"in orbit" - Translation from English to Arabic

    • في المدار
        
    • في مدار
        
    • في الفضاء
        
    • موجودة فيه
        
    • بالمدار
        
    • في مداره
        
    • في مدارها
        
    • في المدارات
        
    • فى مدار
        
    • في المدارِ
        
    • على المدار
        
    • في مدارات حول الأرض
        
    • في أيِّ مدار
        
    • إلى المدار
        
    • فى المدار
        
    This concern should include a prohibition on using space objects as weapons for destroying other objects in orbit. UN وينبغي أن يشمل ذلك منع استعمال الأجسام الفضائية على أنها أسلحة لتدمير أجسام أخرى في المدار.
    (iii) Transfer of ownership of space objects in orbit: UN `3` نقل ملكية الأجسام الفضائية الموجودة في المدار:
    There's no possible way to enter the station while in orbit. Open Subtitles لا توجد طريقة ممكنة للدخول إلى المحطة حتى في المدار
    And he's gonna put the old Chunky Blast Offs back in orbit. Open Subtitles وقال انه ستعمل وضع مكتنزة الانفجار القديمة قبالة الظهر في المدار.
    What may surprise many people is that once an object stops functioning, we leave it in orbit. Open Subtitles ما قد يُفاجئ العديد من الناس،هو أنّه بمجرّد أن تتوقف المركبة عن العمل،فنتركها في المدار
    Is it strong enough to contact an Ark fragment in orbit? Open Subtitles أهي قوية كفاية للإتصال بشظايا سفينة فضاء في المدار ؟
    The only authorization granted to date under the Space Activities Act concerns the operation of satellites in orbit. UN والترخيصُ الوحيد الذي مُنح بموجب قانون الأنشطة الفضائية حتى اليوم يتعلَّق بتشغيل سواتل في المدار.
    An example of customary international law would be the acceptance of satellites in orbit or their overflight. UN ومن الأمثلة على قواعد القانون الدولي العرفي قبول وجود السواتل أو تحليقها في المدار.
    The following objects were launched since the last report and remain in orbit: 2007-046A UN الأجسام التالية أُطلقت بعد صدور التقرير الأخير ولا تزال في المدار:
    French satellites still in orbit but no longer operational UN السواتل الفرنسية التي ما زالت في المدار ولكن لم تعد عاملة
    French satellites still in orbit but no longer operational UN السواتل الفرنسية التي ما زالت في المدار ولكن لم تعد عاملة
    The following objects were launched since the last report and remain in orbit: UN الأجسام التالية أُطلقت بعد صدور التقرير الأخير ولا تزال في المدار:
    The following objects were launched since the last report and remain in orbit: UN الأجسام التالية أطلقت بعد صدور التقرير الأخير ولا تزال في المدار:
    The following objects were launched since the last report and remain in orbit: UN الجسمان التاليان أُطلقا بعد صدور التقرير الأخير ولا يزالان في المدار:
    The following objects were launched since the last report and remain in orbit: UN الجسمان التاليان أُطلقا بعد صدور التقرير الأخير ولا يزالان في المدار:
    The following objects were launched since the last report and remain in orbit: UN الأجسام التالية أُطلقت بعد صدور التقرير الأخير ولا تزال في المدار:
    French satellites still in orbit but no longer operational UN السواتل الفرنسية التي لا تزال في المدار ولكنها لم تعد عاملة
    With that, Kazakhstan would join the group of 25 countries in the world that had two or more satellites in orbit. UN وبذلك ستنضم كازاخستان إلى مجموعة تضم 25 بلداً في العالم لها ساتلان اثنان أو أكثر في مدار حول الأرض.
    It applies to the three phases of spaceflight to ensure safety during the launch, operations in orbit and the return to Earth. UN وتسري على المراحل الثلاث للطيران في الفضاء لضمان السلامة أثناء مراحل الإطلاق والعمليات في المدار والعودة إلى الأرض.
    The following objects not previously reported have been identified since the last report but were no longer in orbit as at 2400Z 31 October 2005: UN الأجسام التالية بلغت المدار بعد صدور التقرير الأخير، لكنها لم تعد موجودة فيه منذ الساعة 00/24 بتوقيت غرينتش من يوم 31 تشرين الأول/أكتوبر 2005:
    Yeah, on a ship that we placed in orbit around the planet. Open Subtitles أيُعنى ذلك أننا قد ُحملنا بمكان ما ؟ على السفينة التى وضعناها بالمدار حول الكوكب
    The above-mentioned space object was launched and positioned in orbit by persons who were not subject to the jurisdiction or control of the Netherlands. UN إن الجسم الفضائي المشار إليه آنفاً أطلقه ووضعه في مداره أشخاص لم يكونوا خاضعين لولاية هولندا القضائية أو لسيطرتها.
    Due to their very high speeds in orbit, even relatively small pieces of debris can damage or destroy satellites. UN فمن شأن حتى الأجزاء الصغيرة نسبياً من الحطام أن تلحق ضرراً بالسواتل أو تدمرها بسبب سرعتها العالية جداً في مدارها.
    Other studies warn that there is a real danger that outer space could be militarized, and could become a theatre for military build-up through the placement of weapons in orbit or on celestial bodies. UN وتفيد بعض الدراسات الاستشرافية إلى خطر العسكرة الفعلية لهذا الفضاء وإمكانية تحويله إلى مسرح للموجات العسكرية، وهذا بوضع أسلحة بمختلف أنواعها فيه، سواء في المدارات أو على الأجرام السماوية.
    That is, the gravitational pull that keeps the earth in orbit around the sun is really nothing more than our planet following the curves and contours that the sun creates in the spatial fabric. Open Subtitles الذى يحفظ الأرض فى مدار حول الشمس هو فى الحقيقة لاشىء أكثر من كوكبنا
    bad things happen when an Omec harvester arrives in orbit. Open Subtitles الأشياء السيئة تَحْدثُ عندما حاصدة Omec يَصِلُ في المدارِ.
    There are about 800 active satellites among the millions of space objects in orbit. UN وهناك حوالي 800 ساتل عامل من بين ملايين من الأجسام الموجودة على المدار.
    This includes any of the current meteorological, communications, remote-sensing, or navigation satellites currently in orbit. UN وهذا يشمل أياً من السواتل التي تدور حالياً في مدارات حول الأرض وتستخدم لأغراض الأرصاد الجوية أو الاتصالات أو الاستشعار عن بعد أو الملاحة.
    States Parties to the Treaty undertake not to place in orbit around the Earth any objects carrying nuclear weapons or any other kinds of weapons of mass destruction, install such weapons on celestial bodies, or station such weapons in outer space in any other manner. UN تتعهد الدول الأطراف في المعاهدة بعدم وضع أيَّةِ أجسام تحمل أيَّةَ أسلحة نووية أو أيَّ نوع آخر من أسلحة التدمير الشامل في أيِّ مدار حول الأرض، أو وضع مثل هذه الأسلحة على أيَّةِ أجرام سماوية أو في الفضاء الخارجي بأية طريقة أخرى.
    However, in order to limit the severity of any potential consequences, ideally a nuclear reactor should not achieve criticality until it is safely in orbit. UN ولكن بغية الحدِّ من شدَّة خطورة أيِّ عواقب محتملة الوقوع، فإنه ينبغي، في الوضع المثالي، ألاَّ يبلغ المفاعل النووي لحظة الحرجية إلاَّ حين يصل بأمان إلى المدار المحدّد.
    My lord, a cargo ship was spotted in orbit around Netu. Open Subtitles سيدى.. لقد تم رصد سفينة شحن فى المدار قرب نيتو

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more