Synagogue services in the Sderot area were rudely interrupted by the blare of sirens, as Qassam rockets launched from inside Gaza pierced Israel's southern skies. | UN | وقطع صوت صفارات الإنذار صلوات المعبد في سديروت بفظاعة، فقد أطلقت صواريخ القسام من داخل غزة مخترقة سماوات جنوبي إسرائيل. |
Vacationers flock to Tel Aviv and Sharm-el-Sheikh for beautiful beaches under blue skies and balmy weather, and travellers marvel at the incredible sights of Luxor, Petra, Baalbek and Timna. | UN | ويتدفق المستمتعون بالعطلة إلى تل أبيب وشرم الشيخ من أجل الشواطئ الجميلة تحت سماوات زرقاء وجو معتدل، ويعجب المسافرون بالمناظر الرائعة في اﻷقصر والبتراء وبعلبك وتيمنا. |
Your eyes speak of fire and storms and your graceful body seems to cry out to be carried off into the stormy skies of passion... i have heartburn. | Open Subtitles | ،عيناك تنطقان بالنيران والعواصف وجسدك الرشيف يصرخ في سماوات عاصفة من العشق والهيام |
There are no seven heavens and no seven hells? | Open Subtitles | إذن لا يوجد سبع سماوات ولا سبع أراض(جحيم)؟ |
"heavens House, the easier, softer way." | Open Subtitles | "سماوات تُسكنُ، الطريق الأنعم الأسهل ." |
Today, constellations of our own making fill the night skies as we continue to push skyward, relying on what the universe has taught us. | Open Subtitles | اليوم،أبراج من صُنعنا تملأ سماوات الليالي بينما نُواصل في التقدّم نحو السماء إعتمادًا على ما علّمنا الكون |
Toxins kill, whether quickly or slowly over period of years, cloaked by the skies of old age. | Open Subtitles | تقتل السموم، إمّا بسرعة أو ببطئ على مرّ السنين، كامنةً في سماوات خريف العمر. |
There are various skies to every one. | Open Subtitles | هناك سماوات عديدة لكل واحد منا |
Blue skies, 336, take 11 | Open Subtitles | سماوات زرقاء، المشهد 336 المحاولة 11 |
Blue skies, 336, take 12 | Open Subtitles | سماوات زرقاء، المشهد 336 المحاولة 12 |
Blue skies, 336, take 13 | Open Subtitles | سماوات زرقاء، المشهد 336 المحاولة 13 |
"In what distant deeps or skies. Burnt the fire of thine eyes!" | Open Subtitles | "وما هو بعيد بعمق في سماوات أضرمت النار في أعينٍ!" |
"Music that brings sweet sleep down from the blissful skies." | Open Subtitles | موسيقى تجلب النوم الهانىء" "من سماوات النعيم |
♪ I see skies of blue ♪ | Open Subtitles | ♪ أرى سماوات زرقاء ♪ |
Ikutsuka No Sora No Shita under different skies | Open Subtitles | أسفل سماوات مختلفة |
skies full of stars. | Open Subtitles | سماوات ملأى بالنجوم. |
Oh, merciful heavens! | Open Subtitles | أوه، سماوات رحيمة! |
"heavens House." | Open Subtitles | "سماوات تُسكنُ ." |
Oh, heavens. | Open Subtitles | أوه، سماوات. |
Oh, heavens. | Open Subtitles | أوه، سماوات. |