"i'll see if" - Translation from English to Arabic

    • سأرى إن كان
        
    • سأرى إذا كان
        
    • سأرى لو
        
    • سوف أرى إذا
        
    • سأرى ما إذا
        
    • أنا سأرى إذا
        
    • أنا سَأَرى إذا
        
    • سأرى إن كانت
        
    • سأرى ان كان
        
    • سأرى اذا كان
        
    • وسأرى إذا
        
    • وسوف نرى ما اذا كان
        
    • وسوف نرى ما اذا كانت
        
    • سأرى أن كان
        
    • سأرى إذا كانت
        
    I'll see if we can get some info on the sister, Open Subtitles سأرى إن كان يمكننا الحصول على بعض المعلومات عن الأخت
    I'll see if the staff know anything about it. Open Subtitles سأرى إذا كان الموظفون يعرفون شيئا عن ذلك.
    I'll see if any of these keys open the lockbox. Open Subtitles سأرى لو ان أي من هذه المفاتيح يفتح الصندوق
    I'll see if there's anything worth pursuing. Open Subtitles سوف أرى إذا كان هناك أي شيء يستحق المتابعة
    I guess I'll see if that mechanic has a spare. Open Subtitles سأرى ما إذا كان لدى هذا الميكانيكيّ واحد إضافيّ.
    I'll see if I can get a car out to you. Open Subtitles أنا سأرى إذا أنا يمكن أن أصبح سيارة خارج إليك.
    I'll see if I can find something to remove this sap. Open Subtitles أنا سَأَرى إذا أنا يُمْكِنُ أَنْ أَجِدَ شيءَ لإزالة هذا الخندقِ.
    Van de Kamp's, but I'll see if she left some stuff upstairs. Open Subtitles لكنني سأرى إن كانت قد تركت شيئاً بالأعلى
    Okay, I'll see if he left a business card somewhere. Open Subtitles حسناً، سأرى ان كان قد ترك خلفه أي بطاقة عمل
    I'll see if my guys can take care of it. Open Subtitles سأرى إن كان رجالي بإمكانهم الإهتمام بذلك
    Maybe the dock master knows something. I'll see if he's bribe-able. Open Subtitles لعلّ رئيس حوض السفن يعلم شيئًا، سأرى إن كان يقبل الرُّشى
    I'll see if I can get about 15 minutes. Open Subtitles سأرى إذا كان بإمكانى الحصول على 15 دقيقة
    I'll see if I can find the slugs. [sighs] Found one. Open Subtitles سأرى إذا كان بإمكاني إيجاد الرصاص وجدت واحدة
    I'll see if I can isolate what preserved the bodies. Open Subtitles سأرى لو استطعت تحديد الشيء الذي قام بحفظ الجثث
    I'll see if I got any loose teeth lying around. Open Subtitles سوف أرى إذا حصلت على أي أسنان فضفاضة حول الكذب.
    I'll see if her P.O. has an address. Open Subtitles سأرى ما إذا كان يُمكنني معرفة عنوان منزلها
    I'll see if maybe we can go piggy-back. Open Subtitles أنا سأرى إذا ما يمكننا الحصول واستعارتها
    I'll see if I can get a match from this. Open Subtitles أنا سَأَرى إذا أنا يُمْكِنُ أَنْ أُصبحَ a مباراة مِنْ هذه.
    I'll see if The Times will hold it. Open Subtitles سأرى إن كانت صحيفة تايمز ستوقفه
    I'll see if they can get you in this week, okay? Open Subtitles سأرى ان كان هنالك موعد هذا الأسبوع, حسن؟
    I'll see if we can narrow it down with infrared. Open Subtitles سأرى اذا كان يمكننا تضييق الاختيارات بالآشعة تحت الحمراء
    So bring me a cashier's check for a million dollars by the end of the day, and I'll see if he'll bite. Open Subtitles لذا أحضري لي شيك مصرفي بمليون دولار في نهاية اليوم وسأرى إذا كان ذلك سيكون كافياً
    I'll see if I can pick up the trail there. Open Subtitles وسوف نرى ما اذا كان يمكنني التقاط درب هناك.
    I'll see if Angela can make sense of all of this. Open Subtitles وسوف نرى ما اذا كانت أنجيلا يمكنها ان تساعدنا في كل هذا
    I'll see if any of the others want to come with me. Open Subtitles سأرى أن كان أحد من الأخرين يود الذهاب معي
    François is looking for his spare pair. I'll see if the prescriptions match. Open Subtitles فرانسوا يبحث عن عدساته الإحتياطي سأرى إذا كانت المواصفات متطابقة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more