"hostel" - Translation from English to Arabic

    • السكن
        
    • الفندق
        
    • نزل
        
    • سكن
        
    • فندق
        
    • نُزل
        
    • النزل
        
    • دار الرعاية
        
    • بيوت
        
    • الدار
        
    • دار رعاية
        
    • روسدلي
        
    • شباب
        
    • بنُزل
        
    • الفندقِ
        
    I came along with some girls from the hostel.. Open Subtitles لقد أتيت مع بعض الفتيات من السكن الدراسي..
    You have Hrithik, John and Salman's posters in your hostel room. Open Subtitles لديك ملصقات هريثيك، جون و سلمان في غرفة السكن لديك
    What time did Stuart Taylor return to the hostel last night? Open Subtitles مالوقت الذي عاد فيه ستيوارت تايلور إلى الفندق ليلة أمس؟
    Did not stay there long, because they change the guise of an Italian girl who was staying in the hostel. Open Subtitles ولكنها لم تبق هناك فترة طويلة, لأنها.. قامت بتغيير ملابسها الى الزى الأيطالى لفتاة تقيم فى نزل الشباب
    If she wants to stay in the hostel, then let her. Open Subtitles إذا أرادت العيش في سكن المدرسة إذاً دعها تفعل ذلك
    No, Blaney slept in a Salvation Army hostel the night before last. Open Subtitles كلا .. بلانى نام فى فندق جيش الخلاص الليله قبل الأخيره
    We should be in a hostel with dreadlocked Austrian girls. Open Subtitles يجدر بنا أن نكون في نُزل مع فتيات نمساويّات
    You seem very close the waitress from the hostel. Open Subtitles يبدو أنكِ قريبة جداً من تلك النادلة من ذلك النزل
    Father, I talked to you over the phone about that hostel room. Open Subtitles أبي , لقد تحدثت إليك عبر الهاتف بخصوص غرفة السكن
    This means... whoever stole the phone is still in the hostel. Open Subtitles هذا يعني... أن من سرق الهاتف ما زال في السكن
    And before the hostel guys find him, we must find him first. Open Subtitles وقبل أن يجده رجل السكن يجب أن نجده أولاً
    At this hostel, the men are given a room with a small kitchen, and are given access to shower facilities. UN ويُمنح الرجال في هذا الفندق غرفة مع مطبخ صغير، ولهم حق استخدام مرافق الاستحمام.
    I might have him leaving the hostel on 92nd. Open Subtitles أعتقد أنني رُبما وجدته يُغادر الفندق من الشارع رقم 92
    He's headed into a hostel at 119 main street. Open Subtitles إنّه يتّجه إلى نزل بالشارع الرئيسي، رقم 119
    30 hours for pupils' hostel and dormitory tutors; UN ٣٠ ساعة للمدرسين الخاصين في نزل الطلاب ودور اقامتهم؛
    Students hostel.. Tomorrow night.. Farewell party.. Open Subtitles سيكون هناك حفلة وداع ليلة الغد في سكن الطلاب..
    Anything more on the man we arrested at the girls' hostel? Open Subtitles لقد إعتقلنا الشخص الذي إقتحم سكن الطالبات هل حصلتم على أي معلومات عنه؟
    With regard to the two Albanian cousins, the Government reported that on the night of their disappearance, they were at a hostel together with other illegal immigrants. UN وفيما يتعلق بإبني العمومة اﻷلبانيين، أفادت الحكومة أنهما كانا ليلة اختفائهما في فندق مع مهاجرين غير شرعيين آخرين.
    Older children must attend secondary school in Stanley where there is a boarding hostel financed by the Government. UN أما اﻷطفال اﻷكبر سنا فملزمون بالذهاب إلى المدرسة الثانوية في ستانلي حيث يوجد نُزل داخلي تموله الحكومة.
    And his friends too? They're practising in their hostel. Open Subtitles وهل يمكن لاصدقاءه التدرب هنا لانهم يتدربون في النزل الذي يقيموا فيه
    The hostel's staff will include a psychiatrist and a nurse, in addition to therapists specializing in the treatment of sexual assault victims. UN وسيتألف موظفو دار الرعاية من طبيب نفسي وممرضة إضافة إلى معالجين متخصصين في معالجة ضحايا الاعتداء الجنسي.
    This is our second night at the youth hostel. Open Subtitles هذا هو موقفنا الليلة الثانية في بيوت الشباب.
    The Men's hostel has the capacity for 50 men who are of low-income or who are on pensions. UN وتتسع طاقة الدار لإيواء خمسين رجلاً من منخفضي الدخل أو من ذوي المعاشات.
    The Government program includes the establishment of a hostel geared toward meeting the special needs of sexual assault victims. UN ويشمل البرنامج الحكومي إنشاء دار رعاية موجّه لتلبية الحاجات الخاصة لضحايا الاعتداء الجنسي.
    It has information on homicide in the hostel? Open Subtitles ألديك بعض المعلومات عن حالة انتحار (روسدلي
    You're lucky this is just a youth hostel. We had one family who had to take in dry cleaning. Open Subtitles أنت محظوظ أن هذا سكن شباب فحسب، إحدى الأسر افتتحت متجر تنظيف جاف
    'He currently resides in a bail hostel in the West Country.' Open Subtitles إنه مُطلق السراح بكفالة حالياً ويُقيم بنُزل للمكفولين غرب البلاد
    All right, let's try to make this place look a little less like that movie hostel. Open Subtitles حَسَناً، دعينا ، نحاولُ أن نضع لهذا المكان منظر يشبه قليلاً ذلك الفندقِ السينمائيِ.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more