Well, according to the autopsy, he was shot three times, once in the head, once in the heart and once in the testicles. | Open Subtitles | حسناً، بحَسب تَشريح الجُثَة فقَد تَم إطلاق النار عليه ثلاث مرات واحدة في الرأس، واحدة في القلب و واحدة في الخصيتين |
It explains the paralysis, the bleeding, the heart and kidney issues, everything. | Open Subtitles | ذلك يفسر الشلل و النزف مشاكل القلب و الكلى كل شيء |
I know entire pages by heart, and I can speak, read, and write in four different languages. | Open Subtitles | اعرف كل الصفحات عن ظهر قلب و استطيع التحدث, القراءة و الكتابة باربع لغات مختلفة |
You've always taught me to be true to my heart and that's all I've ever tried to do. | Open Subtitles | أنت دائماً كنت تعلمني أن أكون صادق مع قلبي و هذا كل ما حاولت أن أفعله |
Have I fallen so far from his heart and his thoughts that he cannot find the time to write | Open Subtitles | هل أصبحت مبتعده هكذا من قلبه و تفكيرة لدرجه أنه لا يجد الوقت لكي يكتب ؟ ؟ |
So many grandparents, for instance, are the rock, the heart and the soul of villages across the planet. | UN | فعلى سبيل المثال، يتصف الأجداد بأنهم السند الصلب والقلب النابض والروح الخفَّاقة للقرى في أنحاء المعمورة. |
One could arrive at the conclusion that your heart and mind are not fully committed to this undertaking. | Open Subtitles | المختبر الذي كان من الممكن ان يوصل استنتاج قلبك و عقلك ليس مؤهلاً جداً لهذا العمل |
What the world actually needs is globalization with a head, a heart and a human face. | UN | وما يحتاجه العالم بالفعل هو عولمة برأس وقلب ووجه إنساني. |
But a lack of heart and school spirit has never been the riverdale way. | Open Subtitles | لكن لم يكن يوماً القلب و روح المدرسة كانوا مجتمعين علي طريقة ريفرديل |
That mends the heart and banishes loneliness and gives meaning to our lives. | Open Subtitles | الذي يُصلح القلب و يقضي علي الوحده ويعطي معنى لحياتنا |
He was a man of courage, heart and dignity, of whom a beloved wife and cherished son may be deservedly proud. | Open Subtitles | لقد كان يملك الشجاعة و القلب و الشرف التي يمكن للزوجة الغالية و الأبن العزيز بأن يفتخرو به |
Were Mr. Caldwell's heart and kidney disconnected for easy reconnect? | Open Subtitles | هل قطع اتصال قلب و كلية السيد كالدويل لإعادة اتصال سهل؟ |
I know he's kind of awkward, but he's, like, the heart and soul of this place. | Open Subtitles | أنا اعلم انه غريب الأطوار قليلاً و لكنه مثل قلب و روح هذا المكان |
I told you. What if I change my heart and don't like you anymore? | Open Subtitles | أخبرتك، ما الذي ستفعل إن تغير قلبي و لم أعد أحبك بعد الآن؟ |
Out of the goodness of my heart and $5 million. | Open Subtitles | هذا بسبب طيبت قلبي و ال 5 ملايين دولار |
We could give him medication to control his heart and fluid to boost his pressure. | Open Subtitles | بإمكاننا إعطائه أدوية للسيطرة على قلبه و سوائل ــ لزيادة ضغط الدم ــ لا |
The brain needs the heart and the heart needs the brain. | Open Subtitles | يحتاج الدماغ إلى القلب والقلب يحتاج إلى الدماغ. |
They're closing up again which is restricting blood-flow to your heart and causing fluid to build up. | Open Subtitles | فهي تنغلق مما يمنع تدفّق الدم إلى قلبك و هذا هو سبب تجمّع السوائل لديك |
I'm not gonna spend the next 10 years of my life hanging my heart and my son's heart | Open Subtitles | لن امضي الـ 10 سنوات المقبلة معلقة قلبي وقلب ابني |
She led the way she'd been taught and she led with her heart, and it worked for a while. | Open Subtitles | لقد اتخذتِ الطريق الذي تعلمته و اتبعت قلبها, و قد أجدى ذلك نفعاً لبرهة. |
According to the report, infant death rate decreased, and so did the death rate of heart and vascular diseases. | UN | ووفقاً للتقرير، انخفض معدل وفيات الأطفال الرُضّع، وكذلك معدل الوفيات بسبب أمراض القلب والأوعية الدموية. |
The researches of Madame Olivier concern the effects of atropine and morphine and so on on the heart and the nervous system. | Open Subtitles | ابحاث السيدة اوليفر فيما يتعلق بتأثيرات الأتروبين والمورفين وغيرها على القلب والجهاز العصبى |
Like you said, I'm gonna carry it here, in my heart, and my heart is full of the... | Open Subtitles | ،كما قلت، لقد كنت أحملها هنا، في قلبي ، وقلبي ممتلئ |
"Take thy beak from out of my heart, and take thy form from off my door." | Open Subtitles | انتزع منقارك من قلبي" ".وابتعد عن بابي ".قال |
So I took what you said to heart and I made my own opportunities. | Open Subtitles | أنا اخذت ما قلته للقلب و صنعت فرصى الخاصة |
I hate that bastard for ripping out my heart and ruining my life. | Open Subtitles | أكره ذلك الحقير لتمزيقه لقلبي وتدميره لحياتي |
Written at the Tower this Wednesday, ... the last of June with heavy heart and trembling hand | Open Subtitles | تمت الكتابة في يوم الأربعاء في آخر يوم من شهر يونيو بقلب متثاقل ويد ترتجف |