"impress" - English Arabic dictionary

    "impress" - Translation from English to Arabic

    • إعجاب
        
    • إبهار
        
    • إقناع
        
    • إعجابي
        
    • التأثير
        
    • اعجاب
        
    • لإقناع
        
    • إبهاري
        
    • يبهر
        
    • إعجابك
        
    • تؤثر
        
    • تبهر
        
    • أعجاب
        
    • إبهارك
        
    • إعجابه
        
    I shouldn't have talked about Sheila online, and you were right, I was trying to impress all these people. Open Subtitles ما كان علي التحدث عنها على الإنترنت وكنت على حق، كنت أحاول إثارة إعجاب كل هؤلاء الناس.
    and then she's here to buy a dress to impress another guy? Open Subtitles ثم تأتي إلى هنا و تَشتري فستاناً لإثارة إعجاب رجلِ آخرِ؟
    Unless your only objective is to impress other adolescent males. Open Subtitles إلا إذا هدفكم الوحيد هو إبهار البالغين الذكور الآخرين؟
    Um, to impress the style director and ensure Harrods is confident that Donovan Decker has what it takes? Open Subtitles إقناع مدير الأناقة.. والتأكد من أن هارودز علي ثقة بأن دونوفان ديكر لديها ما يتطلبه الأمر..
    You know, just because we skipped lunch today doesn't mean you don't still have to impress me. Open Subtitles أتعرف، فقط لأنّنا تخطّينا الغداء اليوم لا يعني أنّه لا يتحتم عليك إثارة إعجابي
    It's him shouting and whining trying to impress us. Open Subtitles الشيطان هو من يصرخ وينتحب ليحاول التأثير علينا
    impress a good mentor, and you won't have to worry. Open Subtitles إثر اعجاب معلم الجيد ولن يكون لديك ما يدعو للقلق
    Now..how do you expect to impress Ellie with that attitude? Open Subtitles الآن. . هكذا تَتوقّعُ لإثارة إعجاب إلي بذلك الموقفِ؟
    He wants to impress Marge, this lady super he likes. Open Subtitles يريد إثارة إعجاب مارج هذه السيدة الممتازة التي يحب
    He tried to impress Khrushchev with America's advances in color television. Open Subtitles حاول إثارة إعجاب خروشوف بالإنجازات الأمريكية في مجال التلفاز الملون
    Are you so desperate that you're trying to impress these people by having Roz pretend to be some sort of trophy girlfriend? Open Subtitles أنت مستميت جداً بِحيث أنت تُحاولُ أَنْ تُثيرَ إعجاب هؤلاء الناسِ بإمتِلاك روز تَدّعي لِكي يَكُونَ نوع من صديقةَ الكأسِ؟
    No one throw their lives away unnecessarily even to impress the gods. Open Subtitles لا أحد يضحي بحياته بدون داعٍ حتى في سبيل إبهار الآلهة
    I know you've been stretching your paycheck while you try to impress your boss's wife. Open Subtitles أعلم أنّك تحاول توسيع دخلك على حين تحاول إبهار زوجة رب عملك.
    This song is my chance to impress important people, the kind that can make my dreams come true. Open Subtitles هذه الاغنية هي فرصتي إلى إقناع الأشخاص المهمين، من النوع الذي يمكن أن تجعل أحلامي تتحقق.
    I don't know if you're overcompensating, or trying to impress me... Open Subtitles أنا لا أعرف ما إذا كنت تحاول التغلب علي أو إثارة إعجابي
    Well, I thought he would be trying to impress me the whole time, but not at all. Open Subtitles حسنا , أعتقدت أنه سيحاول التأثير علي طوال الوقت, لكن ليس على الأطلاق.
    You're really going all out to impress the prince of Denmark. Open Subtitles انت حقا مجتهده لاثارة اعجاب امير الدنمارك
    You hired me to impress your co-workers, and he was pretty impressed. Open Subtitles كنت استأجرت لي لإقناع زملاء العمل الخاص بك، وكان معجب جدا.
    You know, if you were trying to impress me, being a dinosaur-hunter is pretty impressive. Open Subtitles ،أتعلمين، إذا كُنتِ تُحاولين إبهاري كونكِ صائدة ديناصورات .فهو شيء مثير للإعجاب
    Would a box of used junk impress our overlords? Open Subtitles ألن يبهر المسؤولين صندوق الخردة المُستعملة ؟
    Um... But rest assured, the names would impress you. Open Subtitles و لكن كوني واثقة أن الأسماء ستثير إعجابك
    You'll never impress her by being a rooster unless she's a chicken. Open Subtitles لن تؤثر عليها أبدا و أنت ديك إلا إذا كانت دجاجة
    Oh, it's easy to impress people who don't know ya, innit? Open Subtitles من السهل عليك أن تبهر الناس الذين لا يعرفونك، هه؟
    (laughs) You think I can impress my boyfriend's mama in this outfit? Open Subtitles هل تعتقدين بأنه يمكنني أن أثير أعجاب أم صديقي بهذا الزي؟
    You were the kind guys fall all over themselves trying to impress. Open Subtitles كنت من النوع الذي يجعل الشباب يحاولون بحماس و جهد إبهارك
    He works us hard because we're family, and I have to work even harder than anyone to impress him. Open Subtitles ،هو يجعلنا نعمل بجد لأنّنا عائلة وأنا عليّ العمل أكثر من أيّ أحد آخر لإثارة إعجابه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more