"i'll get rid" - Translation from English to Arabic

    • سأتخلص
        
    • سوف أتخلص
        
    • سأتخلّص
        
    • سوف أتخلّص
        
    • أنا سوف نتخلص
        
    • سوف اتخلص
        
    I'll get rid of all this stuff I bought at the yard sale today. Open Subtitles سأتخلص من كل ماشتريته من مبيعات الفناء اليوم
    I've got some family in town but I'll get rid of them for the day. Open Subtitles عندى بعض العائلة فى البيت ولكنى سأتخلص منهم اليوم
    I made you get rid of two things from your past, so I'll get rid of two from mine. Open Subtitles لقد جعلتك تتخلص من شيئين لذا سأتخلص من شيئين ايضاً
    Okay, sure, I'll get rid of the titans of sport, Open Subtitles حسنا بالطبع , سوف أتخلص من أبطال الرياضه
    Listen, I'll get rid of the money, I'll turn myself in. Open Subtitles الاستماع , سوف أتخلص من هذه الاموال , سوف أنتقل نفسي فيها.
    Just get in, I'll get rid of these girls. Lousy pests! Out! Open Subtitles ادخل بسرعة، سأتخلّص من الفتيات، أيتها الحشرات القذرة الصغيرة
    She needs an adventure. If he becomes a problem I'll get rid of him. Open Subtitles هي تحتاج الى مغامرة اذا أصبح مشكلة سأتخلص منه
    It'll stay there until Monday and then I'll get rid of it. Open Subtitles سوف يبقى هنا حتى الإثنين بعد ذلك سأتخلص منه
    I'll get rid of an unsatisfied customer and satisfy another at the same time. Open Subtitles سأتخلص من زبون غير راض عن العمل وسأرضى زبون آخر فى نفس الوقت
    Okay, I'll get rid of this and everything he's ever given to me. Open Subtitles سأتخلص من المسدس ومن كل شيء أعطاني إياه
    I'll get rid of you before I get rid of her. Open Subtitles سأتخلص منك قبل أن أتخلص من الخادمة
    Oh, then please don't choose. I'll get rid of them. Open Subtitles إذاً من فضلك لا تحدد سأتخلص منهم
    I'll get rid of Stevens, and you'll take care of him. Open Subtitles سأتخلص من ستيفنز وأنتي أعتني به
    Get rid of yours immediately. I'll get rid of mine. Open Subtitles تخلصي من عقدك و سأتخلص من عقدي
    I'll get rid of him. All right, come on. Out you go. Open Subtitles سأتخلص منه حسناً، هيا، إلى الخارج
    Give me a minute and I'll get rid of her. Open Subtitles أمهليني دقيقة و سوف أتخلص منها
    (Banging continues) Okay, just hide in the bunks. I'll get rid of him. Open Subtitles حسناً,أختبئوا فى السرائر سوف أتخلص منه
    I'll get rid of it. You go find your mom. Open Subtitles سوف أتخلص منها إذهب للعثور على أمك
    Tell you what, I'll get rid of this. Open Subtitles أخبرك الذي، أنا سأتخلّص من هذا.
    I'll get rid of the pest then I'll kill you slowly. Open Subtitles سأتخلّص من الحشرة ثمّ سأقتلكِ ببطىء.
    Let me do the talking, I'll get rid of him. Open Subtitles دعني أقوم بالتحدّث ، سوف أتخلّص منه
    I'll get rid of him. Open Subtitles أنا سوف نتخلص منه.
    I will do it. I promise I'll get rid of it. Open Subtitles سأفعل ذلك اوعدك بأنني سوف اتخلص منه.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more