And Willie was in such a hurry to get me my elephant that I guess he forgot to pay for it. | Open Subtitles | و كان ويلي على عجلة من امره و جلب لي الفيل خاصتي اظن بأنه نسي ان يقوم بدفع ثمنه |
he forgot to read the fine print, $1 0 entry fee. | Open Subtitles | هو نسي أن يقرأ النسخة الجيده عشرة دولار رسم الدخول |
But he forgot his ration card, which was lucky. | Open Subtitles | ولكنه قد نسي بطاقة حصته, وهنا كان الحظ |
he forgot to thank me for saving his life. | Open Subtitles | لدرجة انه نسى ان يشكرنى على انقاذ حياته. |
Then he stopped and realized he forgot something. | Open Subtitles | ثمّ تَوقّفَ ومُدرَك نَسى شيءاً. |
And finally, the big day came, and we played our little hearts out, and, you know, he forgot a few chords, and I forgot a few words, and my voice cracked and-- mmhmm. | Open Subtitles | وفي النهاية, أتى اليوم الموعود وعزفنا بكل شغف ونسى هو بعض النغمات |
I saw Blake make a call from here. Said he forgot his cell. | Open Subtitles | رأيت بليك يجري مكالمة من هنا قائلا بأنه نسي هاتفه |
I think he forgot that his little ticker only tocks thanks to me. | Open Subtitles | أظنّه نسي أنّ قلبه الصغير لا ينبض إلّا بفضلي |
You think he forgot about my curlers because he was too busy cooking? | Open Subtitles | تظنه نسي تجاعيدي لأنه كان مشغولًا بالطبخ؟ |
I guess he forgot to tell you he's in the studio all week. | Open Subtitles | أظن بأنه نسي أن يخبرك سيكون متواجداً في الاستوديو طوال الاسبوع |
He knocks at the door, says he forgot his keys, and he's sorry for being gone so long. | Open Subtitles | هو يطرق على الباب قائلاً أنّه نسي مفاتيحه و هو آسف لأنّه رحَل كل هذه المُدة الطويلة |
I'm sure he forgot to tack on the, uh, no offense-- | Open Subtitles | أن تكون مؤثرة أكثر قليلا أنا متأكد أنه نسي أن يأخذ الـ مم بدون إهانة |
he forgot his lines to the extent that no actor has ever forgotten their lines before in the annals of dramatic art. | Open Subtitles | لقد نسي الكلمات والسياق التي لم ينساها أي ممثل من قبل في خضم الفن الدرامي |
It just occurred to me that Andy has been calling me plop for so long he forgot my real name. | Open Subtitles | اتضح لي بأنه أن اندي كان يناديني بلوب منذ وقت طويل لذا لقد نسي اسمي الحقيقي |
A witness saw him taking off from the scene, and he forgot to change his bloody socks. | Open Subtitles | هناك شاهد رآه يغادر المسرح وقد نسي تبديل جواربه الدامية |
- Well, he forgot to add the part where you walk away | Open Subtitles | حسنٌ, لقد نسى بأن يضيف الجزء الذي سيكون معك عندما ترحل |
But, for some reason, he forgot to add that the Government of the United States has rescinded and forbidden the flow of those remittances in the direction of Cuba. | UN | ولكن، لسبب من الأسباب، نسى أن يضيف أن حكومة الولايات المتحدة قد ألغت وحظرت تدفق تلك التحويلات تجاه كوبا. |
he forgot his sport coat, so they gave him a loaner at the gate. | Open Subtitles | متدربنا الجديد، نسى سترته فأعاروه واحدة عند المدخل |
I could say I worked for someone for five years and he forgot my anniversary and bought me a worthless piece of blue glass. | Open Subtitles | أنا يُمْكِنُ أَنْ أَقُولَ بأنّني عَملتُ لشخص ما لخمس سَنَواتِ وهو نَسى ذكراي ومُشتَريةَ ني a قطعة عديمة القيمة مِنْ الزجاجِ الأزرقِ. |
That, and he forgot these cuff links. | Open Subtitles | ذلك، وهو نَسى هذه حلقاتِ الكم. |
I know he killed her, buried her and then he forgot to hide the evidence. | Open Subtitles | أعرف أنه من قتلها ودفنها ونسى أن يخفي الأدلة |
No, he doesn't. he forgot again. But thank you for lying. | Open Subtitles | لا , لم يفعل , لقد نسيَّ مرة أخرى لكن شكراً لكذبك |
Right, like he forgot it and had to go back inside. | Open Subtitles | كأنه نساه و رجع إلى الداخل |
My nephew got busted last month for looking at porn because he forgot to clear the cache on the family computer. | Open Subtitles | اُكتُشِف ابن أخي الشهر الماضي في بحثه عن المواقع الاباحية بسبب انه نسيَ افراغ ذاكرة الكاش من على كمبيوتر العائلة |
He has a meeting with his guidance counselor, and he forgot them. | Open Subtitles | لديه لقاء مع مرشدته الإجتماعية ونسي أوراقه |
But he forgot me a long, long time ago. | Open Subtitles | لَكنَّه نَساني منذ زمن بعيد جداً |