"house in" - Translation from English to Arabic

    • منزل في
        
    • المنزل في
        
    • منزلا في
        
    • بيت في
        
    • المنازل في
        
    • منزلاً في
        
    • منزل فى
        
    • المنزل خلال
        
    • منزلها في
        
    • منزلي في
        
    • منزلك في
        
    • منزله في
        
    • بيتي في
        
    • المنزل منذ
        
    • المنزل فى
        
    One hit high-tension power lines in Sderot, causing an electricity blackout, and another landed in the yard of a house in Sderot. UN وأصاب أحدها أسلاك كهرباء عالية التوتر في سديروت، مما تسبب في انقطاع الكهرباء، وسقط آخر في ساحة منزل في سديروت.
    He's been staying with Long in a house in DC. Open Subtitles لقد كان يسكن في منزل في العاصمة مع لونغ.
    You let that psycho-bitch in the house in the first place. Open Subtitles أنت أتيت بهذه العاهرة المختلة إلى المنزل في المقام الاول
    Alain and Myriam bought a house in St. Malo. Open Subtitles لقد اشترى ألين وماريان منزلا في سان ماريو
    Tell them we might not have a house in a few weeks. Open Subtitles أخبرهم بانه من المحتمل ان لايكون لدينا بيت في بضعة أسابيع
    In this regard, in 2005 a house in Namibia was disposed of through sale. UN وفي هذا الصدد، تم التخلص في عام 2005 من أحد المنازل في ناميبيا عن طريق البيع.
    In late September, shabbiha raided a house in Jalmeh, killing a defector. UN وفي أواخر أيلول/سبتمبر، داهم الشبيحة منزلاً في الجلمة حيث قتلوا منشقاً.
    Willy has a house in Rhode Island, so it seemed convenient. Open Subtitles لدى ويلي منزل في رود أيلاند، لذا بدى الأمر ملائماً
    The rush makes us the best house in campus, Libbs. Open Subtitles باب الأنضمام يَجعلُنا أفضل منزل في الحرم الجامعي، ياليبس.
    I figured I could afford a fake house in the Hamptons. Open Subtitles لذا أعتقد أني أستطيع تحمّل مصاريف اختلاق منزل في هامبتنز.
    It's a house in the Palisades. Real shady dude. Open Subtitles إنه منزل في الشاطئ الصخري غامض حقا يارجل
    HPD just found Maki's limo parked outside a house in Waipahu. Open Subtitles اتش بي دي وجدوا ليموزين ماكي خارج منزل في وايباو
    Your friends bought that house in a probate sale Open Subtitles أصدقائك اشتروا هذا المنزل في بيع مخفض رسمي
    Squatters from the Ateret Cohanim movement had seized the house in 1991. UN وكان بعض أنصار حركة أتريت كوهانيم قد استولوا على المنزل في عام ١٩٩١.
    You still double-billing to pay for that house in the Hamptons? Open Subtitles .ألا زلت تخطئ بالمحاسبة - للدفع لذلك المنزل في "هامبتونز"؟
    Often, families owned an apartment or house in Croatia, and visited there, while living mainly in Serbia. UN وفي كثير من الأحيان، لا تمتلك الأسر شقة أو منزلا في كرواتيا وتأتي للزيارة ولكنها تعيش أساسا في صربيا.
    The Committee was informed of the case of a man who was living in a house in East Jerusalem that he co-owned with brothers who lived elsewhere. UN وأبلغت اللجنة عن حالة رجل كان يعيش في بيت في القدس الشرقية يملكه مشاركة مع اخوته الذين يعيشون في مكان آخر.
    On the same day, a hand grenade exploded in a house in Gnjilane, injuring a Roma woman. UN وفي اليوم نفسه، انفجرت قنبلة يدوية في أحد المنازل في غنيلاني فأصابت سيدة من طائفة الغجر.
    Their son bought a house in that housing development. Open Subtitles إبنهم إشترى منزلاً في تلك الوحدة السكنية
    They bought a house in Chiba. Just moved in last month. Open Subtitles لقد اشتروا منزل فى شيبا انتقلوا اليه الشهر السابق فقط
    I'll call the babysitter and tell her to meet you at the house in an hour. Open Subtitles سأتصل بالمربية وأخبرها أن تقابلك في المنزل خلال ساعة.
    The man had allegedly broken into her house in the early hours of the morning while her husband was away and she was alone with her child. UN وادعت أن الرجل كان قد اقتحم منزلها في الساعات المبكرة من الصباح أثناء غياب زوجها وأنها كانت وحدها مع طفلها.
    Okay, yes, there's a hole where our sink used to be, but I'd rather have a sink hole in my house than my house in a sinkhole. Open Subtitles حسنا، نعم، هناك حفرة حيث كان حوضنا لكن أنا أفضل أن تكون لدي حفرة حوض في منزلي على أن يكون منزلي في حفرة مجاري
    When a mob shows up at your house in the middle of the night with torches, they are not there to welcome you to the neighborhood. Open Subtitles عندما تظهر عصابة أمام منزلك في منتصف الليل بمشاعل، لم يأتوا ليرحبوا بك في الحي
    In 2001, in a new wave of arrests targeting the mosque he was attending, police searched his house in his absence. UN وفي عام 2001، وفي حملة جديدة تستهدف الأشخاص الذين يؤدون الصلاة في المسجد، قامت الشرطة بتفتيش منزله في غيابه.
    You were in my house in a 1903 prison world. Open Subtitles إذًا كنت في بيتي في عالم سجنيّ لعام 1903.
    Brian, you know I can't do that. I haven't left this house in such a long time. Open Subtitles براين , أنت تعلم أنه لا يمكنني فعل ذلك لم أغادر المنزل منذ وقت طويل
    Fill this up with food. We're leaving this house in 60 seconds. Open Subtitles إملأ هذه بالطعام ، سنغادر هذا المنزل فى غضون 60 ثانيه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more