"helmet" - Translation from English to Arabic

    • خوذة
        
    • الخوذة
        
    • خوذتك
        
    • الخوذه
        
    • خوذه
        
    • الخوذ
        
    • خوذتي
        
    • قبعة
        
    • خوذته
        
    • هيلمت
        
    • وخوذة
        
    • بخوذة
        
    • الخوذات
        
    • لخوذة
        
    • بالخوذة
        
    I really wish we didn't have to keep Jay's helmet around. Open Subtitles أود حقا لم يكن لدينا للحفاظ على خوذة جاي حولها.
    I'm working with a company that's developing a smart football helmet. Open Subtitles أعمل مع الشركة التي تقوم بتطوير خوذة كرة القدم الذكية
    When you're ready, take a big breath, and pull off your helmet. Open Subtitles عندما تكون مستعدا، تأخذ نفسا كبيرا، وسحب قبالة خوذة الخاص بك.
    We need to get this helmet off. Are they both medicated? Open Subtitles يجب أن ننزع تلك الخوذة هل كلاكما تحت تأثير المسكنات؟
    I wish you would have just told us you lost your helmet. Open Subtitles أتمنى لكم ان مجرد قال لنا هل فقدت الخوذة الخاصة بك.
    How about I use a helmet today and someone else doesn't? Open Subtitles لم لا أرتدي أنا خوذة اليوم وشخص آخر لا يرتديها؟
    I'd want them to wear a bicycle helmet all the time Open Subtitles اريد منه ان يرتدي خوذة دراجة هوائية في كل وقت
    Carbon fiber helmet's designed for skydiving, but the suit is flame-retardant. Open Subtitles خوذة ألياف الكربون صممت للقفز بالمظلات لكن البذلة مقاومة للحريق
    On a motorcycle, no helmet, bit of a scruff. Open Subtitles على دراجة نارية, بدون خوذة وقليلا من القفا
    Maybe I should start wearing a helmet to school. Open Subtitles ربما يجب ان ابدأ بإرتداء خوذة إلى المدرسة
    How does he eat when he's wearing darth vader's helmet, anyway? Open Subtitles كيف يأكل وهو مرتدي خوذة دورت فيدر،بأي حال؟ دراث فيدر:
    I kind of get the helmet. But what's with the water wings? Open Subtitles نوعاً ما يمكنني فهم لماذا وضعوا الخوذة لكن لماذا عوامات الماء؟
    The hauberk goes over your chest. ? I guess you know what to do with the helmet. Open Subtitles لديك دروع على أذرعك و درع أخر على صدرك أعتقد بأنك تعلم كيفية أستخدام الخوذة
    Of course, since then, I always wear a helmet. Open Subtitles وبالطبع منذ ذلك الوقت وأنا أرتدي الخوذة دائماً
    Of course, since then, I always wear a helmet. Open Subtitles وبالطبع منذ ذلك الوقت وأنا أرتدي الخوذة دائماً
    Okay, sir, I put the helmet on, thehelmetis ,basically, extreme sunglasses. Open Subtitles حسنٌ، ارتديت الخوذة ووجدتها حاجبة لآشعة الشمس على نحوٍ حاد
    If you think you need more experience to get stars on your helmet... let me tell you something, son: Open Subtitles اذا كنت تريد المزيد من الخبره لتزيد عدد النجوم علي خوذتك دعني اقول لك شيئا يا بني
    The guy in the diver's helmet, not the fat guy. Open Subtitles يتقيأ الرجل الذي يرتدي الخوذه وليس الذي يخرج الريح
    Well, now I need to make a tiny little helmet. Laurie, I'm sorry. Open Subtitles حسن , الآن سأصنع خوذه صغيره جدا لاوري , متأسف
    It is not enough to simply repatriate Blue helmet soldiers who have committed such crimes. UN ولا يكفي مجرد إعادة الجنود ذوي الخوذ الزرق الذين ارتكبوا مثل هذه الجرائم إلى أوطانهم.
    He said he'd be okay. Throwing me into space without my helmet, Open Subtitles قال بأنه لا يمانع أن يلقي بي إلى الفضاء بدون خوذتي
    We found traces of his DNA on your motorcycle helmet. Open Subtitles لقد عثرنا على حمضه النووي على قبعة الدراجة البخارية
    Bullet shot through the helmet and penetrated his left brain. Open Subtitles لقد اخترقت الرصاص خوذته واصابة دماغه الأيسر بحاله شلل
    You're just givin'it the big'un. As usual. helmet. Open Subtitles انت تعطيها الاهتمام الاكبر كالعادة هيلمت
    And your victim's helmet preserved his quite well, but it hasn't helped me make an ID... yet. Open Subtitles وخوذة ضحية الخاص بك حفظت له بشكل جيد، لكنها لم ساعدني جعل معرف حتى الان.
    Reveal our mom, driving, girl in a tutu next to her, boy wearing a football helmet in the back. Open Subtitles فتاة بتنورة قصيرة بجانبها، وفتى بخوذة كرة قدم بالخلف.
    C. Coordination arrangements for the " White helmet " UN ترتيبات التنسيق من أجل مبادرة ذوي الخوذات البيضاء
    Probably lot in that 1950s space helmet of a head he's walking around with. Open Subtitles ربما لديه الكثير من الآراء برأسه الذي تيجول فيه والمشابه لخوذة رواد الفضاء من الخمسينات
    Okay, you're not the show there, brother, so go ahead and attach that camera to the helmet. Open Subtitles حسنا , أنت لن تقدم عرض هناك يا أخي لذلك امضي قدما وركب الكاميرا بالخوذة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more