I'm just saying, maybe someone's trying to scare us off this case. | Open Subtitles | أنا فقط أقول, ربما شخص ما يحاول ان يبعدنا عن القضية |
I'm just saying, she might know something that we don't know. | Open Subtitles | أنا فقط أقول أنها قد تعرف شيئا نحن لا نعرفه |
I'm just saying, I'm ready to play, you ready to play? | Open Subtitles | أنا فقط أقول, بأنني مستعد للعب هل أنت مستعد ؟ |
I'm just saying: With that attitude you'll never enjoy a pork roast. | Open Subtitles | انا فقط اقول بهذا الاسلوب لن تحصل على لحم خنزير حتى |
I'm just saying that maybe we don't need to call a family meeting every single time Holden leaves the house. | Open Subtitles | أنا أقول فقط أنه ربما لا نحتاج إلى الدعوة لعقد اجتماع الأسرة كل مرة واحدة هولدن يترك البيت. |
I'm just saying we should be focusing on what to tell Ally. | Open Subtitles | أَنا فَقَطْ أَقُولُ نحن يَجِبُ أَنْ نُركّزَ على ما يُخبرُ ألي. |
No, I'm just saying... he could be any one of us. | Open Subtitles | لا، أنا فقط أقول.. يمكنه أن يكن أى أحد منا. |
I'm just saying maybe you could use another set of eyes, considering. | Open Subtitles | أنا فقط أقول ربما يمكن استخدام مجموعة أخرى من العيون، والنظر. |
I'm just saying you're working with a very attractive woman. | Open Subtitles | أنا فقط أقول أنت تعمل مع امرأة جذابة للغاية. |
I'm just saying... allow yourself... to dream a little. | Open Subtitles | أنا فقط أقول اسمحي لنفسك أن تحلمي قليلاً |
I'm just saying this kid's life has been upended badly. | Open Subtitles | أنا فقط أقول أن حياة هذا الطفل كانت سيئة |
I'm just saying I never took him to a party. | Open Subtitles | أنا فقط أقول أنني لم أخذه إلي حفلة مطلقاً |
So, Annette, I'm just saying... that I'm leaving in a couple hours. | Open Subtitles | إذن أنات ، أنا فقط أقول أنا راحل في غضون ساعتين |
I'm just saying maybe we could wait a little while. | Open Subtitles | أنا فقط أقول ربما يمكن أن ننتظر بعض الوقت. |
I'm just saying, if you need to talk, my priest is... | Open Subtitles | انا فقط اقول انك اذا اردت ان تفضفض فإن قسي |
I'm just saying that she looks like a good fucker, okay? | Open Subtitles | انا فقط اقول انها جيدة في الجنس . حسنا ؟ |
I'm just saying, you know, if a person gives another person good advice, she should take it instead of going out to buy pie! | Open Subtitles | أنا أقول فقط , كما تعلمين اذا شخص عطى شخص آخر نصيحة جيدة عليها أن تقوم بها بدلا أن تذهب لتبتاع فطيرة |
I'm just saying that we could be your family, too. | Open Subtitles | أنا أقول فقط أنه يمكننا أن نكون عائلتكِ أيضاً |
I'm just saying that I don't think therapy is for everybody. | Open Subtitles | أَنا فَقَطْ أَقُولُ الذي أنا لا أعتقد علاج لكُلّ شخصِ. |
I'm just saying maybe you should talk to your daughter! | Open Subtitles | أنا أقول فحسب ربما كان ينبغي أن تتحدثي لأبنتك |
I'm just saying, you're only gonna see me on weekends and every other Christmas, so you better get used to it. | Open Subtitles | كل ما أقوله هو أنكم سوف تروني في العطلات وحسب وفي عيد الكريسماس لذا يستحسن أن تعتادوا على ذلك |
I'm just saying, this crime scene has definitely been tampered with. | Open Subtitles | انا اقول فقط مسرح الجريمة هذا تم التلاعب به بالتاكيد |
I'm just saying, there's a lot of psychos out there. | Open Subtitles | أنا فقط اقول هناك الكثير من المرضى النفسانيين هناك |
I'm just saying whoever killed her also murdered the English language. | Open Subtitles | إنّي أقول فحسب أنّ مَن قتلها، قتل أيضاً اللغة الإنجليزيّة. |
I'm just saying, sometimes when you open yourself up to someone's pain, you might be the one who's rewarded. | Open Subtitles | أنا أقول وحسب , أحياناً عندما تفتح قلبك لألم شخص ما ربما تكون أنت الشخص الذي يكافئ |
I'm just saying... stuff like this is always, like, super complicated, you know? | Open Subtitles | أنا أقصد فقط أن هذه الأمور معقدة دائماً. |
I'm just saying that those two deadweight bodies are ten percent heavier than that woman. | Open Subtitles | أنا أقول أن هذين الميتان أجسامهم أثقل ب عشرة في المئة من تلك المرأة |
I'm just saying, emotions cloud your judgment, you know? | Open Subtitles | إنّما أقول إنّ العواطف تُعمي حسن تمييزكِ، أتعلمين؟ |
I'm just saying that cops used to talk about pitting evidence. | Open Subtitles | إنني فقط أقول أنّ الشرطيين كانوا يتحدثون عن تحريض الأدلة |
I'm just saying, every step of progress has been achieved through incremental gains, not grand, sweeping gestures. | Open Subtitles | انا أقول فقط أن كل خطوة من التقدم تم الحصول عليها من خلال مكاسِب تدريجية ليست كثيرة كجرف الفتات |