"i know this is" - Translation from English to Arabic

    • أعلم أن هذا
        
    • أعرف أن هذا
        
    • أعلم بأن هذا
        
    • اعرف ان هذا
        
    • أَعْرفُ هذا
        
    • أعرف بأن هذا
        
    • أعلم أن هذه
        
    • أعلم أنه
        
    • أعرف أنّ هذا
        
    • أعلم ان هذا
        
    • أعرف أن هذه
        
    • أعرف ان هذا
        
    • اعلم أن هذا
        
    • أنا أعرف هذا
        
    • أعلم أن ذلك
        
    I know this is painful, but it'll help you heal. Open Subtitles أنا أعلم أن هذا مؤلم لكنه يساعد في شفائك
    Look, I know this is not a good time for you guys, with the divorce and everything, so I completely understand if you can't... Open Subtitles أسمعي ، أعلم أن هذا ليس بالوقت المناسب بالنسبة لكما في ظل ظروف الطلاق وكل شيء لذا أتفهم كلياً إذا لم تستطيعين
    Well, I know this is a difficult time for you. Open Subtitles حسنا، أعرف أن هذا هو وقت صعب بالنسبة لك.
    Look, I know this is difficult for both of you. Open Subtitles انظروا، أعرف أن هذا من الصعب على كل منكم
    Dad, I'm so sorry. I know this is a bad time. Open Subtitles أبتاه, أنا متأسفة حقاً أعلم بأن هذا ليس وقتاً مناسباً
    I know this is none of my business, but... are you really going to keep playing the role of magistrate? Open Subtitles سأرسلها اعرف ان هذا ليس من شأني ولكن , هل ستواصل حقا لعب دور الحاكم ؟
    Ray, I know this is impossible for all of us. Open Subtitles راي أنا أعلم أن هذا مستحيل بالنسبة لنا جميعاً
    How do I know this is the real Pete and not you assigning his name to another number? Open Subtitles كيف يمكنني أن أعلم أن هذا هو بيت الحقيقي وليس أنك نسبت إسمه إلى رقم آخر؟
    I know this is private property, but this is official business. Open Subtitles أعلم أن هذا ملكية خاصة ، ولكن هذا عمل رسمي
    I know this is unorthodox, but circumstances forced my hand. Open Subtitles أعلم أن هذا خارجا عن العادة لكن الظروف أجبرتني.
    Okay, I know this is fulfilling some fantasy of yours. Open Subtitles حسناً أعرف أن هذا يرضي خيالاً معيناً بالنسبة لك
    No, it's not fine. I know this is your big day. Open Subtitles لا هو ليس بخير أعرف أن هذا هو يومك الكبير
    No, thank you, and I know this is a terrible time for me to be showing up. Open Subtitles كأساً من النبيذ ، ربما؟ لا, اشكركِ أعرف أن هذا وقت عصيب بالنسبة لي لاظهر
    I know this is gonna sound terrible, but I'm not bad-looking. Open Subtitles , أعرف أن هذا سيبدو فظيعاً لكنني أبدو جيدة المظهر
    I know this is what people say who normally do this, but... Open Subtitles أعلم بأن هذا ما يقوله الناس الذين يفعلوها عادةً
    Guys, I know this is still awkward, but the offer stands. Open Subtitles يا رفاق اعرف ان هذا لا يزال محرجا لكن العرض لا يزال قائما
    I know this is painful, but can you please tell me why your grandson was hitchhiking that night? Open Subtitles أَعْرفُ هذا مؤلمُ، لكن يُمْكِنُ أَنْك رجاءً أخبرْني الذي حفيدكَ كَانَ طلب توصيل ذلك الليلِ؟
    I know this is difficult, but the best way to help yourself nd your family is to just talk to me. Open Subtitles أنا أعرف بأن هذا صعب و لكن أفضل طريقة لمساعدة نفسك و عائلتك هي فقط أن تتحدث ألي
    I know this is the first time we're leaving the baby. Open Subtitles أنا أعلم أن هذه هي المرة الأولى نحن ترك الطفل.
    Mellie, I know this is your first day, so let me tell you how the senate really works. Open Subtitles ميلي أنا أعلم أنه يومك الأول لذلك اسمحي لي أن أخبرك كيف يعمل مجلس الشيوخ حقا
    I know this is embarrassing, but did you pee yourself? Open Subtitles أعرف أنّ هذا محرج، لكن هل تبوّلتَ في ثيابك؟
    I know this is hard, but I need to talk to you about the night your wife died. Open Subtitles أعلم ان هذا أمر صعب عليك ولكني بحاجة للتحدث معك بشأن الليلة التي قتلت فيها زوجتك
    I know this is all my fault, but I can fix it. Open Subtitles أعرف أن هذه غلطتي بالكامل، لكن يمكنني إصلاحها.
    I know this is what you wanted me to do, but... it wasn't supposed to be like this. Open Subtitles أعرف ان هذا ما اردت فعله لكن.. لم يكُن من المفترض ان يسير الامر على هذا النخو
    Now, I know this is falling on deaf ears but you can't ruin formal for your fellow students. Open Subtitles الآن, اعلم أن هذا يقع على آذان صماء لكن لا يمكنك تخريب الحفل على زملائك الطلاب
    I know this is hard for you, Brenna, but she would. Open Subtitles أنا أعرف هذا من الصعب لل لك، برينا، ولكنها رفضت.
    I know this is the last thing in the world you want to hear, so.. Open Subtitles أعلم أن ذلك آخر ما تريد سماعه في الوقت الحاضر

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more