"heavens" - Translation from English to Arabic

    • السماء
        
    • السماوات
        
    • للسماء
        
    • الجنة
        
    • السموات
        
    • لله
        
    • يَا
        
    • للسماوات
        
    • سماوات
        
    • الهى
        
    • الجنان
        
    • الجنه
        
    • ياللسماء
        
    • ألهي
        
    • النعيم
        
    In the beginning, hindus believe ganga flowed in the heavens, but she was held captive by the creator god brahma. Open Subtitles في البداية يؤمنُ الهندوس أنَّ غانغا كانت تتدفقُ في السماء إلا أنَّها ظلت تحت أسر الإله الخالق براهما
    The girls were potty about you and so heavens knows, were you. Open Subtitles لقد تأثرت الفتيات بك و لذلك ، تعلم السماء أنك كذلك
    Using the space shuttle, we built an unprecedented outpost in the heavens. Open Subtitles باستخدام مكوك الفضاء، قمنا ببناء البؤرة الاستيطانية غير مسبوق في السماوات.
    Oh, good heavens, aren't you just the cutest little thing? Open Subtitles أوه، السماوات الجيدة، ليست لك مجرد لطيف الشيء قليلا؟
    Good heavens, a union of Los Angeles and San Francisco? Open Subtitles يا للسماء. إتحاد بين لوس أنجيليس و سان فرانسيسكو؟
    Once we control the heavens, you can have any woman you want. Open Subtitles حتى نسيطر على الجنة يمكنك أن تحصل على أي امرأة تريدها
    Heaven of heavens cannot contain thee, how much less this house that I have builded unto thy name? Open Subtitles إن سماء السموات لا يمكنها أن تحتويك فكم هو قليل ، هذا البيت الذى بنيته بإسمك
    'Some said it was glorious,'as if the heavens ignited'and God himself was conducting the show.' Open Subtitles البعض قالوا بانه كانت رائعة كما لو ان السماء اشتعلت بدأ بأنه غير قابل للتصديق
    To get this new vision of the heavens noticed would require a very different set of events. Open Subtitles لكي تصبح هذه النظرة الجديدة عن السماء راسخة فإن الأمر سيستغرق مرور مجموعة من الأحداث
    'And then, fatefully, he lifted his telescope to the heavens.' Open Subtitles و بمصادفة قدرية قام جاليليو توجيه تليسكوبه نحو السماء
    Back on Earth, a thousand years ago, early civilizations watched the heavens. Open Subtitles في الماضي على الأرض ألف سنة مضت راقبت الحضارات المبكرة السماء
    With a similar objective, three Dominican youths climbed Mount Everest, the point on the Earth closest to the heavens. UN ومن أجل هدف مماثل، قام ثلاثة من الشبان الدومينيكيين بتسلق جبل ايفرست وهي أقرب نقطة على الأرض إلى السماء.
    Brighter than all the stars in the heavens above. Open Subtitles أكثر إشراقاً من جميع النجوم في السماوات العليا
    I say let justice be done, though the heavens fall! Open Subtitles أقول دعوا العدالة تأخذ مجراها حتى لو سقطت السماوات
    Well, we brought a lot with us, but thank heavens we haven't needed to use much of the medication. Open Subtitles حسنا، نحن جلبت الكثير معنا، و ولكن الحمد السماوات ونحن لا حاجة إلى استخدام الكثير من الأدوية.
    Yet if I believed in the gods, I would split heavens in prayer that I was mistaken. Open Subtitles وأذا ما كنت أئمن بالأله فسوق أدعو وأصلي حتى تنقسم السماوات حتى لا تثبت خطأي
    Yes, you got it wrong, but thank heavens Open Subtitles أجل ، لقد أخطأتِ ، لكن بعد توجيه الشكر للسماء
    For has it not been aptly said that man's reach should exceed his grasp, for what else are the heavens for? UN فلو لم يكن قد قيل، وعن حق، إن طموح الإنسان ينبغي أن يكون أبعد مما في متناوله، فلأي شيء آخر وجدت الجنة.
    My cooking is the profound secret of the heavens. Open Subtitles إن طبخي هو السر العميق الخاص بـ السموات
    Oh, Cathy. Thank heavens you're home. I've been trying you all day. Open Subtitles حمدا لله أنك في البيت كنت أحاول الاتصال بكِ طول اليوم
    Good heavens, such a face. She's, er... Open Subtitles [يَضْحكُ بضعف] يَا إلهي، مثل هذا الوجهِ هي , .
    For some, that dream is to soar to the heavens as an astronaut. Open Subtitles للبعض، الحلم هو الصعود للسماوات كرائد فضاء
    There are no seven heavens and no seven hells? Open Subtitles إذن لا يوجد سبع سماوات ولا سبع أراض(جحيم)؟
    Me, I ain't gonna be a maid for the rest of my life. Good heavens, are these Louis Quinze? Reproductions all of them. Open Subtitles انا لن اظل خادمة طول عمرى يا الهى , اليست هذة لويز كانز ؟
    God may have created the heavens and earth, but...he's not an obstetrician. Open Subtitles الله خلق الجنان و الارض ولكنه ليس طبيب توليد
    Our everyday reality is shattered, and we are flung into the heavens. Open Subtitles كل إحساس عالى, كل عاطفه بالغه, حقيقه أيامنا محطمه ونحن محلقون فى الجنه
    Oh my heavens, it's happened again, again. Boots off, please. Open Subtitles ياللسماء انها تحدث مرة اخرى انزعوا الاحذية ارجوكم
    Oh, heavens, I fear there was something urgent to which I was supposed to attend, and yet I can't for the life of me begin to recall what it was. Open Subtitles أوه، يا ألهي ، أخشي انه كان هناك شيء مستعجل ومن المفترض أن احضره إنني لا أستطيع اعادة حياتي إلى سابق عهدها
    Look at me, if they shut up the heavens, for what's in your head ... Open Subtitles انظر إلي ، اذا هم أقفلوا النعيم فما زالت الفرصة في رأسك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more