"i learned a" - Translation from English to Arabic

    • لقد تعلمت
        
    • تعلّمت
        
    • تعلمتُ
        
    • لقد تعلّمتُ
        
    • أنا تعلمت
        
    • لكنني تعلمت
        
    • و تعلمت
        
    I learned a long time ago not to look back. Open Subtitles لقد تعلمت منذ زمن بعيد الا انظر الي الوراء
    I learned a lot of eyeopening things about her. Open Subtitles لقد تعلمت الكثير من أشياء العيون المنفتحة بشأنها
    Hey, I learned a lot, especially at that sexual harassment seminar. Open Subtitles لقد تعلمت الكثير , خصوصاً في ذلك ندوة التحرش الجنسي
    I'll tell you, I learned a long time ago... that God could take care of folks far better than you can. Open Subtitles إكسري شئ سأقول لك, تعلّمت منذ زمن طويل بأنّ الرّب يمكن أن يعتني بالناس أكثر مما تقومين به أنتِ
    I learned a lot about your father while I was there and I'm telling you, it was all good. Open Subtitles لقد تعلمتُ الكثير عن والدكِ عندما كنتُ هنالك وأؤكدُ لكِ، لقد كانت كل الأمورِ طيّبة.
    Oh, I learned a few things you definitely didn't cover in class. Open Subtitles أوه , لقد تعلمت بعض الأشياء التي لم تشملها في الصف
    I learned a great deal that I never knew before. Open Subtitles لقد تعلمت الكثير مما لم أكن أعرفه من قبل
    I learned a lot about production making my music videos. Open Subtitles لقد تعلمت الكثير عن الإنتاج خلال صنعي لفيديواتي الموسيقية.
    I learned a lot about this world the last time you were in trouble. Open Subtitles لقد تعلمت الكثير في هذة الحياة في آخر مرة عندما كنت انت في ورطة
    Look, I learned a long time ago, you can't stop your kids from being who they are. Open Subtitles انظري، لقد تعلمت منذ ردح أنك لا تستطيع أن تحرم أطفالك من كينونتهم
    You know, I learned a lot about chemistry in the past two years. Open Subtitles تعلمون، لقد تعلمت الكثير حول الكيمياء في العامين الماضيين.
    I learned a long time ago that you have to do what makes you happy, Open Subtitles لقد تعلمت منذ زمن طويل بأن تقومي بما يسعدك
    Hey, I learned a long time ago, when you're four feet eleven and eye level with every guy's crotch, that's where you punch. Open Subtitles مهلا، لقد تعلمت منذ زمن طويل، عند أربعة أقدام أحد عشر ومستوى العين مع المنشعب كل الرجل، هذا هو المكان الذي كنت لكمة.
    You know, I learned a lot by living in these walls that you built. Open Subtitles أتعلم, لقد تعلمت الكثير من العيش في هذا الجدران التي بنيتها
    I learned a lot about his methods in eleven years. Open Subtitles لقد تعلّمت كثيراً من اساليبه خلال 11 سنة
    I learned a lot about myself, And I just have to sit there, Open Subtitles لقد تعلّمت الكثير عن نفسي سأجلس هناك فحسب
    It's just that I learned a long time ago that everybody lives two lives. Open Subtitles الأمر أني تعلمتُ منذ زمن طويل أن كل شخص يعيش حياتين
    I learned a lot today- - Diagnosing a patient from beginning to end. Open Subtitles لقد تعلّمتُ الكثيرَ اليوم شخّصتُ مريضةً من الألفِ إلى الياء
    I learned a lot about you today, Felix Unger. Open Subtitles أنا تعلمت الكثير عن لكم اليوم، فيليكس أنجر.
    But I learned a long time ago that a sword makes you a target. Open Subtitles لكنني تعلمت منذ فترة طويلة أن السيف يجعلك مستهدفاً..
    He's right about the vote. I learned a tough lesson. Open Subtitles هو محق بشان التصويت و تعلمت درساً قاسياً من هذا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more