I made a mistake. I'm so sorry. I should have waited. | Open Subtitles | لقد ارتكبت خطأ، أنا أسفة جداً كان علي أن أنتظرك |
Kitty, I made a few changes on your grocery list. | Open Subtitles | كيتي لقد قمت بتغير بعض الاشياء في قائمه مشترياتك |
I love Debbie. I made a promise and I'm crazy about her. | Open Subtitles | انا احب ديبيى لقد قطعت على نفسى وعد, وانا مولع بها |
I made a decision. | Open Subtitles | قد حرفت عن نطاقها بشكل جلي لقد اتخذت قرارا |
If we get there before ten. You'll see, I made a hole. | Open Subtitles | إذا وصلنا إلى هناك قبل العاشرة سترى , لقد صنعت حفرة |
I made a lot of promises based on that delivery. | Open Subtitles | لقد عقدت الكثير من الصفقات بناءً على تلك الحزمتين |
I made a knock-out gas, I made a fake bomb. | Open Subtitles | أنا قدمت الغاز خروج المغلوب، أنا جعلت قنبلة وهمية. |
OK, I made a mistake. I'm sorry. It will never happen again. | Open Subtitles | حسناً لقد ارتكبت خطأ انا آسفة ذلك لن يحدث مرة أخرى |
I made a mistake of asking ann if there was any possibility | Open Subtitles | لقد ارتكبت خطأ من يسأل آن إذا كان هناك أي احتمال |
I made a mistake not terminating Starscream when I had the opportunity. | Open Subtitles | لقد ارتكبت خطأً، عدم قضاء على ستارسكريم عندما أتيحت لي الفرصة |
I made a very good documentary 1 4 years ago. This would be my first fiction film. | Open Subtitles | لقد قمت بفيلم تسجيلي رائع منذ 14 عاماً إلا أن هذا سيكون فيلمي الروائي الأول |
I made a pledge to a lot of men you'll never meet | Open Subtitles | لقد قمت بالتعهد للكثير من الرجال الذين لن تلتقي بهم مطلقاً |
I made a promise, Jimmy. I gave my word to someone. | Open Subtitles | لقد قطعت وعداً يا جيمى لقد اعطيت كلمة لشخص ما |
"I made a decision "and X number of people were killed. "They were definitely about to launch a big attack." | Open Subtitles | لقد اتخذت قرار، وعدد معين من الأشخاص قتلوا بالتأكيد كانوا على وشك شن هجوم كبير |
You see, I made a duplicate of Justin, and I put him through four years of college. | Open Subtitles | كما تروا , لقد صنعت نسخة من جاستن و جعلته يقضي أربع سنوات في الجامعة |
Should've made this stronger. It was me. I made a deal with the fairies and I know where Fen is. | Open Subtitles | يجب أن يكون هذا أقوى. لقد كان أنا. لقد عقدت صفقة مع الجنيات وأنا أعرف أين فين. لابد أنك تمزحين معي. |
I made a list of everything I don't like about her. | Open Subtitles | أنا قدمت قائمة من كل شيء أنا لا أحب عنها. |
I made a huge mistake I'm sorry. I still - I'm sorry. | Open Subtitles | لقد اقترفت خطئاً كبيراً انا اسف ، انا ما زلت اسف |
I made a note - won't say where - just in case someone fancies digging out your call history. | Open Subtitles | لقد أجريت قائمة , لن أقول أين فقط تحسباً لتنقيب أحد في تاريخ مكالماتك |
I made a special road trip mix CD for us. | Open Subtitles | لقد أعددت شريطاً مليئاً بالأغاني بمناسبة هذه الرحلة |
I'm man enough to admit I made a mistake, and I'm just hoping you'll give me another chance. | Open Subtitles | انا عاقل بما فيه الكفاية لأعترف اننى قمت بعمل مخطئ وفقط أتمنى أنك ستعطينى فرصة أخرى |
Paragraph 3 - I made a minor wording change in reference to Parties | UN | الفقرة 3: أجريتُ تغييراً طفيفاً في الصيغة المشار بها إلى الأطراف. |
Uh, I made a deal with the devil some time ago. | Open Subtitles | اه، لقد قدمت صفقة مع الشيطان منذ بعض الوقت. |
Yes, I know I made a mistake, but Dad is handling it. | Open Subtitles | نعم، وأنا أعلم أنني ارتكبت خطأ، ولكن أبي والتعامل مع الامر. |