"سماوات" - Translation from Arabic to English

    • skies
        
    • heavens
        
    Synagogue services in the Sderot area were rudely interrupted by the blare of sirens, as Qassam rockets launched from inside Gaza pierced Israel's southern skies. UN وقطع صوت صفارات الإنذار صلوات المعبد في سديروت بفظاعة، فقد أطلقت صواريخ القسام من داخل غزة مخترقة سماوات جنوبي إسرائيل.
    Vacationers flock to Tel Aviv and Sharm-el-Sheikh for beautiful beaches under blue skies and balmy weather, and travellers marvel at the incredible sights of Luxor, Petra, Baalbek and Timna. UN ويتدفق المستمتعون بالعطلة إلى تل أبيب وشرم الشيخ من أجل الشواطئ الجميلة تحت سماوات زرقاء وجو معتدل، ويعجب المسافرون بالمناظر الرائعة في اﻷقصر والبتراء وبعلبك وتيمنا.
    Your eyes speak of fire and storms and your graceful body seems to cry out to be carried off into the stormy skies of passion... i have heartburn. Open Subtitles ،عيناك تنطقان بالنيران والعواصف وجسدك الرشيف يصرخ في سماوات عاصفة من العشق والهيام
    There are no seven heavens and no seven hells? Open Subtitles إذن لا يوجد سبع سماوات ولا سبع أراض(جحيم)؟
    "heavens House, the easier, softer way." Open Subtitles "سماوات تُسكنُ، الطريق الأنعم الأسهل ."
    Today, constellations of our own making fill the night skies as we continue to push skyward, relying on what the universe has taught us. Open Subtitles اليوم،أبراج من صُنعنا تملأ سماوات الليالي بينما نُواصل في التقدّم نحو السماء إعتمادًا على ما علّمنا الكون
    Toxins kill, whether quickly or slowly over period of years, cloaked by the skies of old age. Open Subtitles تقتل السموم، إمّا بسرعة أو ببطئ على مرّ السنين، كامنةً في سماوات خريف العمر.
    There are various skies to every one. Open Subtitles هناك سماوات عديدة لكل واحد منا
    Blue skies, 336, take 11 Open Subtitles سماوات زرقاء، المشهد 336 المحاولة 11
    Blue skies, 336, take 12 Open Subtitles سماوات زرقاء، المشهد 336 المحاولة 12
    Blue skies, 336, take 13 Open Subtitles سماوات زرقاء، المشهد 336 المحاولة 13
    "In what distant deeps or skies. Burnt the fire of thine eyes!" Open Subtitles "وما هو بعيد بعمق في سماوات أضرمت النار في أعينٍ!"
    "Music that brings sweet sleep down from the blissful skies." Open Subtitles موسيقى تجلب النوم الهانىء" "من سماوات النعيم
    ♪ I see skies of blue ♪ Open Subtitles ♪ أرى سماوات زرقاء ♪
    Ikutsuka No Sora No Shita under different skies Open Subtitles أسفل سماوات مختلفة
    skies full of stars. Open Subtitles سماوات ملأى بالنجوم.
    Oh, merciful heavens! Open Subtitles أوه، سماوات رحيمة!
    "heavens House." Open Subtitles "سماوات تُسكنُ ."
    Oh, heavens. Open Subtitles أوه، سماوات.
    Oh, heavens. Open Subtitles أوه، سماوات.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more