"i could have" - Translation from English to Arabic

    • كان بإمكاني
        
    • كان يمكن أن
        
    • كان بوسعي
        
    • أنا يمكن أن يكون
        
    • أنا يُمكنُ أَنْ آخذَ
        
    • أنا كان يُمكنُ أنْ
        
    • كان يمكنني أن
        
    • كان بامكاني
        
    • كان من الممكن أن
        
    • كان يمكننى
        
    • كنت أستطيع أن
        
    • كان باستطاعتي
        
    • أكاد
        
    • بإمكاني الحصول
        
    • كان بمقدوري
        
    That I could have done something else, that it was payback. Open Subtitles وأنه كان بإمكاني فعل شئ آخر وأن ذلك كان إنتقام
    I could have done that and no-one would have blamed me. Open Subtitles كان بإمكاني فعل ذلك و لا أحد كان بإمكانه لومي.
    I could have just sent them the files upon request. Open Subtitles كان يمكن أن ترسل منهم فقط الملفات عند الطلب.
    I was wondering if I could have a word. Open Subtitles كنتُ أتساءل إن كان بوسعي أن أحدثه قليلاً.
    Mrs. Carmela, sorry, but my husband has come to get the extra tv set from the basement you said I could have. Open Subtitles السيدة كارميلا، آسف، ولكن زوجي قد حان للحصول على جهاز التلفزيون اضافية من الطابق السفلي قلت أنا يمكن أن يكون.
    If I could have your attention momentarily. Open Subtitles إذا أنا يُمكنُ أَنْ آخذَ إنتباهُكَ بشكل مؤقت.
    I could have you arrested and I'm going to. Open Subtitles أنا كان يُمكنُ أنْ تَعتقلَ وأَنا ذاهِب إلى.
    Know what he doesn't get? I could have been a janitor anywhere. Open Subtitles ما لايفهمه هو أنه كان بإمكاني العمل بواباً في أي مكان
    I could have taken him. I should have taken him. Open Subtitles كان بإمكاني النيل منه بل يجب عليَّ النيل منه
    I could have done that... because yesterday I was pure. Open Subtitles كان بإمكاني فعل ذلك لأنني كنت نقية يوم أمس
    In the meantime I could have contracted some advantageous marriage,and borne sons, which is a woman's greatest consolation in this life. Open Subtitles كان بإمكاني في هذه الأثناء عقد زواج مفيد ، ولكنت رزقت بأولاد وهم أكبر عزاء للمرأة في هذه الحياة
    I could have married Mercury Morris from the Miami Dolphins. Open Subtitles كان يمكن أن تزوج الزئبق موريس من الدلافين ميامي.
    I could have got two, three grand for a car like this. Open Subtitles كان يمكن أن أحصل على ألفين , ثلاثة لمثل هذه السياراة.
    I could have gone my whole life without knowing it, Open Subtitles كان يمكن أن أعيش حياتي كلها دون معرفة ذلك
    No, I could have handled that better. How are you? Open Subtitles كلاّ، كان بوسعي معالجة ذلك بصورة أفضل، كيف حالك؟
    I would have stopped that dagger with my own heart if I could have. Open Subtitles لو كان بوسعي.. لكنتُ أوقفته وإن كلّفني ذلك حياتي.
    Yes, I could have kept the show on the air. Open Subtitles نعم، أنا يمكن أن يكون أبقى العرض على الهواء.
    I mean, I could have just given you the 15 bucks, but you'd be insulted, right? Open Subtitles أَعْني، أنا يُمكنُ أَنْ آخذَ فقط أعطتْك الظباء الـ15، لَكنَّك سَتُهانُ، الحقّ؟
    I could have handled that all by myself back there. Open Subtitles أنا كان يُمكنُ أنْ أُعالجَ ذلك لِوحدي يَدْعمُ هناك.
    There I was: trapped in a cabin outdated even by Civil War standards, when I could have been cocktailing and sample saleing. Open Subtitles هكذا كنت محبوسة في حجرة قديمة حتى بالنسبة لمقاييس الحرب الأهلية بينما كان يمكنني أن أتناول المشروبات و أجرب العينات
    I got some cufflinks I could have loaned you. Open Subtitles كان بامكاني اعارتك بعض أزرار الأكمام التي لديّ.
    I could have sold that cop back at the store. Open Subtitles كان من الممكن أن أخدع ذلك الشرطي في المتجر.
    I could have, but I only wanted to hurt him. Open Subtitles أنا كان يمكننى هذا، لكن أنا أردت إيذائه فقط.
    I could've been a contender. I could have been somebody. Open Subtitles أن أكون منافسا كنت أستطيع أن أكون شخصا ما
    I could have been more careful a lot of times. Open Subtitles كان باستطاعتي ان اكون حريصا اكثر عديدا من المرات
    Odd, I could have sworn I saw him this morning. Open Subtitles هذا غريب، أكاد أقسم أنني رأيته هذا الصباح
    Because I could have anyone else. Open Subtitles لأنه كان بإمكاني الحصول على أي واحدة أخرى
    I could have gone again, but she's all worn out. Open Subtitles كان بمقدوري أن أعيد الكرّة لكنّها خائرة القوى الآن.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more