Subtitles | أعني، على محمل الجد، كنت قد حصلت اسمحوا لي أن مسح الدماغ عندما يجري غير شريفة لك حتى أستطيع أن أرى ما تضيء. |
I mean, Aly and I have got it down to an art. | Open Subtitles | أعني، علي وأنا قد حصلت على ذلك وصولا الى فن. |
I wonder if we shouldn't have got better musicians to back her | Open Subtitles | أَتسائلُ إذا مَا كَانَ يَجِبُ أَنْ نُحضر الموسيقيون الأفضل لكي ندْعمَها |
These have got to be Saddam's bunkers between Karbala and Nazaria. | Open Subtitles | طبقا لهذه يَجِبُ أَنْ تَكُونَ مخابئَ صدام بين كربلاء والناصرية. |
Niles, you have got to hear this man out. | Open Subtitles | النيل، أنت يَجِبُ أَنْ تَسْمعُ هذا الرجلِ خارج. |
I should have got you to do this a long time ago. | Open Subtitles | أنا كان يَجِبُ أنْ أَحْصلَ عليك ليَعمَلُ هذا منذ زمن طويل. |
We have got to stop meeting like this. | Open Subtitles | نحن يَجِبُ أَنْ نَتوقّفُ إجتماع مثل هذا. |
You just have got to be the #1 weapon on the fight for abstinence. | Open Subtitles | أنت فقط يَجِبُ عليك أن تَكُونُ السلاح الأول لمعركةِ الأمتناع |
Yeah, and I have got no right to complain because that week I slept with my ex and her friend. | Open Subtitles | نعم، وأنا عِنْدي لا حقَّ للشكوى لأن ذلك الإسبوعِ نِمتُ بسابقي |
I have got my own life to lead, and I told you I never wanted to see you again. | Open Subtitles | أنا عِنْدي حياتُي الخاصةُ لقيَاْدَة، وأنا أخبرَك أنا مَا أردتُ رُؤيتك ثانيةً. |
And you, Dodds, have got some talking to do. | Open Subtitles | وأنت ، دودز ، وقد حصلت على بعض الكلام للقيام به. |
You have got to pull yourself together because there is no way I am enduring any more humiliation. | Open Subtitles | أنت عِنْدَكَ لسَحْب نفسك سوية لأن ليس هناك طريق أَتحمّلُ أكثر إذلال. |
Oh, shit, sorry, I should have got you a hipster coffee. | Open Subtitles | أوه، القرف، آسف، وأرجو أن يكون حصل لك القهوة محب. |
He's inside, laying over a shelf which must have got pulled down in the looting. | Open Subtitles | كانَ في الداخِل مُلقى على الرَف و الذي لا بُدَ أنهُ سقطَ أثناء عمليَة النهب |