"i've done this" - Translation from English to Arabic

    • لقد فعلت هذا
        
    • لقد قمت بهذا
        
    • لقد فعلت ذلك
        
    • لقد فعلتُ هذا
        
    • لقد قمت بذلك
        
    • وقد فعلت ذلك
        
    • لقد قمتُ بهذا
        
    • أفعل فيها
        
    • بأنني فعلت هذا
        
    • عَملتُ هذا
        
    • مرة قمت بهذا
        
    I've done this enough times to know I'm finished. Open Subtitles لقد فعلت هذا مرات كافية لمعرفة أنني انتهى.
    I can take care of her. I've done this before. Open Subtitles أنظري، يمكنني الاعتناء بها لقد فعلت هذا من قبل
    I've done this so many times on the simulator. Open Subtitles لقد فعلت هذا مرات عديدة على جهاز المحاكاة
    I just know. I've done this a hundred times. Open Subtitles أعلم وحسب ، لقد قمت بهذا مئات المرات
    I've done this before. You add it in small amounts. Open Subtitles لقد فعلت ذلك من قبل، لديك لإضافة تدريجيا.
    You have to believe me. I've done this before. Open Subtitles عليكِ أن تصدّقيني لقد فعلتُ هذا من قبل
    Don't worry, I've done this bunches of times, okay? Open Subtitles لا تقلق، لقد فعلت هذا باقات من الأوقات، حسنا؟
    I've done this once or twice, or several times before. Open Subtitles لقد فعلت هذا مرة أو مرتين أو عدة مرات من قبل
    But if this is Cantarella, I've done this before. Open Subtitles ولكن إذا كان هذا هو كانتريلا, لقد فعلت هذا من قبل.
    I've done this a million times. I know what I'm doing. Open Subtitles لقد فعلت هذا لملايين المرات وأعرف ماذا أفعل
    No,use quicktime. Trust me,I've done this. Open Subtitles لا ، ضعه في الـ كويك تايم صدقتني ، لقد فعلت هذا من قبل
    I've done this before down in the morgue, and I have an impeccable bedside manner. Open Subtitles لقد فعلت هذا من قبل في المشرحة و لديّ طريقة لا تشوبها شائبة
    I've done this more times than any other guy down here. Oh, you have? How many times? Open Subtitles لقد فعلت هذا العديد من المرات اكثر مم قد يفعلها شخص اخر كم مرة
    I've done this before. I know people. Open Subtitles لقد فعلت هذا من قبل ، انا اعرف بعض الناس
    I've done this to you in the past, and I wanted you to have a reason this time. Open Subtitles لقد فعلت هذا بك في الماضي وأريدك أن تعذريني هذه المره
    I've done this enough times to know this stuff isn't meant to be, even though it may feel that way. Open Subtitles لقد قمت بهذا بمَ يكفي لأعرف أن هذه الأشياء تكون غير مقصودة، رغم أنها قد تبدو كذلك.
    Tom, I've done this before, and each time no one's figured it out. Open Subtitles توم,لقد قمت بهذا من قبل وفى كل مرة لم يكتشف أحد شيئا
    No problem. I've done this a thousand times. We'll be through this in a few minutes. Open Subtitles لا مشكلة, لقد فعلت ذلك آلاف المرات نحن سننتهي من هذا الأمر خلال دقائق معدودة
    I've done this much tons of times. So, suddenly, you don't like it. Open Subtitles لقد فعلتُ هذا عشرات المرّات هكذا فجأة، لا يروق لك.
    I know that. I've done this before. Open Subtitles أعرف ذلك، لقد قمت بذلك .من قبل
    Now, I've done this dozens of times, but if you're too scared you don't have to. Open Subtitles الآن، وقد فعلت ذلك عشرات المرات، ولكن إذا كنت خائفة جدا لم يكن لديك ل.
    Okay, look, I've done this plenty of times before. Open Subtitles حسناً، اسمع، لقد قمتُ بهذا عديد المرّات.
    This isn't the first time I've done this. But it will be the most that I've enjoyed it. How am I supposed to do this, Pop? Open Subtitles إنها ليست المره الأولى التي أفعل فيها ذلك كيف بإستطاعتي فعل ذلك؟
    Don't you realize that I've done this all for us? Open Subtitles ألا تلاحظين بأنني فعلت هذا لأجلنا؟
    Because I've done this before, okay? Open Subtitles لأن عَملتُ هذا قبل ذلك، موافقة؟
    It's been a while since I've done this. Open Subtitles لقد مضى وقت منذ أخر مرة قمت بهذا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more