I want us to always be completely honest with each other. | Open Subtitles | أريد لنا أن نكون دائما صادقين تماما مع إحدانا الآخر |
I want us to get back together, but for real this time. | Open Subtitles | أنا أريد لنا أن نعود سوية لكن بشكل صحيح هذه المرة |
What's going on is I want us to do something I want to do. | Open Subtitles | ما يجري هو أريد لنا أن تفعل شيئا أريد القيام به. |
I want us to forget the box ever existed. | Open Subtitles | أريدنا أن ننسى أمر وجود المربع على الإطلاق. |
-I mean, I want us to be friends and roommates. | Open Subtitles | من أنا يعني، أريد لنا ان نكون اصدقاء وغرفهم. |
I want us to remember what happened that day and be horrified by ourselves because it really is a mirror on our society. | Open Subtitles | أريد منا أن نتذكر ما حدث في ذلك اليوم و أن نكون مذعورين من أنفسنا لأن ما جرى يعتبر مرآة لمجتمعنا |
I want us to get to the next level. | Open Subtitles | أريد مننا أن ننتقل إلى المستوى التالي |
They all know we're not afraid to die, but I want us to be able to choose our own death. | Open Subtitles | وهم جميعا نعرف أننا لا يخاف أن يموت، ولكن أريد لنا أن نكون قادرين على اختيار الموت الخاصة بنا. |
I want us to do something with a little bit more passion. | Open Subtitles | أريد لنا أن نفعل شيئا مع أكثر قليلا العاطفة. |
- I invited you here because I want us to be friends. | Open Subtitles | لقد دعوتك الى هنا لأنني أريد لنا أن نكون أصدقاء |
I want us to go away, you and I. | Open Subtitles | أريد لنا أن نذهب بعيداً نذهـب بعيـداً. أنتِ وأنا |
I want us to raise taxes again to the people. | Open Subtitles | أريد لنا أن رفع الضرائب مرة أخرى للشعب. |
I want us to put our mouths together. | Open Subtitles | أريد لنا أن نضع لدينا أفواه معا. |
I want us to be more than friends. | Open Subtitles | أريد لنا أن نكون أكثر من الأصدقاء. |
I want us to talk as Akbar and Abhimanyu. | Open Subtitles | أريد لنا أن نتحدث كما اكبر وأبهيمانيو. |
Look, I want us to stay focused on the Supreme Court right now. | Open Subtitles | أريدنا أن نصب تركيزنا على المحكمة العليا الآن |
I want us to be out of these woods by the time the sun goes down. | Open Subtitles | أريدنا أن نخرج من هذه الغابة بالوقت المناسب عندما تغرب الشمس |
I want us to be together, to spend unforgettable moments... | Open Subtitles | أريد لنا ان نكون معا ان نقضي لحظات لا يمكن لها ان تُمحى |
I want us to be in love before we do this. | Open Subtitles | أريد منا أن نكون متحابين قبل أن نفعل ذلك |
I want us to find something that underscores Tom's commitment to the community and his years of service. | Open Subtitles | أريد مننا أن نجد شيئاً ما وهو يكون تحت سيطره وسلطه (توم) إلى مجتمعه ولكل سنوات خدمته |
I want us to have baby clothes... and a baby to wear them. | Open Subtitles | اردت لنا ان يكون لدينا ملابس اطفال وطفل كي يرتديها |
I want us to take on cases that mean something. | Open Subtitles | انا اريدنا ان نأخذ القضايا التى تعنى شيئاً |
I know, but now. I want us to go to City Hall. | Open Subtitles | أعلم، ولكني أريد أن نذهب الآن إلى مجلس المدينة. |
I want us to be a beautiful family again. | Open Subtitles | أريد أن نعود لكوننا أسرةً جميلة، مرةً أخرى |
I want us to be able to be friends. | Open Subtitles | أريدُ أن نكون قادرين, على أن نكون أصدقاء |
I want us to get back together. | Open Subtitles | أرغب في أنْ نعود لبعض معاً مرّة أخرى. |
And yes, I love you, and I want us to be a family. | Open Subtitles | ونعم، أنا أحبك، وأريد لنا أن نكون والأسرة. |