"in collaboration with the economic" - Translation from English to Arabic

    • بالتعاون مع اللجنة الاقتصادية
        
    • وبالتعاون مع اللجنة الاقتصادية
        
    UNODC, in collaboration with the Economic Commission for Europe, is developing a manual for conducting victimization surveys. UN ويعد المكتب، بالتعاون مع اللجنة الاقتصادية لأوروبا، دليلا عمليا لإجراء الدراسات الاستقصائية عن الإيقاع بالضحايا.
    The Board also emphasized the importance of organizing a similar activity in Western Asia in collaboration with the Economic and Social Commission for Western Asia (ESCWA). UN وشدد المجلس أيضا على أهمية تنظيم نشاط مشابه في غرب آسيا بالتعاون مع اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لغرب آسيا.
    in collaboration with the Economic Commission for Europe, UNODC organized a meeting in Geneva on crime statistics in November 2004. UN ونظّم المكتب في تشرين الثاني/ نوفمبر 2004، بالتعاون مع اللجنة الاقتصادية لأوروبا، اجتماعا في جنيف بشأن إحصاءات الجريمة.
    Implementing entities: Economic Commission for Africa in collaboration with the Economic Commission for Latin America and the Caribbean (ECLAC) UN الكيانان المنفذان: اللجنة الاقتصادية لأفريقيا بالتعاون مع اللجنة الاقتصادية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي
    in collaboration with the Economic Commission for Latin America and the Caribbean, the Division had convened a three-day judicial colloquium on the application of human rights law at the domestic level. UN وبالتعاون مع اللجنة الاقتصادية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي، عقدت الشعبة منتدى قانوني مدته ثلاثة أيام عن تطبيق قانون حقوق الإنسان على الصعيد الوطني.
    In the Arab region, the campaign has been launched in collaboration with the Economic and Social Commission for Western Asia (ESCWA). UN وفى الإقليم العربي أطلقت الحملة بالتعاون مع اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لغرب آسيا.
    The 2010 Revision was produced in collaboration with the Economic Commission for Europe (ECE). UN وصدر تنقيح عام 2010 بالتعاون مع اللجنة الاقتصادية لأوروبا.
    It was launched in Addis Ababa in collaboration with the Economic Commission for Africa. UN وأُعلن عن التقرير في أديس أبابا بالتعاون مع اللجنة الاقتصادية لأفريقيا.
    It was organized by the Population Division, in collaboration with the Economic and Social Commission for Asia and the Pacific (ESCAP) and San Diego State University, with the financial assistance of UNFPA. UN وكان تنظيمه على يد شعبة السكان، بالتعاون مع اللجنة الاقتصادية والاجتماعية ﻵسيا والمحيط الهادئ وجامعة الولاية بسان ديغو، وبمساعدة مالية من صندوق اﻷمم المتحدة للسكان.
    20. An expert group meeting on the theme " Citizen engagement and the post-2015 development agenda " , in collaboration with the Economic and Social Commission for Western Asia (ESCWA) was held on 3 and 4 December 2012. UN 20 - وعُقد في يومي 3 و 4 كانون الأول/ديسمبر 2012 اجتماع لفريق الخبراء في موضوع " إشراك المواطنين وخطة التنمية لما بعد عام 2015 " ، بالتعاون مع اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لغربي آسيا.
    A land tenure initiative for Asia and the Pacific was launched in 2013 by the Network in collaboration with the Economic and Social Commission for Asia and the Pacific. UN وأطلقت الشبكة مبادرة بشأن حيازة الأراضي لآسيا والمحيط الهادئ في عام 2013 بالتعاون مع اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ.
    :: Edited a book on international economic performance from 2000 to 2011 in collaboration with the Economic Commission for Latin America and the Caribbean (ECLAC). UN :: قامت بتحرير كتاب عن الأداء الاقتصادي الدولي بين عامي 2000 و 2011، وذلك بالتعاون مع اللجنة الاقتصادية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي.
    in collaboration with the Economic Commission for Latin America and the Caribbean and the World Water Assessment Programme, the booklet has been translated into Spanish. UN وترجم إلى اللغة الإسبانية بالتعاون مع اللجنة الاقتصادية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي والبرنامج العالمي لتقييم المياه.
    The subprogramme will also aim at enlarging the geographic scope of statistical cooperation to Arab countries in general, in collaboration with the Economic Commission for Africa, the League of Arab States and its subsidiaries, as well as with other partners. UN وسيسعى البرنامج الفرعي أيضا إلى توسيع النطاق الجغرافي للتعاون الإحصائي مع البلدان العربية بشكل عام، بالتعاون مع اللجنة الاقتصادية لأفريقيا، وجامعة الدول العربية وهيئاتها الفرعية، ومع الشركاء الآخرين.
    Reinforcing social dimensions in development policies and programmes in North Africa in collaboration with the Economic and Social Commission for Western Asia (ESCWA) UN تدعيم الأبعاد الاجتماعية في السياسات والبرامج الإنمائية في شمال أفريقيا بالتعاون مع اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لغربي آسيا
    It was organized by the Division, in collaboration with the Economic Commission for Africa (ECA), the African Public Sector Human Resources Managers Network and the Government of Ethiopia. UN وقد نظمتها الشعبة بالتعاون مع اللجنة الاقتصادية لأفريقيا، والشبكة الأفريقية لمديري الموارد البشرية في القطاع العام، وحكومة إثيوبيا.
    The workshop was organized by the United Nations Statistics Division in collaboration with the Economic and Social Commission for Asia and the Pacific (ESCAP) and was hosted by the Australian Bureau of Statistics. UN وقد نظمت حلقة العمل هذه شعبة الإحصاءات بالأمم المتحدة بالتعاون مع اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ واستضافها مكتب الإحصاءات الاسترالي.
    In Africa, UNIFEM, in collaboration with the Economic Commission for Africa and the Commonwealth Secretariat, supported the Economic Community of West African States to develop more gender-equitable trade policies. UN وفي أفريقيا، قدم الصندوق الإنمائي للمرأة الدعم بالتعاون مع اللجنة الاقتصادية لأفريقيا وأمانة الكمنولث إلى الجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا لوضع سياسات تجارية تحقق المساواة بشكل أفضل بين الجنسين.
    Similar work has been carried out for the Eastern Europe, Caucasus and Central Asia countries (in collaboration with the Economic Commission for Europe and Eurostat) and for the Caribbean Community member countries. UN ونفذ عمل مشابه لمنفعة بلدان أوروبا الشرقية والقوقاز وآسيا الوسطى بالتعاون مع اللجنة الاقتصادية لأوروبا والمكتب الإحصائي للجماعات الأوروبية.
    The subprogramme will also aim at enlarging the geographic scope of statistical cooperation to Arab countries in general, in collaboration with the Economic Commission for Africa, the League of Arab States and its subsidiaries, as well as with other partners. UN وسيسعى البرنامج الفرعي أيضا إلى توسيع النطاق الجغرافي للتعاون الإحصائي مع البلدان العربية بشكل عام، بالتعاون مع اللجنة الاقتصادية لأفريقيا، وجامعة الدول العربية وهيئاتها الفرعية، ومع الشركاء الآخرين.
    in collaboration with the Economic Commission for Europe, ILO organized a meeting of the Group of Experts on Consumer Price Indices from 30 May to 1 June 2012 in Geneva. UN وبالتعاون مع اللجنة الاقتصادية لأوروبا، نظمت المنظمة اجتماعا لفريق الخبراء المعني بالأرقام القياسية لأسعار الاستهلاك. وعُـقد ذلك الاجتماع في الفترة من 30 أيار/مايو حتى 1 حزيران/يونيه 2012 في جنيف.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more