"her mother" - Translation from English to Arabic

    • أمها
        
    • والدتها
        
    • امها
        
    • أمّها
        
    • بأمها
        
    • لوالدتها
        
    • بوالدتها
        
    • أمِّها
        
    • وأمها
        
    • ووالدتها
        
    • أُمها
        
    • لأمّها
        
    • أمَّها
        
    • لامها
        
    • كأمها
        
    The marriage did not work and she returned home to live with her mother, bringing along her five children. UN ولم يكتب النجاح لهذا الزواج، وعادت إيّما إلى دارها لتعيش مع أمها وقد أخذت معها أولادها الخمسة.
    It considers that the conditions of access, which also excluded telephone contact, were very severe vis-à-vis a four-year-old child and her mother. UN وترى اللجنة أن شروط الاتصال، التي تمنع الاتصال الهاتفي أيضاً، كانت شديدة القسوة على طفلة عمرها أربع سنوات وعلى أمها.
    Seeing her mother happy, I assume, didn't make her daughter happy? Open Subtitles برؤية أمها سعيده افترض انها كانت سعيده،ألم يفرح هذا إبنتها؟
    The author acknowledges that domestic remedies have not been exhausted with respect to the criminal proceedings against her mother. UN وتقر صاحبة البلاغ بأن سبل الانتصاف المحلية لم تُستنفد بعد فيما يتعلق بالدعاوى الجنائية المرفوعة ضد والدتها.
    She has moved in with her mother for fear of returning home. UN وأصبحت سوزيت تعيش الآن مع والدتها خوفاً من العودة إلى منزلها.
    her mother left, and you're banging some woman that she's never seen before in her mother's bedroom. Open Subtitles امها غادرت وانت تضاجع امرأة اخرى هي لم تراها من قبل ذلك وفي غرفة والدتها
    her mother had pneumonia. Coughed all through the night. Open Subtitles كانت أمها مصابة بالتهاب رئوي وتسعل طوال الليل.
    She'll be gone in no time, just like her mother. Open Subtitles أنها سوف ترحل فى أقرب وقت مثل أمها تماماً
    School reports, personnel files from her temping agency, swimming badges, reports of her mother's death in a car crash. Open Subtitles تقارير مدرسية، ملفات وظيفتها من وكالة الوظائف المؤقتة, شارات السباحة، تقارير عن وفاة أمها في حادث سيارة
    You were her mother's doctor. What is she supposed to think? Open Subtitles و أنتِ كنتِ طبيبة أمها ما المفترض أن تظنه الآن؟
    I mean, she's 24. her mother died when she was 25. Open Subtitles إنها في الرابعة والعشرين أمها توفيت وهي في الخامسة والعشرين
    her mother always read that to her before bed. Open Subtitles قرأت أمها لها تلك القصة كثيراً قبل النوم
    The author acknowledges that domestic remedies have not been exhausted with respect to the criminal proceedings against her mother. UN وتقر صاحبة البلاغ بأن سبل الانتصاف المحلية لم تُستنفد بعد فيما يتعلق بالدعاوى الجنائية المرفوعة ضد والدتها.
    This morning, a little girl tried to hurt her mother. Open Subtitles هذا الصباح ، هناك طفلة صغيرة حاولت إيذاء والدتها
    Her mom was right. I judged her and her mother. Open Subtitles كانت والدتها محقة لقد أطلقت عليها وعلى والدتها الأحكام
    She'll only take it across the bridge to her mother's and back. Open Subtitles انها فقط كانت تعبر بها الجسر لتذهب بها إلى والدتها وترجع
    It's been a thing for her since her mother left. Open Subtitles لقد كان شيئا مهما لها منذ ان غادرت والدتها
    If something has happened to Vincent, do you think Olivia would be safe in her mother's care? Open Subtitles إن حدث شيء ٌما لفينسنت هل برأيك أن أوليفيا ستكون بمأمن في رعاية والدتها ؟
    On reaching, we saw that nothing had happened to her mother. Open Subtitles وعندما وصلنا اكتشفنا ان امها لم يحدث لها اى حادث
    Though her mother's always wanted to go to Hollywood. Open Subtitles ولو أنّ أمّها مطلوبة دائما للذهاب إلى هوليود.
    Sully's girlfriend called her mother from New Mexico three weeks ago. Open Subtitles صديقة سلي أتصلت بأمها من نيو ميكسيكو منذ ثلاثة أسابيع.
    Ali never mentioned anything about her mother having a sister. Open Subtitles آلي لم تذكر أي شيء عن وجود شقيقة لوالدتها.
    Then I phoned the office, but apparently Miss Big Shot was too busy to call her mother back! Open Subtitles ثم اتصلت بالمكتب ولكن فيما يبدو أن الآنسة المهمة كانت مشغولة جدا للاتصال بوالدتها مرة أخرى
    Born after her mother's rape by a lunatic intruder. Open Subtitles ولدت بعد إغتصاب أمِّها من قِبَل دخيل مجنون
    The case was brought by Ms. Opuz, who, along with her mother, suffered years of violence at the hands of her husband. UN وكانت القضية قد تقدمت بها السيدة أوبوز، التي تعرضت هي وأمها إلى العنف لسنوات على يد زوجها.
    Making Talullah and her mother look the same age! Open Subtitles لقد جعلت تالولا ووالدتها يبدوان في نفس العمر
    her mother left when Ludmilla was 13, leaving her to care for her six-year-old brother and two-year-old sister. UN وغادرت أُمها الحياة عندما كانت في الثالثة عشر، تاركة إياها لترعى أخيها في سن السادسة وأُختها في الثانية من عمرها.
    Seeing her like that would be... very upsetting for her mother and me, but she led you to this for a reason. Open Subtitles رؤيتها هكذا.. قد يكون مزعجاً جدا لأمّها ولي
    She-She would have come today, but her mother had dibs. Yeah. Open Subtitles هي هي كَانتْ سَتَجيءُ اليوم، لكن أمَّها كَانَ عِنْدَها تَغْرزُ.
    You could have taken care of it when you met her, but, no, you had to spend 20 minutes deciding which iPod was best for her mother. Open Subtitles كان من الممكن ان تتعامل مع هذا عندما قابلتها لكن لا , كان عليك ان تمضي 20دقيقة لتقرر ماهو الايباد الافضل لامها
    You know, I came here thinking you were just some kid pretending to be her mother. Open Subtitles أتعلمين قد أتيت إلى هنا أفكر بأنكٍ أنتٍ مجرد طفله تتظاهر لتكون كأمها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more