"i want to do" - Translation from English to Arabic

    • أريد أن أفعل
        
    • أريد فعل
        
    • أريد أن أفعله
        
    • أريد القيام به
        
    • ما أريد فعله
        
    • أريد أن أقوم
        
    • أُريدُ أَنْ أعْمَلُ
        
    • اريد ان افعل
        
    • ما أريده
        
    • أريد أن أعمل
        
    • أود فعله
        
    • أريد عمل
        
    • أود فعل
        
    • أريد عمله
        
    • ما اريد فعله
        
    I'm not really sure how I want to do it. Open Subtitles أنا لست متأكدا حقا كيف أريد أن أفعل ذلك.
    I want to do at least one thing right today. Open Subtitles أريد أن أفعل شيئاً واحداً صحيحاً اليوم على الأقل
    I want to do as much good as I can to make up for all the bad my daughter did. Open Subtitles أريد فعل ما بوسعي لتعويض كل ما فعلته إبنتي
    The last thing I want to do is cause you pain. Open Subtitles آخر شيء أريد أن أفعله هو أن أسبب الألم لك
    And now all I want to do is give that back; Open Subtitles والآن كل ما أريد القيام به هو إعطاء أن يعود.
    All I want to do is love you, and you fight me every step of the way. Open Subtitles كل ما أريد فعله هو أن أحبك وأنت تتشاجرين معي على كل خطوة في الطريق
    Maybe, but I want to do something no one else has done. Open Subtitles ربما، لكني أريد أن أقوم بشئ لم يفعله أحد من قبل.
    I don't have to do this, I want to do this. Open Subtitles أنا ليس من الضروري أن أعْمَلُ هذا، أُريدُ أَنْ أعْمَلُ هذا.
    I want to do all those things you talked about. Open Subtitles اريد ان افعل كل تلك الاشياء التى تحدثت عنها
    You know what I want to do this week? Open Subtitles هل تعرفون ماذا أريد أن أفعل هذا الأسبوع؟
    And we're gonna have to work at this every day, but I want to do that, because I want you. Open Subtitles ونحن نردد لها للعمل في هذا كل يوم ، ولكن أريد أن أفعل ذلك ، لأنني أريد منك.
    I want to do something nice for you, because you did something so nice for me earlier. Open Subtitles أريد أن أفعل شيئاً لطيفاً لأجلكم لإنكم فعلتم شيئاً لطيفاً جداً لأجلي في وقت سابق
    I want to do something nice for you, because you did something so nice for me earlier. Open Subtitles أريد أن أفعل شيئاً لطيفاً لأجلكم لإنكم فعلتم شيئاً لطيفاً جداً لأجلي في وقت سابق
    I - I want to do the right thing. ¶ waiting for the monster to drown ¶ Open Subtitles أنا ، أنا أريد أن أفعل الشيء الصحيح نحن نريد أن نتزوج ، يا سيدي
    Well, sure, but who says I want to do it at all? Open Subtitles طبعا, ولكن مَنْ قال انني أريد فعل ذلك أبدا؟
    All I want to do now is watch the birds. Open Subtitles كل ما أريد أن أفعله الآن هو مشاهدة الطيور
    All I want to do is get rid of this stupid costume, but they won't give me my security deposit back. Open Subtitles كل ما أريد القيام به هو التخلص من هذا الزي الغبي ولكنهم لا يريدون أن يرجعوا إلي إموال الضمان
    All I want to do is sit at my computer and see how many people download my app while wearing my lucky magic turtleneck. Open Subtitles كل ما أريد فعله هو الجلوس على حاسوبى وأرى كم عدد الناس الذين قاموا بتحميل تطبيقى وانا أرتدى سترتى السحرية الجالبة للحظ
    Why the fuck would I want to do it alone? Open Subtitles لماذا بحق الجحيم أريد أن أقوم بها لوحدي ؟
    So I want to do right by she okay? Open Subtitles لذا أُريدُ أَنْ أعْمَلُ حقُّ مِن قِبل هي موافقة؟
    So I want to do it right from now on. Open Subtitles اريد ان افعل ذلك بطريقه صحيحه من الان فصاعدا
    All I want to do is go home and be together. Open Subtitles كل ما أريده هو العودة .إلى المنزل و نكون معا
    And I want to do it any time I want. Open Subtitles و أريد أن أعمل ذلك بأي وقت أريدهُ ...حسناً
    The last thing I want to do is complicate your life. Open Subtitles آخر شئ كنت أود فعله هو أن أُصَعِّب عليك حياتك
    If real theory is that I want to do something a little bit more than two times everything that everybody else is doing! Open Subtitles إن كانت النظرية أني أريد عمل شيء أكثر بقليل مما سيفلعه الأخرين
    This one time that I want to do something for me, and suddenly, it just means that I've done something terrible to you. Open Subtitles أود فعل شيء لأجلي هذه المرة، وفجأة، يعني الأمر أني فعلت شيء فظيع لكِ
    Actually, all I want to do is just cool off. Open Subtitles في الواقع, كل ما أريد عمله هو أن أسترخي.
    Look, anyway, I've decided this is what I want to do with the money from the house. Open Subtitles ..اسمع ، لقد قررت أن هذا ما اريد فعله .بالمال الذي حصلت عليه من المنزل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more