"i'm no" - Translation from English to Arabic

    • انا لست
        
    • أنا لستُ
        
    • أنا لم
        
    • لَستُ
        
    • انا لم
        
    • أنني لست
        
    • أنني لم
        
    • مشاهدة
        
    • أني لست
        
    • إنني لست
        
    • فأنا لست
        
    • فلستُ
        
    • لا أكون
        
    • أننى لست
        
    • انا لستُ
        
    I'm no doctor, but it seems like it's just a common cold. Open Subtitles انا لست بطبيب ، ولكن تبدو و كأنها نزلة برد عادية
    I've drawn that cartoon. I'm no good as a cartoonist. Open Subtitles لقد رسمت هذا الكركاتير انا لست جيدا مثل المتخصص
    I sympathise. I'm no lover of company these days. Open Subtitles أتأسف , أنا لستُ مُحباً للرفقة هذه الأيام.
    I'm no longer sure what it means to be King. Open Subtitles أنا لم يعد متأكدا ما يعنيه أن يكون الملك.
    I'm no longer about crazy, dysfunctional triangles. Open Subtitles أنـا لَستُ أتكيف مع جنون الثلاثيـات العاطلة.
    Well, I'm no mechanic, but I can take a look. Open Subtitles حسنا، انا لست ميكانيكى لكنى استطيع ان القى نظرة
    Hmm, I'm no doctor, but, uh, that sounds kind of made-up. Open Subtitles هم , انا لست طبيبا , لكن هذا يبدو مختلقا
    I'm no student of the law, but unless you're trying to look like the guiltiest guy in America... Open Subtitles انا لست طالب في القانون, ولكن إلا إذا كنت تحاول أن تبدو كالشخص المذنب في امريكا..
    Well, I'm no Dr. Charles, but is everything okay with you? Open Subtitles انا لست الدكتور تشارلز لكن هل كل شيء على مايرام معك؟
    I mean, I'm no expert, but I think it's illegal pornography, a felony. Open Subtitles اقصد , انا لست خبيره ولكني اظنها مواد إباحيه غير قانونيه جريمه
    I don't care how much I'm into you for. I'm no welsher. Open Subtitles . لا يهمني مقدار ما أدين لك به أنا لستُ مُحتالاً
    I'm no art expert, but it seems to me that whoever did these is someone who really... loves... blood. Open Subtitles أنا لستُ خبيراً في الفنون ولكن هذه يظهر لي بأن الذي فعلها هو شخص في الواقع
    Now, I'm no lawyer, but that sounds kind of malpractice-y, no? Open Subtitles الأن. أنا لستُ محامي لكن هذا يبدوا نوعاً من سوء التصرف, كلا ؟
    I'm no longer convinced that Vivian was killed by a professional. Open Subtitles أنا لم اعد مقتنع أن فيفيان قتلت من قبل المحترفين
    I'm no longer paying and I expect some sort of retribution. Open Subtitles أنا لم أعد أدفع له وأتوقع أن سيكون هُنالك عقوبةً
    Suffice to say I'm no longer your English teacher. Open Subtitles أنا لم اعد معلّمة اللغة الإنجليزية لقد طردونى
    Look, I'm no hero, but I'm not gonna run, either. Open Subtitles انظر، لَستُ بطلاً , لكن لَنْ أَهرب، ابدا.
    You know, I'm no Dr. Phil or whatever, but in my experience, when I'm having trouble sleeping, it... Open Subtitles تَعْرفُين، لَستُ الدّكتورَ فِل أَو مهما يكن، لكن على حسب خبرتي عندما يكونُ لْدي مشكلةُ في النوم
    Look, I'm no longer an agent. I can't help you. Open Subtitles انظر , انا لم اعد عميل لا استطيع مساعدتك
    Ah, rather fun, whereas I'm no fun at all. Open Subtitles ،آه، ممتعة بينما أنني لست ممتعة على الإطلاق
    O-Oh, yes. I just have to accept that I'm no longer the only Telenovela star in your life. Hey. Open Subtitles أجل، يجب أن أتقبل أنني لم أعد نجم المسلسلات الوحيد في حياتك
    I'm no Superman Open Subtitles [ نــعــمــة مــســاعــدتــي ] مشاهدة ممتعة!
    Like, I'm no stranger to plan B, I'll say that. Open Subtitles مثل، أني لست غريبة عن الخطة ب سأقول ذلك
    - Why must I? I'm no different from any of you. Open Subtitles إنني لست مختلف عن أي واحد منكم اليس هذا شعارنا؟
    Look, I know you're bummed the judge ignored your warning, but he's right, I'm no flight risk. Open Subtitles إسمع، أعلم أنّك ذهبت للقاضي الذي تجاهل تحذيرك ولكنه على صواب، فأنا لست خطراً محدق
    As long as I feel like this, I'm no good to myself, and I sure as hell am no good to this community. Open Subtitles وطالما أنّي أشعر هكذا فلستُ بذي نفع لنفسي وأكيد أنّي لستُ ذا نفع لهذا المجتمع
    But I'll only marry you when I'm no longer dependent. Open Subtitles ولكني سأتزوجك فقط حين لا أكون معتمدةً عليك
    As I'm no longer Minister of the Navy, I can do nothing. Open Subtitles , بما أننى لست وزير البحرية . لايمكننى عمل شئ
    I'm no good for your daughter. I never was. I never will be. Open Subtitles انا لستُ جيدا لإبنتك لم ولن اكون

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more