"hike" - English Arabic dictionary

    "hike" - Translation from English to Arabic

    • الارتفاع
        
    • ارتفاع
        
    • زيادة
        
    • نزهة
        
    • النزهة
        
    • هايك
        
    • الفائدة
        
    • المشي
        
    • مسيرة
        
    • التنزه
        
    • الزيادة
        
    • للتنزه
        
    • ارمي
        
    • إمشي
        
    • سيرا
        
    Why the hike in food prices? That is the first question we must ask ourselves. UN لماذا الارتفاع في أسعار المواد الغذائية؟ هذا هو السؤال الأول الذي يجب أن نسأله لأنفسنا.
    Contributions had been made to capacity-building for small farmers, and unprecedented levels of food assistance had been provided for countries most affected by the price hike. UN وجرى الإسهام في بناء قدرات صغار المزارعين، وقُدمت مستويات لم يسبق لها مثيل من المساعدات الغذائية إلى البلدان الأكثر تضررا من ارتفاع الأسعار.
    Those 110 jobs equated to a hike in employment of 2.7 per cent. UN وتمثل زيادة 110 وظيفة زيادة في العمالة بنسبة 2.7 في المائة.
    It's a beautiful day out. Let's go for a hike. Open Subtitles انه ليوم رائع في الخارج دعينا نذهب في نزهة
    I didn't know you could earn that much with a hike. Open Subtitles لا أعلم كيف يمكنك جني الكثير بواسطة هذه النزهة الطويلة
    - Set. hike! Let's go! Open Subtitles سيت ، هايك" هيا بنا"
    The interest rates on these bonds are fairly high -- a condition of their attractiveness -- and what naturally ensues is a hike in interest rates and a decline in private-sector lending. UN ومعدلات الفائدة على هذه السندات مرتفعة بعض الشيء، وهو شرط من شروط جاذبيتها، ومن الطبيعي أن يستتبع ذلك ارتفاعا في معدلات الفائدة وانخفاضا في الاعتمادات المتاحة إلى القطاع الخاص.
    The extraordinary hike in international grain prices was immediately reflected in the prices of food items. UN وانعكس الارتفاع غير العادي في الأسعار الدولية للحبوب فورا على أسعار المواد الغذائية.
    However, as a result of the recent hike in oil prices, the share of fuel imports in merchandise imports of the oil-importing African countries have risen significantly, leading to notable increases in the current account deficit. UN غير أن الارتفاع الأخير في أسعار النفط أدى إلى زيادة كبيرة في كمية واردات الوقود من بين البضائع التي تستوردها البلدان الأفريقية المستوردة للنفط، مما أدى إلى ازدياد عجز حسابها الجاري بشكل ملحوظ.
    However, the general hike in commodity prices caused a moderate increase in the price of basic food stuffs. UN بيد أن الارتفاع العام في أسعار تلك السلع أدى إلى زيادة متوسطة في أسعار المواد الغذائية الأساسية.
    For non-oil-exporting countries, the hike in crude-oil prices resulted in higher transport costs. UN وبالنسبة إلى الدول غير المصدرة للنفط، أسفر ارتفاع أسعار النفط الخام عن ارتفاع تكاليف النقل.
    More recently, rising energy prices and heightened concerns about climate change have also contributed to the hike in food price. UN وفي الآونة الأخيرة، أسهمت أيضا الزيادة في أسعار الطاقة والمشاغل المتعلقة بتغير المناخ في ارتفاع أسعار الأغذية.
    I thought maybe we'd go for walks, take him on a hike. Open Subtitles اعتقد انه ربنا نسير قليلا خذه في نزهة طويلة نزهة ؟
    Besides, this hike is where I told you I didn't want to be a vampire. Open Subtitles كما أنّي خلال هذه النزهة أخبرتك أنّي لا أودّ الغدوّ مصّاصة دماء.
    - Fuck! - hike! Let's go! Open Subtitles سحقاً- هايك" هيا"-
    Ready for a US Rate hike? News-Commentary هل أنتم مستعدون لرفع أسعار الفائدة في الولايات المتحدة؟
    Of course. And, you know, if you're too sad to hike, Open Subtitles بالطبع ولعلمك، اذا كنت حزينة جداً لدرجة تمنعك من ممارسة رياضة المشي
    We're all tired. It's a long hike back to camp. Keep going. Open Subtitles كلّنا متعبون، وأمامنا مسيرة طويلة للعودة للمعسكر، فواصلوا المضيّ.
    Hey, so I was thinking about going on a hike later, at this bluff I found. Open Subtitles ،كنتُ أفكر في التنزه لاحقاً .على ذلك الجُرْف العالٍ الذي وجدته
    I've already gone on a hike and fixed a few things around my house! Open Subtitles لقد ذهبتُ للتنزه سابقاً وصلحتُ بضعة أشياء حول منزلي
    I'm coming for you. Ready, set! hike! Open Subtitles حسناً,يا صديقي,مستعد,ارمي
    hike! Open Subtitles إمشي!
    It's about an hour drive and an hour hike. Open Subtitles ساعة بالسيارة أو سيرا على الأقدام البعض، أكثر أو أقل.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more