illicit opium production and trafficking in opiates continued to be of great concern for countries in this region, with global opium production highly concentrated in Afghanistan. | UN | وما زال إنتاج الأفيون غير المشروع والاتجار بالمواد الأفيونية مثار قلق كبير لبلدان المنطقة، حيث يتركّز الإنتاج من الأفيون بدرجة عالية في أفغانستان. |
Add.2.) Providing support to the Government of Afghanistan in its efforts to eliminate illicit opium and foster stability and security in the region | UN | تقديم الدعم إلى حكومة أفغانستان في جهودها الرامية إلى القضاء على الأفيون غير المشروع وتعزيز الاستقرار والأمن في المنطقة |
Concerned that there is a trend in some regions for illicit opium poppy crops to be replaced with cannabis crops, | UN | وإذ يساورها القلق لأن هناك اتجاها في بعض المناطق للاستعاضة عن محاصيل خشخاش الأفيون غير المشروعة بمحاصيل القنّب، |
Concentration of illicit opium poppy cultivation in two countries | UN | تركز زراعة خشخاش الأفيون غير المشروعة في بلدين |
In South-East Asia, illicit opium poppy cultivation continued to decline in both the Lao People's Democratic Republic and Myanmar. | UN | وفي جنوب شرق آسيا، واصلت زراعة خشخاش الأفيون بصورة غير مشروعة في الانخفاض في جمهورية لاو الديمقراطية الشعبية وميانمار. |
If the current rate of reduction in South-East Asia is sustained, the Golden Triangle could well become a minor source of illicit opium in the next few years. | UN | وإذا ما بقي معدل التدني الحالي في جنوب شرق آسيا على ما هو عليه، يمكن أن يصبح المثلث الذهبي مصدرا شحيحا للأفيون غير المشروع في السنوات القليلة القادمة. |
Afghanistan now accounts for 93 per cent of global illicit opium. | UN | وتستأثر أفغانستان الآن بنسبة 93 في المائة من الأفيون غير المشروع في العالم. |
Worldwide, the estimated area under illicit opium poppy increased by 17 per cent in 2007. | UN | وعلى الصعيد العالمي، زادت المساحة التقديرية المزروعة بخشخاش الأفيون غير المشروع بنسبة 17 في المائة في عام 2007. |
Worldwide, the estimated area under illicit opium poppy increased by 17 per cent in 2007. | UN | وفي جميع أنحاء العالم، ازدادت المساحة التي يقدر بأنها مزروعة بخشخاش الأفيون غير المشروع بنسبة 17 في المائة عام 2007. |
Worldwide, the estimated area under illicit opium poppy cultivation increased by 17 per cent in 2007. | UN | وازدادت المساحة العالمية التي يُقدَّر أنها مزروعة بخشخاش الأفيون غير المشروع بنسبة 17 في المائة في عام 2007. |
Afghanistan currently accounts for 88 per cent of the illicit opium produced in the world. | UN | وتُسهم أفغانستان حاليا بنسبة 88 في المائة من الأفيون غير المشروع المنتج في العالم. |
Afghanistan now accounts for 88 per cent of the illicit opium produced in the world. | UN | فأفغانستان تسهم الآن بنسبة 88 في المائة من الأفيون غير المشروع المنتج في العالم. |
UNDCP continued to support alternative development programmes, in particular in the establishment of national systems for monitoring illicit opium poppy cultivation. | UN | وقد واصل اليوندسيب دعم برامج التنمية البديلة، وخصوصا في مجال اقامة نظم وطنية لرصد زراعة خشخاش الأفيون غير المشروعة. |
However, illicit opium poppy cultivation levels in the Americas were low in comparison with those in Asia. | UN | بيد أن مقادير زراعة خشخاش الأفيون غير المشروعة في القارة الأمريكية كانت متدنّية بالقياس إلى نظيراتها في آسيا. |
C. Concentration of illicit opium poppy cultivation in two countries | UN | جيم- تركّز زراعة خشخاش الأفيون غير المشروعة في بلدين |
Authorities in both countries have stepped up efforts to eradicate illicit opium cultivation. | UN | وقد زادت سلطات البلدين من جهودها لاستئصال زراعة الأفيون غير المشروعة. |
Eliminating illicit opium poppy cultivation in Afghanistan therefore remains a priority. | UN | وكذلك يظل القضاء على زراعة خشخاش الأفيون غير المشروعة في أفغانستان، من الأولويات. |
Supported by UNODC, the Government conducts an annual survey on the extent of illicit opium poppy cultivation and opium abuse. | UN | وبدعم من المكتب، تجري الحكومة دراسة استقصائية سنوية عن مدى انتشار زراعة خشخاش الأفيون وتعاطي الأفيون بصورة غير مشروعة. |
In 2005, the area under illicit opium poppy cultivation in Afghanistan declined by 21 per cent. | UN | وفي سنة 2005، انخفضت مساحة زراعة خشخاش الأفيون بصورة غير مشروعة بنسبة 21 في المائة. |
13. Between 1980 and 1985, Afghanistan was an important, but not the major, source for illicit opium. | UN | 13- وبين عامي 1980 و1985، كانت أفغانستان مصدرا مهما، وإن لم تكن المصدر الرئيسي، للأفيون غير المشروع. |
It highlighted that Afghanistan had accounted for 74 per cent of the world's illicit opium production in 2012. | UN | وسلط التقرير الضوء على أن أفغانستان كانت مسؤولة عن 74 في المائة من الإنتاج العالمي غير المشروع للأفيون في عام 2012. |
illicit opium production and trafficking in opiates continued to be of great concern. | UN | وما زال إنتاج الأفيون بصفة غير مشروعة والاتجار في المواد الأفيونية مصدرا للقلق الشديد. |
illicit opium production in 2013 amounted to 5,500 tons, an increase of 49 per cent over 2012. | UN | ووصل الإنتاج غير المشروع من الأفيون في عام 2013 إلى 500 5 طن، أي بزيادة 49 في المائة مقارنة بعام 2012. |
illicit opium poppy cultivation, 1998-2013 | UN | زراعة خشخاش الأفيون على نحو غير مشروع، 1998-2013 |
The representative of Afghanistan reported on major illicit opium cultivation in four provinces in the south of the country, promoted by insurgents. | UN | وأبلغ ممثِّل أفغانستان عن وجود زراعة غير مشروعة للأفيون على نطاق كبير في أربع مقاطعات تقع في المنطقة الجنوبية من البلد وعن المتمردين الذين يعززونها. |
. In 1996, UNDCP completed its second survey on illicit opium cultivation in Afghanistan. | UN | ٩٢ - في عام ٦٩٩١ ، أنهى اليوندسيب دراسته الاستقصائية الثانية حول الزراعة غير المشروعة لﻷفيون في أفغانستان . |
The third largest global illicit opium producer, the Lao People's Democratic Republic, indicated an increase in cultivation area of 39 per cent, from 1,800 hectares in 2005 to 2,500 hectares in 2006. | UN | 000 193 أسرة. 15- وأشارت جمهورية لاو الديمقراطية الشعبية، وهي ثالث أكبر منتج للأفيون بصورة غير مشروعة في العالم، إلى زيادة في المساحة المزروعة قدرها 39 في المائة، وذلك من |
Two provinces that had previously been declared free of illicit opium poppy cultivation lost that status in 2013. | UN | وفقدت مقاطعتان كانتا تُعرفان في السابق بخلوّهما من زراعة خشخاش الأفيون بطريقة غير مشروعة هذه الصفة في عام 2013. |