I plan to make equal opportunity and non-discrimination indicators a priority of my Office's work. | UN | وإنني أخطط لكي أجعل من مؤشري تكافؤ الفرص وعدم التمييز أولوية من أولويات عمل المفوضية. |
I plan to put Ward six feet underground at the least. | Open Subtitles | أنا أخطط لوضع ارد ستة أقدام تحت الأرض على الأقل. |
Tell you one thing. I plan to marry me a dark-skinned sister. | Open Subtitles | سأخبركم شيئاً واحداً، أنا أخطط للزواج من فتاة ذات بشرة داكنة |
What I was going to say was I plan on being completely professional and keeping any personal feelings out of it. | Open Subtitles | ما كنت على وشك قوله هو أنني اخطط لأن أكون محترفاً تماماً وسأبقي أي مشاعر خاصة بي خارج هذا |
To hell with you. I plan on getting through this. | Open Subtitles | عليك اللعنه أنا لا أنوي الموت في هذه الحرب |
I plan to be the legitimate, elected president of ZBZ. | Open Subtitles | أُخطّطُ لِكي أكُونَ الرئيسة المنتخبة الشرعية، لزي بي زي. |
It's getting late, and I plan on sleepin'in me own bed tonight. | Open Subtitles | تأخّر الوقت و أنا أخطّط للنوم في سريري الليلة |
But the way I plan to do it, it's gonna be kind of noisy, kind of public. | Open Subtitles | لكن الطريقة أخطط للقيام بذلك ،انها ستعمل أن تكون صاخبة نوعا من نوع من الجمهور. |
Yeah, I hear 2016's not my best year, but I plan on fixing that. | Open Subtitles | أجل، أسمع أن عام 2016 ليس عامي الأفضل، لكنّي أخطط لتصحيح ذلك. |
Because I plan on living a long life with you, and nothing's gonna take that away from me. | Open Subtitles | لأنني أخطط لأحيا حياة طويلة معك و لن يحرمني أي شيء من هذا |
If I plan to do anything else stupid, I'll let you know. | Open Subtitles | إن كنت أخطط للقيام بأي فعل أخرق آخر فسأُعلمك |
Right now, I plan on leaving the politics to the new politician in my family. | Open Subtitles | الآن، أخطط في ترك السياسة للسياسي الجديد في عائلتي |
I plan on kicking Mum into Heaven and slamming the gates on her backside. | Open Subtitles | أخطط لركل أمي إلى داخل النعيم وإغلاق البوابات من خلفها |
I plan on kicking Mom into Heaven and slamming the gates on her backside. | Open Subtitles | أخطط لركل أمي إلى الداخل وإغلاق الأبواب من خلف ظهرها |
I plan on kicking Mum into Heaven and slamming the gates on her backside. | Open Subtitles | أخطط لركل أمي إلى داخل النعيم ومن ثم إغلاق البوابات من خلفها |
I plan to use this one to ensure Elizabeth keeps her promise to me. | Open Subtitles | وانا اخطط بأن استخدمها لأضمن ان اليزابيث ستحافظ على وعودها لي |
Obviously, I plan on talking to her about it, Joss. | Open Subtitles | من الواضح أنني أنوي أن أتحدث إليها ، جوس |
I plan to recommend that all the restrictions be made permanent. | Open Subtitles | أُخطّطُ لإوصي بـ كُلّ القيود التي وضعت بشكل دائم. |
Two, I plan to feign allegiance to MI6, so I can search for the real culprit from the inside. | Open Subtitles | إثنان، أخطّط لإختلاق الولاء إلى الإستخبارات البريطانية لذا يمكن أن أبحث عن المذنب الحقيقي من الداخل |
I plan to continue the effort by strengthening the Department of Political Affairs. | UN | وإنني أعتزم مواصلة الجهد من خلال تعزيز إدارة الشؤون السياسية. |
And I plan on rounding second tonight at around 11:00. | Open Subtitles | وأخطط إلى المركز الثاني الليلة في الساعة الحادية عشر |
Because I plan to wreak havoc on all you hold dear the moment I become regent of France. | Open Subtitles | لأنني خططت لأعيث بكل ما هو عزيز عليك خراباً من اللحظه التي أغدو بها وصية فرنسا. |
I plan to provide the Committee with a more detailed explanation of the second phase of the Committee's work during the latter part of next week. | UN | وأعتزم تزويد اللجنة بشرح أكثر تفصيلا لهذه المرحلة الثانية من أعمال اللجنة خلال الجزء الأخير من الأسبوع المقبل. |
I plan on much the beginning small scale first. | Open Subtitles | أُخطط للبدء في التجارة على نطاقٍ صغير أولاً. |
Not exactly how I plan on spending my retirement, chaperoning someone else's kid. | Open Subtitles | ليس بالضبط ما سأخطط له لقضاء تقاعدي الإعتناء بإبن أحدهم |
Rather less than I plan to be. | Open Subtitles | أقل بكثير مما أنتوي أن أكون عليه. |
Did I plan to lose my parents? | Open Subtitles | أخططتُ لأن أفقد أبواي؟ |
In order to assess the requirements in the evolving implementation of the Abuja Agreement, I plan to dispatch a mission in the near future to Liberia to consult with the Liberian leaders and other interested parties. | UN | ومن أجل تقييم الاحتياجات اللازمة لعملية تنفيذ اتفاق أبوجا المتطورة، فإنني أزمع إيفاد بعثة الى ليبريا في المستقبل القريب للتشاور مع الزعماء الليبيرين وسائر اﻷطراف المعنية. |
I plan on taking this new evidence to an appellate court. | Open Subtitles | أنا تخطط لاتخاذ هذه الأدلة الجديدة _ إلى محكمة الاستئناف. |