"here in this" - Translation from English to Arabic

    • هنا في هذه
        
    • هنا في هذا
        
    • هنا فى هذا
        
    • هُنا في هذه
        
    • هنا بهذا
        
    • هنا بهذه
        
    • هنا فى هذه
        
    • هنا في تلك
        
    • هنا فى تلك
        
    • من في هذه
        
    • وهنا في هذا
        
    It will start at 10 a.m. tomorrow morning here in this room. UN وستبدأ الحلقة الدراسية الساعة العاشرة صباح غد هنا في هذه القاعة.
    We are at a moment when a decision taken here in this great Assembly will reverberate throughout history. UN وأننا نعيش في لحظة عندما يتخذ فيها قرار هنا في هذه القاعة تتردد أصداؤه عبر التاريخ.
    Mr. President, could I join you in extending my very best wishes to all women present here in this room today? UN السيد الرئيس، هل يمكنني أن أشارككم في اﻹعراب عن أفضل تمنياتي لجميع النساء الموجودات هنا في هذه القاعة اليوم؟
    That was one of the first messages coming this morning from the round table that was held here in this building. UN وكانت تلك إحدى الرسائل الأولى التي وردت هذا الصباح من اجتماع المائدة المستديرة الذي انعقد هنا في هذا المبنى.
    Yes, but in the throne room, not here in this sacred space. Open Subtitles صحيح لكن في قاعة العرش لا هنا في هذا المكان المقدّس
    There is no unity on this matter in the Bureau -- or here in this room, as I understand. UN وحسبما أفهم، لا توجد وحدة في المواقف حول هذه المسألة في المكتب ولا هنا في هذه القاعة.
    When you could be here, in this moment, with me? Open Subtitles عندما تستطيعين أن تكوني هنا في هذه اللحظة معي؟
    But you can't stand here in this moment, look me in the eye, and say that's what you see. Open Subtitles ولكن لا يمكنك الوقوف هنا في هذه اللحظة انظري إلي في عيني وأخبريني بأن ذلك ما ترينه
    So I'm bad with money, but who here in this room hasn't been late paying a bill? Open Subtitles لذلك أنا سيئة بالمال، ولكن من هنا في هذه الغرفة لم يكن أواخر دفع الفاتورة؟
    You want me to be specific here in this room with half the scientific community of North America eavesdropping? Open Subtitles .. هل تريدني أن أحدد أكثر هنا في هذه الغرفة مع نصف المجتمع العلمي يستمع إلينا ؟
    The future is right here in this very room. Open Subtitles المستقبل هو الحق هنا في هذه القاعة بالذات.
    We sat right here in this room and went over this. Open Subtitles جلسنا هنا في هذه القاعة و ناقشنا هذه المسألة مراراً
    I've got everything I need right here in this room. Open Subtitles أنا عِنْدي كُلّ شيءُ أَحتاجُ هنا في هذه الغرفةِ.
    Now, her murdereres are here in this territory, looking for you. Open Subtitles الان الشخص الذي قتلها هنا في هذه المنطقة يبحث عنك
    Now I'm here in this stupid juice bar 3,000 miles away. Open Subtitles الآن أنا هنا في هذا غبي بار العصير 3000 ميلا.
    For Hindus, reincarnation means death is just a step on the way to another life, right here in this world. Open Subtitles بالنسبة للهندوس, يعني التناسخ أنَّ الموت ليسَ سوى خطوة في الطريق إلى حياة أخرى .هنا في هذا العالم
    Because people are dying, councilwoman, right here in this building. Open Subtitles لأن الناس يموتون أيتها العضوة هنا في هذا البناء.
    But she had the baby here in this hospital ! Open Subtitles ولكنها رزقت بهذا الطفل هنا .. في هذا المستشفى
    You see, I believe people like Madame Pearl... and all these people here in this country who carry guns... are the real assassins. Open Subtitles كما تعلم، أنا أؤمن بالناس مثل المدام بيريل. و جميع الناس هنا في هذا البلد الذين يحملون الأسلحة.. هم قتلة حقيقين.
    Oh, well, it is all right here in this little... Open Subtitles أوه , حسناً الجميع هنا فى هذا الصغير ...
    I mean, not here, in this classroom, but... Open Subtitles أعني، ليَس هُنا في هذه القاعاتالدراسيّة،ولكن..
    But I saw smoke about 3 kilometers from here in this direction. Open Subtitles لكنّي رأيت دخان على بُعد 3 كلم من هنا بهذا الإتّجاه.
    It was here, in this church, 28 years ago, before God, that you two first committed yourselves to one another. Open Subtitles حدث ذلك هنا, بهذه الكنيسة قبل 28 عاماً, حيث التزم كل منكما تجاه الآخر أمام الرب لأول مرة
    I seek the Grail. I have seen it here in this castle! Open Subtitles أنا أبحث عن الكأس المقدّسة لقد رأيتها هنا فى هذه القلعة
    I realized this is the last time I'm going to be here in this apartment with that couch, and this bed, and take a bath in my bathtub. Open Subtitles أدركت أنها المرة الأخيرة التي سأتواجد بها هنا في تلك الشقة، على تلك الأريكة،
    Huh? She never recovered from that night, right here in this room. Open Subtitles أنها لم تستعيد نفسها بعد تلك اليلة هنا فى تلك الغرفة
    All of us here in this room are tasked with the responsibility to create such a breakthrough. UN ويقع على عاتق جميع من في هذه القاعة مسؤولية إيجاد هذا الانفراج.
    Here, in this forum, we should like to call once again for an intensification of the preparatory work in all areas on which agreements must be reached. UN وهنا في هذا المحفل، نود أن ندعو مرة أخرى إلى تكثيف اﻷعمال التحضيرية في جميع المجالات التي ينبغي التوصل إلى اتفاقات بشأنها.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more