"helmut" - Translation from English to Arabic

    • هيلموت
        
    • هلموت
        
    • هيلميت
        
    • مبوميليلو
        
    • هِلموت
        
    • وهلموت
        
    • وهيلموت
        
    • هلمت
        
    • هيلمت
        
    Forty-second Mr. Hamad Abdelaziz Al-Kawari Mr. Helmut Freudenschuss Mr. Mpumelelo J. Hlophe UN الثانيـة السيد حمد عبد العزيز السيد هيلموت فرودينشوس السيد مبوميليلو ج.
    Helmut Spargle. He used to be the greatest chef. Open Subtitles هيلموت سبارجل لقد كان أفضل طباخ على الإطلاق
    I felt Carlo's eyes on the mark Helmut's teeth had left. Open Subtitles ورأى أنا عيون كارلو على علامة غادر الأسنان هيلموت ل
    Helmut Liedermann, Permanent Observer of the Sovereign Military Order of Malta UN هلموت ليدرمان، المراقب الدائم عن منظمة فرسان مالطة العسكرية المستقلة
    Mr. Helmut Kohl, Federal Chancellor of the Federal Republic of Germany, was escorted to the rostrum. UN اصطحب السيد هلموت كول، المستشار الاتحادي لجمهورية المانيا الاتحادية إلى المنصة.
    I knew I'd be making love with Helmut the next day. Open Subtitles عرف أنا سأكون صنع الحب مع هيلموت في اليوم التالي.
    Allow me to add just a few thoughts to the eloquent presentation that Ambassador Helmut Hoffmann has just made. UN وأود أن أقتصر على إضافة بعض الأفكار إلى البيان البليغ الذي قدّمه السفير هيلموت هوفمان للتو.
    The thirty-seventh session of the Board will be opened by the Acting President of the Board, H. E. Mr. Helmut Böck. UN سوف يفتتح دورة المجلس السابعة والثلاثين رئيس المجلس بالإنابة، سعادة السيد هيلموت بوك.
    Austria Thomas Stelzer, Johann Froehlich, Helmut Tichy, Michael Postl, Wolfgang Spadinger, Hans Almoslechner UN توماس شتيلتسر، يوهان فروليخ، هيلموت تيخي، ميخائيل بوستل، فولفغانغ شبادنغر، هانز ألموسليخنر النمسا
    And then I need -- 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15 steps to reach Helmut. Open Subtitles 6،5،4،3،2،1 خطوات، ثم سأحتاج إلى 13،12،11،10،9،8،7،6،5،4،3،2،1، 15، 14 خطوة للوصول إلى هيلموت.
    I think Helmut Newton here has got the hots for his boss. Open Subtitles أعتقد هيلموت نيوتن هنا لَهُ العطعطةُ لرئيسِه.
    Lt. Helmut Schultz, of the German Film Unit here in Venice. Open Subtitles الملازم شولتز هيلموت ، من الألمانية فيلم وحدة هنا في البندقية.
    Helmut is one German that could prove useful maybe just because of his vices, eh? Open Subtitles هيلموت هو واحد الألمانية أن يمكن أن تكون مفيدة فقط ربما بسبب الرذائل له ، إيه؟
    My body, my flesh, my senses desperately wanted Helmut. Open Subtitles جسدي ، جسدي ، حواسي أراد بشدة هيلموت
    I had the idea that Helmut had drawn me into a whirlpool of perversion. Open Subtitles وكان لي فكرة أن هيلموت لفتت لي في دوامة الانحراف
    My friend Chancellor Helmut Kohl has just spoken forcefully on this subject. UN وقــد تــكلم صديقي المستشار هلموت كول بحماس عن هذا الموضوع.
    His Excellency Dr. Helmut Kohl, Federal Chancellor of the Federal Republic of Germany. UN سعادة الدكتور هلموت كول، المستشار الاتحادي لجمهورية ألمانيا الاتحادية.
    His Excellency Dr. Helmut Kohl, Federal Chancellor of the Federal Republic of Germany. UN سعادة الدكتور هلموت كول، المستشار الاتحادي لجمهورية ألمانيا الاتحادية.
    If Helmut Torben was involved in the insider trading, then he had direct motive to discredit Naomi Walling. Open Subtitles إذا كان (هيلميت توربون) متورطاً في التعاملات غير (الشرعية، فلديه دافع مباشر لتشويه سمعة (نايومي والينج
    Under this topic three presentations were made, namely, by Judge Helmut Turk, vice-president of the International Tribunal for the Law of the Sea, spoke on its role and functions. UN فقد تحدث نائب رئيس المحكمة الدولية لقانون البحار القاضي هِلموت تورك عن دور المحكمة ومهامها.
    Helmut Buss and Mame Diagne are the two new ombudsmen for the funds and programmes. Johanna Langenkamp is the new Ombudsman of UNHCR. UN وهلموت باس ومام ديان هما أمينا المظالم الجديدان للصناديق والبرامج، وجوهانا لانغنكامب هي أمينة المظالم الجديدة لمفوضية الأمم المتحدة لشؤون اللاجئين.
    Next to those masters of deceit, the corrupt Helmut suddenly seemed like an ingenuous, defenceless boy. Open Subtitles بجوار تلك أسياد الخداع ، وهيلموت الفاسدة بدا فجأة مثل الولد ، الساذج العزل.
    This is Helmut Lang, you townie! Open Subtitles هذه ماركة هلمت لانغ، أيها الأبله.
    The fake doctor is actually Colonel Helmut Zemo Open Subtitles الدكتور المزيف هو في الواقع (العقيد (هيلمت زيمو

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more