"higher categories" - Translation from English to Arabic

    • فوقها
        
    • الفئات العليا
        
    • والفئات العليا
        
    • الهامش بين اﻷجر الصافي
        
    Table 5: Regular staff in the professional and higher categories UN الجدول 5: الموظفون الدائمون في الفئة الفنية فما فوقها
    Moreover, the General Assembly has not recommended an increase in the salaries of staff in the Professional and higher categories since 1996. UN وعلاوة على ذلك، فإن الجمعية العامة لم تصدر توصية بزيادة رواتب الموظفين في الفئة الفنية وما فوقها منذ عام ١٩٩٦.
    2 percentage points average annual increase in the professional and higher categories UN زيادة سنوية بمعدل نقطتين مئويتين في وظائف الفئة الفنية وما فوقها
    (ii) Attain or maintain gender parity in the professional and higher categories UN ' 2` تحقق التكافؤ بين الجنسين أو الحفاظ عليه في الفئات الفنية وما فوقها
    Costs of the 1992 modification to the pension adjustment system as applicable to the Professional and higher categories Period assessed UN تكاليف تعديل عام 1992 لنظام تسوية المعاشات التقاعدية المطبق على موظفي الفئة الفنية وما فوقها
    (ii) Attain or maintain gender parity in the Professional and higher categories UN ' 2` تحقق التكافؤ بين الجنسين والحفاظ عليه في الفئات الفنية وما فوقها
    (ii) Attain or maintain gender parity in the Professional and higher categories UN `2` تحقيق التكافؤ بين الجنسين أو الحفاظ عليه في الفئات الفنية وما فوقها
    Table 6: Non-regular staff in the professional and higher categories UN الجدول 6: الموظفون غير الدائمين من الفئة الفنية فما فوقها
    Costs of 1992 modification of pension adjustment system, as applicable to staff in the Professional and higher categories UN تكاليف تعديــل عــام 1992 لنظام تسويــة المعاشات التقاعدية المطبّق على موظفي الفئة الفنية وما فوقها
    B. Appointments and promotions of staff in the Professional and higher categories in the Secretariat UN تعيينات وترقيات الموظفين في الفئة الفنيـة وما فوقها في اﻷمانة العامة
    SCALE OF PENSIONABLE REMUNERATION FOR THE PROFESSIONAL AND higher categories UN جدول اﻷجر المحتسب في المعاش التقاعدي للفئة الفنية وما فوقها
    The corresponding figures in the 1998 budget are 11 for the Professional and higher categories and 16 for the General Service category. UN أما اﻷرقام المناظرة في ميزانية عام ١٩٩٨، فكانت ١١ وظيفة من الفئة الفنية وما فوقها و ١٦ وظيفة من فئة الخدمات العامة.
    Remuneration of the Professional and higher categories: treatment of expatriation UN مرتبات الفئة الفنية وما فوقها: معالجة الاغتراب
    :: 1,278 of the staff in the Professional and higher categories are on posts subject to geographical distribution. UN :: 278 1 من موظفي الفئة الفنية وما فوقها يعملون في وظائف خاضعة للتوزيع الجغرافي.
    :: 449 of the staff in the Professional and higher categories are on posts subject to geographical distribution. UN :: 449 من موظفي الفئة الفنية وما فوقها يعملون في وظائف خاضعة للتوزيع الجغرافي.
    Statistical update on progress in the representation of women staff at the Professional and higher categories in the United Nations system UN ثانيا - إحصاءات حديثة عن التقدم المحرز في تمثيل الموظفات في الفئة الفنية وما فوقها في منظومة الأمم المتحدة
    In 2006, that proportion was 41.3 per cent of all posts in the Professional and higher categories. UN وفي عام 2006 بلغت تلك النسبة 41.3 في المائة من جميع الوظائف في الفئة الفنية وما فوقها.
    71. As required by the General Assembly, all vacancy announcements in the Professional and higher categories are posted for 60 days. UN 71 - ووفقا لما تتطلبه الجمعية العامة، تُنشر جميع إعلانات الشواغر في الفئات الفنية وما فوقها لمدة 60 يوما.
    Special attention is paid to those departments and offices with inadequate representation of women in the Professional and higher categories. UN ويولى اهتمام خاص للإدارات والمكاتب التي لا يوجد بها تمثيل ملائم للمرأة في الفئة الفنية وما فوقها.
    Overview of the representation of women staff at the Professional and higher categories in the United Nations system UN ثانيا - نظرة عامة عن تمثيل الموظفات في الفئة الفنية وما فوقها في منظومة الأمم المتحدة
    In particular, it had reviewed the levels of the education grant and of the dependency allowances for staff in the Professional and higher categories on the basis of established methodologies. UN وأنها قد نظرت على وجه الخصوص، وفقا للطرائق المقررة، في مستوى منحة التعليم وبدل المعالين المدفوع لموظفي الفئة الفنية أو الفئات العليا.
    Scenario 6: increase base figure to include all posts in the Professional and higher categories under the regular budget UN السيناريو 6: زيادة رقم الأساس لإدخال جميع الوظائف في الفئة الفنية والفئات العليا الممولة من الميزانية العادية
    higher categories A. Evolution of the margin between the net remuneration UN ألف - تطور الهامش بين اﻷجر الصافي لموظفي الخدمة المدنية الاتحادية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more