"helena" - Translation from English to Arabic

    • هيلانة
        
    • هيلينا
        
    • هيلانه
        
    • هيلين
        
    • هلينا
        
    • هيلاينا
        
    • إيلينا
        
    • هيلنا
        
    • وهلينا
        
    • هلين
        
    There has been one death on St Helena from AIDS relating illness. UN حالة وفاة واحدة بسبب الإصابة بمرض مرتبط بالإيدز في سانت هيلانة
    Taking into account the unique character of Saint Helena in terms of its population, geography and natural resources, UN وإذ تضع في اعتبارها السمات التي تنفرد بها سانت هيلانة فيما يتعلق بسكانها وجغرافيتها ومواردها الطبيعية،
    Taking into account the unique character of Saint Helena in terms of its population, geography and natural resources, UN وإذ تضع في اعتبارها السمات التي تنفرد بها سانت هيلانة فيما يتعلق بسكانها وجغرافيتها ومواردها الطبيعية،
    Taking into account the unique character of Saint Helena in terms of its population, geography and natural resources, UN وإذ تضع في اعتبارها السمات التي تنفرد بها سانت هيلانة فيما يتعلق بسكانها وجغرافيتها ومواردها الطبيعية،
    Mrs. Helena Lastres, Brazilian Science and Technology Council, Brazil UN السيد هيلينا لاستريس، المجلس البرازيلي للعلم والتكنولوجيا، البرازيل
    There are around 1,100 Internet users in Saint Helena and Ascension. UN وهناك حوالي 100 1 مستخدم للإنترنت في سانت هيلانة وأسنسيون.
    Further joint funding by DFID and the European Union is available to refurbish some of the major roads across Saint Helena. UN وثمة أيضا أموال متاحة من إدارة التنمية الدولية ومن الاتحاد الأوروبي لإصلاح بعض الطرقات الرئيسية في أنحاء سانت هيلانة.
    Talks with St. Helena had also started and were the furthest advanced, whereas discussions with Gibraltar had yet to commence. UN وبدأت المحادثات أيضا مع سانت هيلانة وبلغت أقصى مراحل التقدم، بينما لم تبدأ بعد المباحثات مع جبل طارق.
    In St. Helena, a draft Constitution had been prepared and wider consultation on it was under way. UN وقال إن مشروع دستور قد أعد في سانت هيلانة ويجري الآن عمل مشاورات أوسع بشأنه.
    The seminar expressed particular appreciation for the great effort made by the observer of Saint Helena to attend the event. UN وأعرب المشاركون عن تقديرهم بوجه خاص للجهود الكبيرة التي بذلها المراقب عن سانت هيلانة لحضور هذه الحلقة الدراسية.
    One of Shelco's main projects on St. Helena is a resort with a golf course. UN ويشكل المنتجـع الرئيسي الذي يحتوي على ملعب للغولف أحد المشاريع الرئيسية للشركة في سانت هيلانة.
    One aspect of the Harvard study focused on the amount of potential building land on St. Helena. UN وركز أحد جوانب دراسة هارفارد على مساحة الأرض التي يمكن استخدامها للبناء في سانت هيلانة.
    Taking into account the unique character of Saint Helena in terms of its population, geography and natural resources, UN وإذ تضع في اعتبارها السمات التي تنفرد بها سانت هيلانة فيما يتعلق بسكانها وجغرافيتها ومواردها الطبيعية،
    Taking into account the unique character of Saint Helena in terms of its population, geography and natural resources, UN وإذ تضع في اعتبارها السمات التي تنفرد بها سانت هيلانة فيما يتعلق بسكانها وجغرافيتها ومواردها الطبيعية،
    It is a superstition, I've always associated her death with Helena's suicide. Open Subtitles قد تكون خرافة ولاكن أعتقد أن وفاتها ترتبط مع انتحار هيلانة
    Our holy priestess Laurel has just arrived from Helena. Open Subtitles لدينا كاهنة المقدسة لوريل وصل للتو من هيلانة,
    Taking into account the unique character of Saint Helena in terms of its population, geography and natural resources, UN وإذ تضع في اعتبارها الطابع الفريد لسانت هيلانة من حيث سكانها وجغرافيتها ومواردها الطبيعية،
    Taking into account the unique character of Saint Helena in terms of its population, geography and natural resources, UN وإذ تضع في اعتبارها الطابع الفريد لسانت هيلانة من حيث سكانها وجغرافيتها ومواردها الطبيعية،
    I'm here on behalf of Helena Goldwyn, the governor-general. Open Subtitles أنا هنا أمثل السيدة هيلينا غولدوين الحاكم العام
    Have a camera crew standing by in Helena, Montana on Tuesday, and I'll give you a three-hour head start. Open Subtitles سيكون له فريق تصوير يقف بجانبه في هيلينا.. ومونتانا يوم الثلاثاء و سأعطيك بداية كامل الثلاثة ساعات
    Taking into account the unique character of St. Helena, its population and its natural resources, UN إذ تأخذ في اعتبارها السمات التي تنفرد بها سانت هيلانه وسكانها ومواردها الطبيعية،
    What happened is that my wife, Helena, she allowed herself to become old, and I wasn't prepared to accept that nonsense. Open Subtitles ما حصل انه زوجتي هيلين قد سمحت لنفسها ان تصبح عجوزاً و انا لم اكن مستعداً لتقبل تلك اللامنطقية
    The delegation of Cape Verde was headed by Marisa Helena Morais, Ministry of Justice. UN وترأست وفد الرأس الأخضر وزيرة العدل، ماريسا هلينا موريس.
    - Yes, Helena's children could prove even more vital than Kira. Open Subtitles أجل، أطفال (هيلاينا) قد يثبتون علامات حيوية أكثر من (كيرا)
    Plaintiff: Martha Helena Pilonieta UN المدّعية: مارتا إيلينا بيلونييتا
    I'm Helena Sandiford. Sandy will be right with you. Open Subtitles انا هيلنا ساندي فورد ساندي سيكون معك الان
    So how long has Helena been displaying this sort of behavior? Open Subtitles اذا منذ متي وهلينا تغيرت تصرفتها؟
    - Oh, that's for aunt Helena. She's coming by around 2:00. Open Subtitles أوه, هذا من أجل العمة "هلين"0 أنها سوف تحضر بحلول الساعة 2

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more