"i know about" - Translation from English to Arabic

    • أعرفه عن
        
    • أعرف عن
        
    • أعلم بشأن
        
    • أعرف بشأن
        
    • أعلم عن
        
    • أعرف بأمر
        
    • أعلم بأمر
        
    • أعرف حول
        
    • اعرفه عن
        
    • أعلمه عن
        
    • أعرف بخصوص
        
    • اعرف عن
        
    • أَعْرفُ حول
        
    • أعرفه حول
        
    • أعلم بخصوص
        
    If there's one thing I know about men, it's they all think they have a good reason to lie. Open Subtitles إذا كان هناك شيء واحد أعرفه عن الرجال، هو أنهم جميعا يعتقدون أنهم لديهم سبب وجيه للكذب.
    I know about wives trying to take things away. Open Subtitles أنا أعرف عن الزوجات يحاولون اخاذ الأمور بعيدا
    Only I know about the cameras. I installed them myself. Open Subtitles أنا الوحيد الذي أعلم بشأن الكاميرات لقد وضعتها بنفسي
    Now, I know about that black-market painting of yours. Open Subtitles الآن، أنا أعرف بشأن الّلوحة من السوق السوداء
    I know about how you snuck out on your 13th birthday. Open Subtitles أعلم عن هروبكِ من المنزل في عيد ميلادكِ الثالث عشر
    I know about the brownstone that you bought him. Open Subtitles أعرف بأمر المنزل الحجري الذي إشتريته من اجله
    And everything I know about politics I got from "keepin'it 1600," Open Subtitles وكل ما أعرفه عن السياسة لدي من ما أعرفه منذ 1600
    All I know about the Williams is their tax returns are classified. Open Subtitles كل ما أعرفه عن وليامز هو تصنيف الإقرارات الضريبية الخاصة به
    Everything I know about life, I learned from the Master. Open Subtitles .كل ما أعرفه عن الحياة، أنني تعلمت من المدرب
    I know about a few of the skeletons in the senator's closet. Open Subtitles لنقل , أني أعرف عن القليل من خفايا التي يخبئها السيناتور
    You want to know about mud? I know about mud! Open Subtitles أتريدِ أن تعرفِ عن الطين أنا أعرف عن الطين
    I know about the wishing and praying to whatever gods will listen that you could have everything back the way it was. Open Subtitles أعرف عن الراغبين والصلاة إلى ما سوف الآلهة الاستماع أنك يمكن أن يكون كل شيء الى الوراء ما كان عليه.
    I know about the advance from the department, about the credit cards. Open Subtitles أعلم بشأن القرض الذي أخذته من القسم، وأعلم بشأن البطاقات الإئتمانية.
    Yes, I know about the grievance between you and your brother and his archangel. Open Subtitles أجل أعلم بشأن المشكلة بينكِ أنت و أخيك و الملائكته الساميين
    I know about the list. The man who authored it wants you dead. Open Subtitles أعلم بشأن القائمة، ومن وضعها يريدكَ ميّتًا.
    Uh... Because I know about his work in Special-Ops. Open Subtitles أنني أعرف بشأن عمله في قوات العميات الخاصه
    Payton, I know about your relationship with Tracy Lassin, which compromises your alibi for the night of the murder. Open Subtitles بايتون ، أعلم عن طبيعة علاقتك بترايسي لايسن ، الأمر الذي يجعل من حجة غيابك موضع للشبهة ليلة أرتكاب جريمة القتل
    I know about the battle... the one in your mind's eye. Open Subtitles أعرف بأمر النزال الذي يدور في عقلك الباطنيّ
    Do I know about the thirty thousand dollar reward the confederacy put on the head of major marquis? Open Subtitles هل أعلم بأمر جائزة الثلاثين ألفاً التي وضعها المجلس على رأس الرائد ماركويز
    I know about your house in Midvale, where every night you'd watch the stars from your roof. Open Subtitles أعرف حول منزلك في ميدفيل حيث تشاهدي النجوم كل يوم من فوق السطح
    He taught me everything I know about wearing a badge. Open Subtitles لقد علمنى كل شىء انا اعرفه عن ارتداء الشارة.
    Well, if there's one thing I know about, it's volunteering. Open Subtitles حسناً , هناك شئ واحد فقط أعلمه عن التطوع
    I know about your power. And I know that you're not a killer. You're a healer. Open Subtitles انا أعرف بخصوص قدرتك ، وأعلم أنك لست قاتل أنت معالج
    See, I know about heroes, I protect this entire community. Open Subtitles كما ترى، اعرف عن البطولة فانا أحمي هذا الحي بأكمله
    I know about the targeting of bereaved families and the use of federal data. Open Subtitles أَعْرفُ حول إستهداف عوائلِ مفجوعةِ وإستعمال البياناتِ الإتحاديةِ.
    What I know about this place, son... is because I'm here. Open Subtitles الذي أعرفه حول هذا المكان، يا بني انه انا هنا
    And I want you to know that I know... about your feelings, and that it's... it's okay, and... Open Subtitles وأُريدك أن تعلمي أنني أعلم.. بخصوص مشاعِرك، و أن الأمور..

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more