| if he's backing red, I'm backing the fuck out of blue. | Open Subtitles | إذا كان هو يعتقد بأنه الأحمر فأنا أعتقد بأنه الأزرق |
| No. He has less chance of being spotted if he's alone. | Open Subtitles | رقم لديه فرصة أقل من يجري رصدت إذا كان وحده. |
| Well, if he's about to rabbit, then we better move quickly. | Open Subtitles | حسن، لو كان على وشك الهروب، فمن الأفضل أن نستعجل. |
| if he's here, you must allow him to face justice. | Open Subtitles | اذا كان هنا, يجب عليك السماح له بمواجهة العدالة |
| He can't attack the village if he's after us. | Open Subtitles | لا يمكنه مهاجمة القرية إذا هو يسعى ورائنا |
| Don't worry. if he's shy, Anne will know how to help. | Open Subtitles | لا تقلقي، إن كان خجولاً آن تعرف كيف تقوم بالمساعدة. |
| And you can go ahead and pull that trigger,'cause if he's here, we're both dead anyway. | Open Subtitles | ويمكنك أن تمضي قدماً وتسحبي الزناد لأن لو أنه هنا فنحن ميتان على أي حال |
| if he's alien, he might need it to breathe. | Open Subtitles | إذا كان فضائيا، فلربما احتاجه من أجل التنفس. |
| But if he's involved, I gotta think he's working for his father. | Open Subtitles | لكن إذا كان متورطاً علي أن أفكر أنه يعمل لمصلحة أبيه |
| Now, if he's in witness protection, then he has a handler. | Open Subtitles | الآن، إذا كان في حماية الشهود، ثم كان لديه معالج. |
| if he's down here, he's gonna be guarded by something a whole lot worse than what we just faced. | Open Subtitles | إذا كان هو إلى هنا، وسيصبح تحت حراسة انه من شيء أسوأ بكثير كله مما واجهنا فقط. |
| But what if he's a little cowboy wearing a bandana? | Open Subtitles | ولكن ماذا لو كان قليلا رعاة البقر يرتدي باندانا؟ |
| if he's got the sheik, chances are he's got some answers, too. | Open Subtitles | لو كان لديه الشيخ، فإن الفرص أنه يملك بعض الأجوبة أيضاً |
| if he's in the surgery, I'm not having it. | Open Subtitles | لو كان سيشترك بالجراحة , فلن أقوم باجرائها |
| if he's sunk, he's sunk. Nothing we can do about it now. | Open Subtitles | اذا كان غرق،فقد غرق لاشيء نستطيع القيام به حيال ذلك الآن |
| if he's that crazy, I can guarantee he's hooked up the Tox Storage to the entire ventilation system. | Open Subtitles | اذا كان هذا مجنون، و استطيع ان اؤكد انه التوصيل التخزين توكس إلى كامل نظام التهوية. |
| if he's gonna kill me, a head shot will do. | Open Subtitles | إذا هو قتلي ستعمل، من تسديدة الرأس وسوف نفعل. |
| I'm not sure if he's done with it yet. | Open Subtitles | لَستُ متأكّدَ إذا هو مَعْمُول مَعه لحد الآن. |
| if he's broke and out of work, what's he doing taking his family on an expensive trip? | Open Subtitles | إن كان مفلساً و عاطلاً عن العمل, ماالذي يفعله بأخذ عائلته في رحلة بهيظة الثمن؟ |
| So what if he's taking the dead men's women as his wives? | Open Subtitles | أذن ماذا لو أنه يتخذ نساء الذكور الموتى كزوجات له ؟ |
| You're not coming. Michael's my best friend. if he's alive, if he's in trouble, I want to help. | Open Subtitles | لست قادماً ـ مايكل صديقي المفضل , ان كان حياً و في مشكلة , أود المساعدة |
| What if he's producing it, like, in his skin or glands? | Open Subtitles | ماذا لو انه من أنتاجه، مثل، في جلده أو الغدد؟ |
| if he's a medical man, why isn't he in medical service? | Open Subtitles | لو هو رجل طبي، لماذا هو ليس في الخدمة الطبية؟ |
| Makes you wonder if he's worth $3 million plus interest. | Open Subtitles | ما يجعلني أتسائل إذا ما كان يستحق الثلاثة ملايين إضافةً إلى الفوائد. |
| He's festering the shock deep within as if he's punishing himself | Open Subtitles | هو يحتمل عُمقَ الصدمةَ ضمنا كما لو أنّه يعاقب نفسه |
| Ah, if he's using drugs to subdue them, that mean's he's able to lure them into his playing field with some kind of a ruse. | Open Subtitles | آه .. أذا كان يستخدم العقاقير لتخديرهم وهذا يعني انه قادر على أستدراجهم الى ملعبه |
| Well, what if he's got it on him? | Open Subtitles | حَسناً، ماذا لو أنّ هو يُحْصَلُ عليه عليه؟ |
| I have no idea if he's okay or not. | Open Subtitles | لا أملك فكرة إنْ كان بخير أمْ لا. |
| Well, if he's at somebody's house, we're never gonna find him. | Open Subtitles | حسنًا، إن كانَ في منزل آحدهم، فلن نصل إليه البتة |