It will start at 10 a.m. tomorrow morning here in this room. | UN | وستبدأ الحلقة الدراسية الساعة العاشرة صباح غد هنا في هذه القاعة. |
We are at a moment when a decision taken here in this great Assembly will reverberate throughout history. | UN | وأننا نعيش في لحظة عندما يتخذ فيها قرار هنا في هذه القاعة تتردد أصداؤه عبر التاريخ. |
Mr. President, could I join you in extending my very best wishes to all women present here in this room today? | UN | السيد الرئيس، هل يمكنني أن أشارككم في اﻹعراب عن أفضل تمنياتي لجميع النساء الموجودات هنا في هذه القاعة اليوم؟ |
That was one of the first messages coming this morning from the round table that was held here in this building. | UN | وكانت تلك إحدى الرسائل الأولى التي وردت هذا الصباح من اجتماع المائدة المستديرة الذي انعقد هنا في هذا المبنى. |
Yes, but in the throne room, not here in this sacred space. | Open Subtitles | صحيح لكن في قاعة العرش لا هنا في هذا المكان المقدّس |
There is no unity on this matter in the Bureau -- or here in this room, as I understand. | UN | وحسبما أفهم، لا توجد وحدة في المواقف حول هذه المسألة في المكتب ولا هنا في هذه القاعة. |
When you could be here, in this moment, with me? | Open Subtitles | عندما تستطيعين أن تكوني هنا في هذه اللحظة معي؟ |
But you can't stand here in this moment, look me in the eye, and say that's what you see. | Open Subtitles | ولكن لا يمكنك الوقوف هنا في هذه اللحظة انظري إلي في عيني وأخبريني بأن ذلك ما ترينه |
So I'm bad with money, but who here in this room hasn't been late paying a bill? | Open Subtitles | لذلك أنا سيئة بالمال، ولكن من هنا في هذه الغرفة لم يكن أواخر دفع الفاتورة؟ |
You want me to be specific here in this room with half the scientific community of North America eavesdropping? | Open Subtitles | .. هل تريدني أن أحدد أكثر هنا في هذه الغرفة مع نصف المجتمع العلمي يستمع إلينا ؟ |
The future is right here in this very room. | Open Subtitles | المستقبل هو الحق هنا في هذه القاعة بالذات. |
We sat right here in this room and went over this. | Open Subtitles | جلسنا هنا في هذه القاعة و ناقشنا هذه المسألة مراراً |
I've got everything I need right here in this room. | Open Subtitles | أنا عِنْدي كُلّ شيءُ أَحتاجُ هنا في هذه الغرفةِ. |
Now, her murdereres are here in this territory, looking for you. | Open Subtitles | الان الشخص الذي قتلها هنا في هذه المنطقة يبحث عنك |
Now I'm here in this stupid juice bar 3,000 miles away. | Open Subtitles | الآن أنا هنا في هذا غبي بار العصير 3000 ميلا. |
For Hindus, reincarnation means death is just a step on the way to another life, right here in this world. | Open Subtitles | بالنسبة للهندوس, يعني التناسخ أنَّ الموت ليسَ سوى خطوة في الطريق إلى حياة أخرى .هنا في هذا العالم |
Because people are dying, councilwoman, right here in this building. | Open Subtitles | لأن الناس يموتون أيتها العضوة هنا في هذا البناء. |
But she had the baby here in this hospital ! | Open Subtitles | ولكنها رزقت بهذا الطفل هنا .. في هذا المستشفى |
You see, I believe people like Madame Pearl... and all these people here in this country who carry guns... are the real assassins. | Open Subtitles | كما تعلم، أنا أؤمن بالناس مثل المدام بيريل. و جميع الناس هنا في هذا البلد الذين يحملون الأسلحة.. هم قتلة حقيقين. |
Oh, well, it is all right here in this little... | Open Subtitles | أوه , حسناً الجميع هنا فى هذا الصغير ... |
I mean, not here, in this classroom, but... | Open Subtitles | أعني، ليَس هُنا في هذه القاعاتالدراسيّة،ولكن.. |
But I saw smoke about 3 kilometers from here in this direction. | Open Subtitles | لكنّي رأيت دخان على بُعد 3 كلم من هنا بهذا الإتّجاه. |
It was here, in this church, 28 years ago, before God, that you two first committed yourselves to one another. | Open Subtitles | حدث ذلك هنا, بهذه الكنيسة قبل 28 عاماً, حيث التزم كل منكما تجاه الآخر أمام الرب لأول مرة |
I seek the Grail. I have seen it here in this castle! | Open Subtitles | أنا أبحث عن الكأس المقدّسة لقد رأيتها هنا فى هذه القلعة |
I realized this is the last time I'm going to be here in this apartment with that couch, and this bed, and take a bath in my bathtub. | Open Subtitles | أدركت أنها المرة الأخيرة التي سأتواجد بها هنا في تلك الشقة، على تلك الأريكة، |
Huh? She never recovered from that night, right here in this room. | Open Subtitles | أنها لم تستعيد نفسها بعد تلك اليلة هنا فى تلك الغرفة |
All of us here in this room are tasked with the responsibility to create such a breakthrough. | UN | ويقع على عاتق جميع من في هذه القاعة مسؤولية إيجاد هذا الانفراج. |
Here, in this forum, we should like to call once again for an intensification of the preparatory work in all areas on which agreements must be reached. | UN | وهنا في هذا المحفل، نود أن ندعو مرة أخرى إلى تكثيف اﻷعمال التحضيرية في جميع المجالات التي ينبغي التوصل إلى اتفاقات بشأنها. |