"i'm glad to" - Translation from English to Arabic

    • أنا سعيد
        
    • أنا سعيدة
        
    • يسرني أن
        
    • يسعدني أن
        
    • ويسرني أن
        
    • أنا مسرور
        
    • انا سعيدة
        
    • يسرّني أن
        
    • أنا سعيده لأني
        
    • أَنا مسرورُ
        
    • انا مسرور ان
        
    • انا سعيد ان
        
    • أنا مسرورٌ
        
    • أعتز
        
    • يسرنى ان
        
    Well, I'm glad to see it's just your courage that's wavering. Open Subtitles حسنا، أنا سعيد لرؤية انها مجرد شجاعتكم وهذا ما تردد.
    Well, I'm glad to hear that you're feeling better. Open Subtitles حسناً , أنا سعيد لسماعي أنّك تشعرين بتحسُّن
    Oh, I'm glad to see you haven't gone native, at least. Open Subtitles أنا سعيدة لرؤيتك . لم تسطيع التأقلم , على الأقل
    Plus food and stuff that I'm glad to give you. Open Subtitles فضلاً عن الطعام والكماليات التي يسرني أن أقدمها لك.
    I know you and I haven't always seen eye to eye, but I thought the decision to remove you was shortsighted, so I'm glad to see you back at work. Open Subtitles أعرف أننا لم نلتقي وجهًا لوجه من قبل ولكني اعتقدتُ أن قرار إزالتك كان قصير النظر يسعدني أن أراك عائدًا للعمل
    I'm glad to know that's how my girlfriend defines me too. Open Subtitles ويسرني أن أعلم هذه هي الطريقة تحدد لي صديقتي جدا.
    I'm glad to hear that, Mannus. I might miss you. Open Subtitles أنا مسرور لسماع ذلك، يا مانوس أنا قد أفتقدك
    I'm glad to hear that my story actually helped someone. Open Subtitles أنا سعيد لسماع ذلك قصتي ساعد في الواقع شخص.
    Well, I'm glad to hear that you're inclined to question the integrity of any law enforcement body, regardless of geography. Open Subtitles حسنا، أنا سعيد لسماع أن كنت تميل للتشكيك في نزاهة أي هيئة إنفاذ القانون، بغض النظر عن الجغرافيا.
    I'm glad to hear that things are getting better, Mom. Open Subtitles أنا سعيد أنك تسمعين أن الأشياء تتحسن يا أمي
    I'm glad to have this opportunity of saying... that I think that everything's been handled simply magnificently. Open Subtitles أنا سعيد أن الفرصة أتيحت لى لأقول أننى أظن أن كل الأمور تمت ببساطة شديدة
    I'm glad to have been part of your very last conversation. Open Subtitles أنا سعيدة لأنني سوف أكون جزء من عملية تحويلك الاخيرة
    I'm glad to have hired such a passionate teacher. Open Subtitles أنا سعيدة لاننى استأجرت مثل هذا المعلم العاطفي.
    Well, Coach, I'm glad to hear that you're okay. Open Subtitles حسناً أيتها المدربة، أنا سعيدة لسماعي أنكِ بخير.
    Oh, well. I'm glad to see you're willing to sell out our heritage for a few extra gil. Open Subtitles كم يسرني أن أراك تبيع إرثنا مقابل حفنة من المال
    You have not responded to our subpoenas, I'm glad to find you well. Open Subtitles لم تقم بالردّ على مذكراتنا يسعدني أن أراك بصحةٍ وعافية
    Well, I'm glad to see you girls didn't have Too good a time the last few days with my junk. Open Subtitles حسنا ويسرني أن أراكي وأنتي لديك الوقت الأيام القليلة الماضية في بيتي
    I'm glad to see I've made you realise fighting's useless. Open Subtitles أنا مسرور لأني جعلتكم تقتنعون أن القتال عديم الفائدة.
    Look, I'm glad to help your drug Xyrix beat Bowers to market first, but Robert Bowers gave me my first job. Open Subtitles انظر , انا سعيدة لأني قدت حملة دوائك لهزيمة بورز في السوق اولاً لكن روبرت بورز اعطاني وظيفتي الاولى
    I'm glad to see someone takes the warning about the devil and idle hands seriously. Open Subtitles يسرّني أن أجد أحدًا يأخذ تحذير الأيادي البطّالة تخدم الشيطان على محمل الجدّ.
    Albert, I'm glad to see you haven't lost your sense of humor, but please. Open Subtitles البرت، أنا سعيده لأني أراك لم تفقد حس الدعابه، لكن من فضلك
    Well, I'm glad to see things haven't changed here. Open Subtitles حَسناً، أَنا مسرورُ لرُؤية الأشياءِ مَا تَغيّرَ هنا.
    I'm glad to see you're, uh, broadening your horizons. Open Subtitles انا مسرور ان ارى نجمتك الجميلة
    I'm glad to see you all here, safe and sound, enjoying a drink. Open Subtitles انا سعيد ان اراكم جميعا هنا بصحة جيدة وتستمتعون بالشراب
    I'm glad to see you've made such a speedy recovery. Open Subtitles أنا مسرورٌ لأنَّكـِ قد شُفيتِ بسرعةٍ كبيرة
    Margit Guul (member of the party): " I'm glad to be a racist. UN مارغت غول (عضو في الحزب): " أعتز بكوني عنصرية.
    I'm glad to say most of them are mine. Open Subtitles انا يسرنى ان اقول ان اغلبهم يتبعوننى هل لنا ان نتحرك الان؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more