"i was just about" - Translation from English to Arabic

    • كنت على وشك
        
    • أنا فقط حول
        
    • كنت بصدد
        
    • أنا كنت فقط حول
        
    • أنا أوشكت
        
    • كنت للتو
        
    • كنتُ أهمّ
        
    • انا كنت فقط
        
    • تقريبا فى مثل
        
    • لقد كنت علي وشك
        
    • لقد كنتُ على وشكِ
        
    • كنت فقط عن
        
    I was just about to page you. You're wanted in surgery. Open Subtitles كنت على وشك مراسلتك ، فـ أنت مطلوب للقيام بجراحة
    That's funny. I was just about to make the same suggestion. Open Subtitles هذا مُضحك ، لقد كنت على وشك تقديم نفس الإقتراح
    That's funny. I was just about to make the same suggestion. Open Subtitles هذا مُضحك ، لقد كنت على وشك تقديم نفس الإقتراح
    I was just about to head to the men's room. Open Subtitles أنا فقط حول للتَوَجُّه إلى غرفةِ الرجالَ.
    Uh, but I was just about to give my motivational speech on how the mind is our most important muscle. Open Subtitles ولكني كنت بصدد التحضير ل... . لخطابي التحفيزي هو عن كيفية أن العقل هو أهم عضلة لدينا
    I was just about to have dinner when the phone rang. Open Subtitles كنت على وشك أن أتناول العشاء عندما رن جرس الهاتف
    I was just about to call you. I'm in a wardrobe crisis. Open Subtitles كنت على وشك الاتصال بكِ أنا في أزمة مع خزانة الملابس
    I was just about to ask you the same question, Doc. Open Subtitles كنت على وشك ان اسالك نفس السؤال ، يا دكتور
    I was just about to have some lunch. You want some? Open Subtitles كنت على وشك أن أتناول بعض الغداء أتريد بعضه ؟
    What a coincidence. I was just about to finish thinking of you. Open Subtitles يالها من صدفة لقد كنت على وشك الأنتهاء من التفكير بك.
    I can always say I was just about to take it inside. Open Subtitles أستطيع أن أقول انني كنت على وشك أن أضعه في الداخل.
    Director, I was just about to go to the police department. Open Subtitles سيدى المدير . كنت على وشك الذهاب الى أدارة الشرطة
    You know, I was just about to make myself some dinner. Open Subtitles تَعْرفُ، أنا فقط حول لجَعْل نفسي بَعْض العشاءِ.
    I was just about to make some cocktails. Open Subtitles أنا فقط حول لجَعْل بَعْض الكوكتيلاتِ.
    Oh, I was just about to get to him. Open Subtitles أوه، كنت بصدد أن أصل إليه حالا
    You know, I was just about to say the same thing, so... Open Subtitles تعرف، أنا كنت فقط حول لقول نفس الشيء، لذا...
    I was just about to start on it. Open Subtitles أنا أوشكت أن أبدأ عليه.
    I was just about to call you, Captain. Mr. Osweiler's agreed to call his wife for us. Open Subtitles كنت للتو على وشك الاتصال بك, أيها النقيب.
    Hey, I was just about to call you. So the dock master ends up being a gabby little fuck. Open Subtitles "مرحبًا، كنتُ أهمّ بالاتصال بكِ، تبيّن أنّ رئيس حوض السفن ثرثار لعين"
    I was just about to ram my ribs into their fists again. Open Subtitles انا كنت فقط على وشك صدم اضلُعى بالقوة فى قبضتهم
    I was just about your age when it broke out. Open Subtitles كنت تقريبا فى مثل سنك عندما نشبت الحرب
    That's so weird. I was just about to call you. Open Subtitles هذا غريب جداً لقد كنت علي وشك الإتصال بكِ
    Ah. Don't worry, I was just about to... Open Subtitles لا تقلق , لقد كنتُ على وشكِ..
    You know, my dad gave me one of these when I was just about your age. Open Subtitles تعلمون، أعطى والدي لي واحد من هذه عندما كنت فقط عن عمرك.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more