Actually, there's something I need to talk to you about. | Open Subtitles | في واقع الأمر، ثمّة شيء أريد التحدث إليكِ بشأنه |
Let me in for a second, I need to talk. | Open Subtitles | أنصتي يا عزيزتي , ادخليني رجاءً أريد التحدث معكِ |
Call me. I need to talk to you right away. | Open Subtitles | إتصلى بى ، أحتاج أن أتحدث معكى على الفور |
I need to talk to Bishop for a second. | Open Subtitles | أنا بحاجة الى التحدث الى أسقف لثانية واحدة. |
Pretty good. Uh, I need to talk to you about something. | Open Subtitles | جيد ، انظري اريد ان اتحدث معكِ بخصوص امر ما |
I need to talk to you for one second. | Open Subtitles | مكتب التحقيقات الفدرالي يجب أن أتحدث إليكِ، للحظة |
I need to talk to Jennifer about adding another enhancement. | Open Subtitles | أنا أحتاج للتحدث إلى جنيفر عن إضافة تعديل اخر |
I need to talk to somebody from the Holy Office. | Open Subtitles | أحتاج للكلام مع شخص ما من محكمة التفتيش المقدسة |
Look. I need to talk to each one of you separately. | Open Subtitles | إنظروا , أنا أريد أن أتكلم لشخص منكم على إنفراد |
I need to talk to someone about that plane. | Open Subtitles | أريد التحدث لشخص ما بشأن حادث تلك الطائرة |
Be quiet, I need to talk... I need to talk to the kids. She's much worse off than I thought. | Open Subtitles | اصمتوا، أحتاج إلى الكلام أريد التحدث مع الأولاد |
Listen, I need to talk to someone, and you are the closest thing to an expert I know. | Open Subtitles | اسمع، أريد التحدث مع شخص وأنت الأقرب إلى الخبرة ممن أعرف. |
I need to talk to Eliza, but she won't answer. | Open Subtitles | أحتاج أن أتحدث إلى "إليزا" لكنها لا تجيب اتصالاتي. |
I need to talk to you about the Riley case, now. | Open Subtitles | أحتاج أن أتحدث إليكم حول قضية رايلي، الآن. |
I need to talk to you for a second. | Open Subtitles | أنا بحاجة الى التحدث الى كنت لفترة ثانية. |
I need to talk to you. - What's worrying you? | Open Subtitles | استيقظ, اريد ان اتحدث اليك ماذا يُقلقك ثانية ؟ |
I need to get these people out of here. And I need to talk to the Court. | Open Subtitles | يجب أن أخرج هؤلاء الناس من هنا - وأنا يجب أن أتحدث إلى المحكمة - |
I need to talk to you. Can we step out? | Open Subtitles | أحتاج للتحدث معك هل يمكننا التحدث على انفراد؟ |
Put people on the door. Find the mother. I need to talk to her. | Open Subtitles | ضع الناس على الباب جد الأمّ، أحتاج للكلام معها |
Funny stuff. I need to talk to you in private. | Open Subtitles | ذلك مضحك ، أريد أن أتكلم معكِ على انفراد |
Just let him know I need to talk to him, and I'll be right back. | Open Subtitles | أعلميـه بأني أريد الحديث مـعه و سأعود حــالا. |
You might fix that. I need to talk to you. | Open Subtitles | ربما عليكِ إصلاح ذلك عليّ أن أتحدث إليكِ |
I know it's late, but I need to talk to Cobra Bubbles. | Open Subtitles | أعرف أنّ الوقت متأخر، لكنّي أحتاج أن أتكلم مع كوبرا بابلز. |
Listen, man, I need to talk to you about something else. | Open Subtitles | إسمع يا رجل، أحتاج إلى التحدث إليك بشأن شيء آخر. |
The problem is the people I need to talk to right now, don't talk to people like you. | Open Subtitles | المشكلة هي أن الناس الذين أحتاج لأن أتحدث إليهم الآن، لايتحدثون إلى أشخاص أمثالك. |
I don't know, but I need to talk to him, and he's not answering any of my calls. | Open Subtitles | لا أعرف, و لكن أحتاج للحديث معه. و هو لا يُجيب لأي من اتصالاتي. |
DI Hardy, I need to talk to you urgently outside. | Open Subtitles | دي هاردي، ولست بحاجة للحديث لك على وجه السرعة خارج. |