"i hold" - Translation from English to Arabic

    • أحمل
        
    • أمسك
        
    • انا اقدر
        
    • أَحْملُ
        
    • أحمله
        
    • أحملها
        
    • أحملك
        
    • أمسكتُ
        
    • أنني عقد
        
    • احمله
        
    • أَحْملُه
        
    • لديَّ شهادتي
        
    • أنا أمتلك
        
    • ان احمل
        
    • أحمّلك
        
    While I hold this sword, no danger can ever harm me. Wait. Open Subtitles عندما أحمل هذا السيف؛ لا يمكن لأي خطر أن يؤذيني أبدا
    Because obviously, I hold a grudge longer than you. Open Subtitles لأنه من الواضح بأنني أحمل ضغينة أكثر منك
    I hold the world record in the 200 meter. Open Subtitles أنا أمسك الرقم القياسي العالمي في 200 متر.
    Dr. Leighton and Dr. Savetti will apply equal pressure to either side of the bolt cutter while I hold this rod steady. Open Subtitles الدكتور لايتون والدكتور Savetti سيتم تطبيق ضغط على قدم المساواة إلى جانبي القاطع الترباس بينما انا اقدر هذا قضيب ثابت.
    I hold my cards close to the vest and my cash even closer. Open Subtitles أَحْملُ بطاقاتَي قريبة من الصدريّةِ و نقدي أقرب حتى.
    And do you believe that the man I hold personally responsible won't be walking around on this Earth for very much longer? Open Subtitles وهل تصدق أن الرجل الذي أحمله المسؤولية سوف لن يبقى على وجه الكرة الأرضية لفترة أطول؟
    Everyone, in my hands, I hold the cast list. Open Subtitles إلى الجميع أنـا أحمل فى يدى قائمة الممثلين،
    In long jump, I hold a record of 7 meters. Open Subtitles في الوثب الطويل أحمل رقما قياسيا ب 7 أمتار
    Traipsing around with earthlings. I hold them no malice. Open Subtitles تتسكع مع الأرضيين , لست أحمل أي حقدا لهم
    But displacing thousands of immigrants is no longer a business I hold interest in. Open Subtitles لكن طرد الآلاف المهاجرين لم تعد الأعمال التي أحمل أهتماما بها
    That, my friend, is jealousy. (duck peeping) Can I hold the duck for a little bit? Open Subtitles هذا ، يا صديقي، غيرة. أيمكنني أن أحمل البطة قليلًا؟
    I hold in my hands a Matter Eliminator. Trademark pending. Open Subtitles أحمل بيديّ مزيلًا للمادّة، علامته التجاريّة معلّقة.
    He used to hold my hand as I hold yours. Open Subtitles كَانَ دائما ما يَمْسكُ يَدَّي مثلما أنا أمسك يدك.
    In one hand I hold up the Koran and in the other the Bible. UN وها أنا أمسك القرآن في يد والإنجيل في الأخرى.
    When I hold hands with a girl, sometimes I can't tell who's who. Open Subtitles عندما أمسك يد فتاة أحيانا لا أستطيع التمييز بيننا
    You all get a free ride in the cruiser down to the station, where I hold you there until the warrants clear. Open Subtitles لكم جميعا الحصول على رحلة مجانية في الطراد وصولا الى المحطة، حيث انا اقدر كنت هناك
    Next time I hold your leash. Open Subtitles في المرة القادمة انا اقدر قيادتك
    Now, listen, it's kind of hard to put on by yourself, but if Daphne holds one end and I hold the other you can kind of spin into it. Open Subtitles الآن، يَستمعُ، هو نوعُ بشدّة للوَضْع على لوحدك، لكن إذا يَحْملُ دافن نهاية واحدة وأنا أَحْملُ الآخرينَ
    Trad: Features fine as all that I hold true Open Subtitles مميزة بما أن كل ما أحمله بيدي هو الحقيقة
    But soon, when the time is right, you shall be the thing that I hold over Mary Sibley. Open Subtitles ولكن سرعان ما عندما يحين الوقت المناسب، يجب عليك أن تكون الشيء التي أحملها فوق ماري سيبلي.
    I hold you responsible as manager of these Victory Games. Open Subtitles أحملك المسؤولية كمُدير لهذه مُسابقات النصر
    She's so easily scared that she can't fall asleep unless I hold her hand. Open Subtitles إنها تخاف بسهولة ولا تنام إلا إذا أمسكتُ يدها.
    Beverly, you know I hold you in high esteem. Open Subtitles بيفرلي، كنت أعرف أنني عقد لكم كل تقدير واحترام.
    What I hold here is the key that will unlock one of the greatest mysteries of our time. Open Subtitles ما احمله هنا هو المفتاح الذي سيكشف احدى اعظم الالغاز في زمننا
    I hold it like a baby and then I throw it like a rocket. Open Subtitles أَحْملُه مثل a طفل رضيع وبعد ذلك أَرْميه مثل a صاروخ.
    I hold two PhDs, and I'm working on a third. I'm a five-time winner of the Carlin Award. Open Subtitles لديَّ شهادتي دكتوراة وأعمل على الثالثة وفائز 5 مرات بجائزة (كارلن)
    I hold on to a 25% stake in the label. Open Subtitles أنا أمتلك ربع الشركة
    Hey, dude, can I hold your icepack? Open Subtitles مرحبا ، يا رجل ، هل يمكنني ان احمل كيس الثلج الخاص بك؟
    Except to make you realize that I hold you responsible. Open Subtitles فيما عدا لكي أخطرك بأنني أحمّلك مسئولية ما حدث.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more